1
|
语文教学目标设计的文化关注——以《落花生》为例 |
张凯
李艳
|
《语文建设》
北大核心
|
2014 |
1
|
|
2
|
把学生引向多元——《落花生》教学案例评析 |
赵挚
|
《湖南教育(中旬)(B)》
|
2009 |
1
|
|
3
|
从泰特勒的翻译三原则解读《落花生》两个英译本 |
朱安春
|
《青年与社会》
|
2019 |
1
|
|
4
|
也谈《落花生》一文的修改 |
孟晖
|
《语文建设》
北大核心
|
2012 |
0 |
|
5
|
《落花生》教学的不同演绎 |
高子阳
|
《教育研究与评论(课堂观察)》
|
2021 |
0 |
|
6
|
谈母语和翻译的关系——以张培基先生的《落花生》英译文对比为例 |
贾丽婷
|
《淮海工学院学报(人文社会科学版)》
|
2013 |
0 |
|
7
|
从性别视角解读《落花生》 |
高玉秋
|
《吉林省教育学院学报》
|
2011 |
0 |
|
8
|
用生活化“色彩”扮靓课堂——孙双金老师《落花生》教学片段品味 |
贾宪章
|
《教育研究与评论(课堂观察)》
|
2014 |
0 |
|
9
|
向文本更深处漫溯——《落花生》教学例谈 |
周乐
|
《教学月刊(小学版)(语文)》
|
2013 |
0 |
|
10
|
聚焦人物语言 培养评价能力——《落花生》教学反思 |
黄国才
|
《小学语文》
|
2016 |
0 |
|
11
|
用文字说出自己的思想到底有多难——再谈对《落花生》的认识 |
姚康康
|
《写作》
|
2012 |
0 |
|
12
|
《落花生》(第二课时)教学设计(人教版国标本五年级上册) |
胡晓燕
|
《语文教学通讯(小学)(C)》
|
2007 |
0 |
|
13
|
《落花生》三种英译本的对比与赏析 |
何历蓉
|
《开封教育学院学报》
|
2016 |
0 |
|
14
|
刘士聪译本《落花生》的韵味再现 |
丁如伟
董会庆
|
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
|
2015 |
4
|
|
15
|
顺应论视角下《落花生》两英译本评析 |
侯晓菊
乔颖
|
《兰州教育学院学报》
|
2016 |
1
|
|
16
|
从两种《落花生》译文的对比赏析看汉语散文的翻译 |
杨莹
|
《长春教育学院学报》
|
2014 |
1
|
|
17
|
基于语料库的话轮转换分析——以《落花生》三个译本为例 |
丁会敏
刘著妍
|
《新西部(中旬·理论)》
|
2015 |
1
|
|
18
|
以读悟写 以写促读——六年制小学语文第十册第19课《落花生》教例评析 |
玉珊
|
《广西教育》
|
1999 |
1
|
|
19
|
《落花生》儿童情感教育价值探微 |
梅健
|
《语文建设》
北大核心
|
2018 |
2
|
|
20
|
小学语文阅读教学的历程探思--以五年级《落花生》为例 |
周仕德
林君梅
|
《豫章师范学院学报》
|
2021 |
7
|
|