期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
对《静夜思》英译本的语篇功能分析 被引量:1
1
作者 方晨晨 《安徽科技学院学报》 2010年第5期71-73,共3页
过去对古诗英译本的评价都反映了评论者的主观思想,达不到公正客观的希望,正所谓众口难调,不同的评论家对同一篇英译本可能持截然不同的态度。韩礼德功能语法中的语篇功能的出现为评析古诗英译提供了一个客观的理论依据。本文从语篇功... 过去对古诗英译本的评价都反映了评论者的主观思想,达不到公正客观的希望,正所谓众口难调,不同的评论家对同一篇英译本可能持截然不同的态度。韩礼德功能语法中的语篇功能的出现为评析古诗英译提供了一个客观的理论依据。本文从语篇功能分析出发,用主位—述位系统、信息结构系统和衔接系统对唐诗《静夜思》及其三篇英译本进行分析,从而探讨语篇功能分析在古诗翻译中的可应用性。 展开更多
关键词 系统功能语法 《静夜思》英译 语篇功能
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部