期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
生态翻译学视角下《苗族古歌·融水卷》英译的译者主体性发挥
被引量:
1
1
作者
陆莲枝
《百色学院学报》
2019年第6期44-48,共5页
《苗族古歌·融水卷》是苗族典籍之一,是广西融水苗族历史文化的重要载体,体现苗民的民族心理和文化特质,承载着厚重的苗族生态文化。基于生态翻译学理论,聚焦语言维、文化维和交际维,发挥译者主体性,有助于提高《苗族古歌·融...
《苗族古歌·融水卷》是苗族典籍之一,是广西融水苗族历史文化的重要载体,体现苗民的民族心理和文化特质,承载着厚重的苗族生态文化。基于生态翻译学理论,聚焦语言维、文化维和交际维,发挥译者主体性,有助于提高《苗族古歌·融水卷》英译文质量,助力苗族文化走进英语世界。
展开更多
关键词
生态翻译学
《苗族古歌·融水卷》
英译
译者主体性
下载PDF
职称材料
论《苗族古歌·融水卷》英译中的平衡
2
作者
周彩玉
《英语广场(学术研究)》
2023年第14期7-10,共4页
本文尝试从生态翻译学的视角,探讨《苗族古歌·融水卷》英译过程中致力实现的翻译生态平衡、“翻译群落”生态平衡和文本生态平衡等,以期助力其在海外“生存”。
关键词
《苗族古歌·融水卷》
生态翻译学
平衡
下载PDF
职称材料
灾害叙事与埋岩习俗:广西融水苗族口传神话的文化阐析
3
作者
胡琳
廖玲
《百色学院学报》
2022年第1期34-39,共6页
灾害是人类社会无法回避的问题之一,对于灾害的书写与记忆是人类口头传承的重要内容。广西融水苗族古歌中的灾害叙事,具有地域、族群的显著特色。融水苗族先民的灾害叙事受埋岩习俗的影响,在其原始心智中将灾害比喻为一场“冤案”,将灾...
灾害是人类社会无法回避的问题之一,对于灾害的书写与记忆是人类口头传承的重要内容。广西融水苗族古歌中的灾害叙事,具有地域、族群的显著特色。融水苗族先民的灾害叙事受埋岩习俗的影响,在其原始心智中将灾害比喻为一场“冤案”,将灾害起因描述为社会成员间的相互争斗,将灾害的解决过程转写为一次“埋岩”活动。这表明融水苗族先民将灾害理解为社会的无“理”状态,而将“埋岩”视为社会有“理”状态的象征,融水苗族先民灾害叙事与埋岩习俗之习惯法的关联,是解读苗族古代社会及苗族先民信仰习俗的新视角。
展开更多
关键词
灾害叙事
埋岩习俗
融
水
苗族
口传神话
苗族
古歌
下载PDF
职称材料
题名
生态翻译学视角下《苗族古歌·融水卷》英译的译者主体性发挥
被引量:
1
1
作者
陆莲枝
机构
百色学院外国语学院
出处
《百色学院学报》
2019年第6期44-48,共5页
基金
广西社科规划办基金项目“生态翻译视域下民族典籍《苗族古歌》翻译研究”(项目批准号:18BYY002)
文摘
《苗族古歌·融水卷》是苗族典籍之一,是广西融水苗族历史文化的重要载体,体现苗民的民族心理和文化特质,承载着厚重的苗族生态文化。基于生态翻译学理论,聚焦语言维、文化维和交际维,发挥译者主体性,有助于提高《苗族古歌·融水卷》英译文质量,助力苗族文化走进英语世界。
关键词
生态翻译学
《苗族古歌·融水卷》
英译
译者主体性
Keywords
eco-translatology
translating the Ancient Songs of Miao People in Rongshui into English
translator’s subjectivity
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
论《苗族古歌·融水卷》英译中的平衡
2
作者
周彩玉
机构
百色学院外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2023年第14期7-10,共4页
基金
2018年广西哲学社科规划一般项目(项目编号:18BYY002)的阶段性成果。
文摘
本文尝试从生态翻译学的视角,探讨《苗族古歌·融水卷》英译过程中致力实现的翻译生态平衡、“翻译群落”生态平衡和文本生态平衡等,以期助力其在海外“生存”。
关键词
《苗族古歌·融水卷》
生态翻译学
平衡
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
灾害叙事与埋岩习俗:广西融水苗族口传神话的文化阐析
3
作者
胡琳
廖玲
机构
四川大学
出处
《百色学院学报》
2022年第1期34-39,共6页
基金
国家社会科学基金项目“武陵少数民族地区宗教传统及多元信仰研究”(批准号:17BZJ047)。
文摘
灾害是人类社会无法回避的问题之一,对于灾害的书写与记忆是人类口头传承的重要内容。广西融水苗族古歌中的灾害叙事,具有地域、族群的显著特色。融水苗族先民的灾害叙事受埋岩习俗的影响,在其原始心智中将灾害比喻为一场“冤案”,将灾害起因描述为社会成员间的相互争斗,将灾害的解决过程转写为一次“埋岩”活动。这表明融水苗族先民将灾害理解为社会的无“理”状态,而将“埋岩”视为社会有“理”状态的象征,融水苗族先民灾害叙事与埋岩习俗之习惯法的关联,是解读苗族古代社会及苗族先民信仰习俗的新视角。
关键词
灾害叙事
埋岩习俗
融
水
苗族
口传神话
苗族
古歌
分类号
I207.7 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
生态翻译学视角下《苗族古歌·融水卷》英译的译者主体性发挥
陆莲枝
《百色学院学报》
2019
1
下载PDF
职称材料
2
论《苗族古歌·融水卷》英译中的平衡
周彩玉
《英语广场(学术研究)》
2023
0
下载PDF
职称材料
3
灾害叙事与埋岩习俗:广西融水苗族口传神话的文化阐析
胡琳
廖玲
《百色学院学报》
2022
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部