期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《金瓶梅》对《解愠编》的引用及“笑”学意蕴探析 被引量:1
1
作者 乔孝冬 《陕西理工大学学报(社会科学版)》 2018年第6期14-21,共8页
明代嘉靖年间的笑话书《解愠编》与万历本、崇祯本的《金瓶梅》笑话有较多的重合,《解愠编》在《金瓶梅》成书创作过程中具有重要影响,对此,学界尚未予以充分注意。《金瓶梅》对《解愠编》笑话、谜语、小令的戏拟和引用,真实地反映了笑... 明代嘉靖年间的笑话书《解愠编》与万历本、崇祯本的《金瓶梅》笑话有较多的重合,《解愠编》在《金瓶梅》成书创作过程中具有重要影响,对此,学界尚未予以充分注意。《金瓶梅》对《解愠编》笑话、谜语、小令的戏拟和引用,真实地反映了笑话为小说所接受以及笑话传播与小说文体互相渗透、共生发展的态势。《金瓶梅》蕴含的"笑学"显示了荤笑话流行风气对小说情色谐谑的渗透,而从万历《金瓶梅》词话本到崇祯《金瓶梅》绣像本笑话内容、语言等的增删变化,显示了说唱艺术到书面文学戏拟的雅化。 展开更多
关键词 《金瓶梅》 《解愠编》 笑话 戏拟 雅化 文体
下载PDF
《醒世姻缘传》回目中“葡萄架”典故解说
2
作者 张宇声 《山东理工大学学报(社会科学版)》 2022年第1期45-47,共3页
《醒世姻缘传》第七十九回回目与《金瓶梅》第二十七回回目中的“葡萄架”一词,含义并不相同,《金瓶梅》为实景描写,而《醒世姻缘传》一书则是用典,典故出处为明代笑话集《解愠编》,其含义为“惧内”与“面有伤痕”,这样《醒世姻缘传》... 《醒世姻缘传》第七十九回回目与《金瓶梅》第二十七回回目中的“葡萄架”一词,含义并不相同,《金瓶梅》为实景描写,而《醒世姻缘传》一书则是用典,典故出处为明代笑话集《解愠编》,其含义为“惧内”与“面有伤痕”,这样《醒世姻缘传》的回目才与正文相应。 展开更多
关键词 《醒世姻缘传》 葡萄架 《解愠编》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部