期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论柳宗元《非国语》的政论性
1
作者 王洪臣 《湖南科技学院学报》 2013年第9期8-11,共4页
柳宗元在《非国语》中对《国语》所记载的不合于"道"的内容给予否定,突出表现了他的政治观点和思想观点。《非国语》的政论性突出地表现出柳宗元"德"的思想观念上。他认为"德"是统治者统治社会的先决条件... 柳宗元在《非国语》中对《国语》所记载的不合于"道"的内容给予否定,突出表现了他的政治观点和思想观点。《非国语》的政论性突出地表现出柳宗元"德"的思想观念上。他认为"德"是统治者统治社会的先决条件,是使人归顺的力量。柳宗元"德"的思想意识即是"大中之道";《非国语》的政论性还突出地表现出了柳宗元鲜明的政治观点和"德政"的执政理念;《非国语》的政论性还表现在思想、政治观点与现实的密切关联上。 展开更多
关键词 《非国语》 政论性 大中之道 德政 现实性
下载PDF
论柳宗元《非国语》的明道意识
2
作者 王洪臣 《湖南科技学院学报》 2011年第3期24-26,共3页
柳宗元在《非国语》中对《国语》所记载的不合于"道"的某些内容,从"其言本儒术,则迂回茫洋而不知其适;其或切于事,则苛峭刻核,不能从容,卒泥乎大道;甚者好怪而妄言,推天引神,以为灵奇,恍惚若化,而终不可逐"几个方... 柳宗元在《非国语》中对《国语》所记载的不合于"道"的某些内容,从"其言本儒术,则迂回茫洋而不知其适;其或切于事,则苛峭刻核,不能从容,卒泥乎大道;甚者好怪而妄言,推天引神,以为灵奇,恍惚若化,而终不可逐"几个方面进行了批驳,充分表现出了他的"明道"意识和朴素的唯物主义思想。 展开更多
关键词 《非国语》 明道 古文运动 朴素的唯物主义思想
下载PDF
读柳宗元的《非国语》
3
作者 李益文 杨玉娥 +1 位作者 孟春莲 范惠勤 《西北大学学报(哲学社会科学版)》 1975年第1期78-83,52,共7页
《非国语》是唐中期著名法家柳宗元尊法批儒的战斗作品。它通过对儒家经典《国语》的逐条批判,从哲学、政治、经济、军事、音乐、礼义等多方面反映了柳宗元的法家思想,给我们研究柳宗元的整个思想提供了一个纲目。用马克思主义的立场... 《非国语》是唐中期著名法家柳宗元尊法批儒的战斗作品。它通过对儒家经典《国语》的逐条批判,从哲学、政治、经济、军事、音乐、礼义等多方面反映了柳宗元的法家思想,给我们研究柳宗元的整个思想提供了一个纲目。用马克思主义的立场、观点、方法分析研究《非国语》的成书经过、思想内容和对后世的影响,从中吸取有益的启示,对于继续深入批林批孔搞好意识形态领域的革命,具有一定的意义。 展开更多
关键词 《非国语》 柳宗元 意识形态领域 法家思想 马克思主义 国语》 儒家经典 思想内容
下载PDF
柳宗元思想的独特性及其思想史意义--以《非国语》对“大中”思想的阐发为讨论中心
4
作者 李芳民 《北京大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2024年第4期35-44,共10页
“大中”,或称“大中之道”,是柳宗元思想的核心要旨,而《非国语》则是较为集中地反映其“大中”思想的重要作品。在《非国语》中,柳宗元以“大中”思想为本,就传统儒学的一些重要命题做了颇富创新性的阐发,不仅深化了唐代的儒学思想,... “大中”,或称“大中之道”,是柳宗元思想的核心要旨,而《非国语》则是较为集中地反映其“大中”思想的重要作品。在《非国语》中,柳宗元以“大中”思想为本,就传统儒学的一些重要命题做了颇富创新性的阐发,不仅深化了唐代的儒学思想,显示了其思想的独特性,而且具有重要的思想史意义。他立足于“大中”,以富于批判性的思想方式展开理性思考,对儒学由汉学向宋学的转向颇有推动之功;其强调“辅时及物”、注重政治实践,对后世注重经世致用的儒学思想家,亦有潜在的影响。 展开更多
关键词 柳宗元 思想 独特性 大中 《非国语》
原文传递
解读柳宗元《非国语》中的思想特色
5
作者 杨敏 《才智》 2014年第36期333-333,共1页
柳宗元所写的《非国语》借书评来论"理德",是相对于《国语》的旧思想旧观念的一种新思想新观念的阐述。它是柳宗元贬官后完成的一部重要作品,对深刻认识柳宗元后期的思想影响颇深,开创了中国文学批评史上将文章与义理两分而... 柳宗元所写的《非国语》借书评来论"理德",是相对于《国语》的旧思想旧观念的一种新思想新观念的阐述。它是柳宗元贬官后完成的一部重要作品,对深刻认识柳宗元后期的思想影响颇深,开创了中国文学批评史上将文章与义理两分而美恶各趋一端的文学批评模式。它体现的思想特色很多,本文主要从因果关系和历史人物的评价两个方面来剖析。 展开更多
关键词 柳宗元 《非国语》 因果关系 历史评价
原文传递
柳宗元《非〈国语〉》中的疑古思想 被引量:1
6
作者 李伏清 《湖南科技学院学报》 2010年第1期31-32,63,共3页
怀疑精神乃儒学的内在生命力。处于中唐儒学复兴思潮背景下的柳宗元,在疑古方面做出了卓越的贡献,主要表现为对《国语》进行了系列的批评和非议而做《非〈国语〉》六十七篇,柳宗元的这一思想为宋学疑古、惑经的全面展开开启了序幕。
关键词 柳宗元 疑古 《非(国语〉》
下载PDF
柳宗元《非〈国语〉》中的“大中之道”思想 被引量:1
7
作者 李伏清 《湖南科技学院学报》 2010年第3期4-6,共3页
柳宗元在《非〈国语〉》中,从义理的角度具体在以下方面伸长了"大中之道":首先,在道德伦理领域,柳宗元认为,礼、信、忠、贤、孝等均本于"大中之道";其次,于治道方面,发挥了"大中之道"中行仁义之德政的政... 柳宗元在《非〈国语〉》中,从义理的角度具体在以下方面伸长了"大中之道":首先,在道德伦理领域,柳宗元认为,礼、信、忠、贤、孝等均本于"大中之道";其次,于治道方面,发挥了"大中之道"中行仁义之德政的政治主张;另外,还主张"崇礼明法"之治道。 展开更多
关键词 柳宗元 《非国语〉》 大中之道
下载PDF
从《非〈国语〉》看柳宗元的经学思想
8
作者 贾名党 周翔 《焦作大学学报》 2008年第1期33-35,64,共4页
《非〈国语〉》中,柳宗元通过对《国语》中所记载的一些事件的非难,表达出抨击"天命"观及"天人感应"论,批判世俗迷信荒诞之说,探求圣人本意、对经典表示出大胆怀疑,自立新说等见解。透视《非〈国语〉》,柳宗元的经... 《非〈国语〉》中,柳宗元通过对《国语》中所记载的一些事件的非难,表达出抨击"天命"观及"天人感应"论,批判世俗迷信荒诞之说,探求圣人本意、对经典表示出大胆怀疑,自立新说等见解。透视《非〈国语〉》,柳宗元的经学思想主要表现在崇奉儒家经典尤宗六经,抨击章句师、倡导"经世"之学,求真尚"理",创新释经方法等诸多方面。 展开更多
关键词 经学 《非国语〉》 思想
下载PDF
柳宗元的“中道”思想——以《非〈国语〉》为中心 被引量:2
9
作者 李辉 《船山学刊》 2015年第1期51-55,共5页
柳宗元对《国语》的文学价值有高度评价,同时,以"中道"思想为标准,柳宗元对《国语》中"不概于圣"之处也做过深刻批判,这集中体现在《非〈国语〉》中。以柳宗元对《国语》一书的接受与评价为线索,论析柳宗元撰述《... 柳宗元对《国语》的文学价值有高度评价,同时,以"中道"思想为标准,柳宗元对《国语》中"不概于圣"之处也做过深刻批判,这集中体现在《非〈国语〉》中。以柳宗元对《国语》一书的接受与评价为线索,论析柳宗元撰述《非〈国语〉》的目的与原则,可以加深认识柳宗元的"中道"思想,并进而了解"中道"思想对柳宗元经学、文学、史学等思想观念的影响。 展开更多
关键词 柳宗元 《非(国语)》 中道
下载PDF
从《非〈国语〉》看柳宗元的历史著作观 被引量:1
10
作者 郭明月 《中北大学学报(社会科学版)》 2012年第5期10-14,共5页
柳宗元通过对《国语》一书中所记载的历史事件、历史现象的批驳,阐述了关于历史著作的一些观点和看法。柳宗元认为历史著作应注重内容的真实,写作内容应有所选择,应简洁,前后一致,并具有教育的功能。在一定程度上,柳宗元的历史著作观也... 柳宗元通过对《国语》一书中所记载的历史事件、历史现象的批驳,阐述了关于历史著作的一些观点和看法。柳宗元认为历史著作应注重内容的真实,写作内容应有所选择,应简洁,前后一致,并具有教育的功能。在一定程度上,柳宗元的历史著作观也是其经学著作观,反映了柳宗元对经学文献的看法,体现了柳宗元的经学研究观念,反映了中唐时期经学、史学的变化。柳宗元的历史著作观与其哲学观、历史观密不可分。 展开更多
关键词 柳宗元 《非国语)》 历史著作观 经学
下载PDF
《非〈国语〉》——柳宗元述道之作
11
作者 柳英英 《北华大学学报(社会科学版)》 2015年第1期86-90,共5页
《非〈国语〉》是柳宗元的重要著作之一。作此书是因为《国语》在中唐时期颇受知识分子重视,柳宗元希望借助对此书的评论匡扶儒家之道。在《非〈国语〉》中,柳宗元阐发了其对人的重视,继承发扬了春秋公羊家重视权变的思想,批评并力图解... 《非〈国语〉》是柳宗元的重要著作之一。作此书是因为《国语》在中唐时期颇受知识分子重视,柳宗元希望借助对此书的评论匡扶儒家之道。在《非〈国语〉》中,柳宗元阐发了其对人的重视,继承发扬了春秋公羊家重视权变的思想,批评并力图解释《国语》中的鬼神怪异之说。这部极具批判色彩的书开创了经典解释的新范式,对后世儒学的发展影响深远。 展开更多
关键词 柳宗元 国语》 《非国语〉》
下载PDF
评李佳博士《〈国语〉研究》
12
作者 王京州 《中国语言文学研究》 CSSCI 2017年第1期251-252,共2页
虽无法与地位无出其右的《左传》相比,自柳宗元《非国语》始,《国语》在后世褒贬不一,看来判若云泥的评价集于一身,但《国语》仍称得上显学,在汉魏、宋、清、民国等时期都是学界的焦点话题。至于当代,中国台湾、香港,乃至遥远的... 虽无法与地位无出其右的《左传》相比,自柳宗元《非国语》始,《国语》在后世褒贬不一,看来判若云泥的评价集于一身,但《国语》仍称得上显学,在汉魏、宋、清、民国等时期都是学界的焦点话题。至于当代,中国台湾、香港,乃至遥远的美国、瑞典,都有学者专注于探讨《国语》一书,以此作为学位论文研究对象者大有人在,港台学者中张以仁、樊善标等则以《国语》研究鸣世。而在中国大陆仍乏人问津。以《国语》在文化史上的地位,竞无专门系统的《国语》研究著作,这让人感到遗憾。而李佳博士的《国语研究》填补了这一空白。概括来说,本书有以下三大优点。 展开更多
关键词 《非国语》 博士 李佳 国语》 中国大陆 《左传》 论文研究 研究著作
下载PDF
柳宗元与永州文化 被引量:3
13
作者 蒋建国 《船山学刊》 2003年第3期109-111,共3页
关键词 柳宗元 永州文化 唐朝 《非国语》 《天说》 《封建论》 《永州八记》 文学创作
下载PDF
柳宗元和吴武陵一——柳宗元交游之一
14
作者 杨慧文 《山东大学学报(哲学社会科学版)》 1984年第2期1-10,15,共11页
在我同历史上,中唐的吴武陵并不是引人注目的人物,把他与同时代的韩愈、柳宗元、刘禹锡等赫赫名家相比,更显得是如此。但是,不论以前还是今天的柳宗元研究者,都不能不注意到吴武陵,这是因为柳宗元和吴武陵两人在永州有着一段不寻常的交... 在我同历史上,中唐的吴武陵并不是引人注目的人物,把他与同时代的韩愈、柳宗元、刘禹锡等赫赫名家相比,更显得是如此。但是,不论以前还是今天的柳宗元研究者,都不能不注意到吴武陵,这是因为柳宗元和吴武陵两人在永州有着一段不寻常的交往,而且当时对柳宗元以师相尊的一辈人中,吴武陵可说是最受柳宗元器重的,情意亦可谓最笃者,所以吴武陵受到许多柳宗元研究者的重视,这是很自然的事情。但是史传记载有关吴武陵的材料很少,散见于各处,多语焉不详,因此。 展开更多
关键词 柳宗元研究 新唐书 进士及第 太学博士 吴武陵 《非国语》
下载PDF
论柳宗元天道观
15
作者 郭新庆 《湖南科技学院学报》 2021年第4期14-19,共6页
天道观是古人对天地宇宙和自然现象的认知,而历代统治者为了维护其封建统治,借天命论把君权神化了。柳宗元是唐代最重要的思想家,他在继承古代朴素唯物论的基础上,提出了崭新的天说论。柳宗元的《天说》奠定了他哲学思想的根基,其《非... 天道观是古人对天地宇宙和自然现象的认知,而历代统治者为了维护其封建统治,借天命论把君权神化了。柳宗元是唐代最重要的思想家,他在继承古代朴素唯物论的基础上,提出了崭新的天说论。柳宗元的《天说》奠定了他哲学思想的根基,其《非国语》《时令论》《蜡说》公开揭露和批判天命论和封建迷信。柳宗元以一个叛逆者的形象,突显了历史上少有人能达到的思想高度。 展开更多
关键词 柳宗元 韩愈 《天说》 《非国语》 叛逆者
下载PDF
Theory and Practice of Language Teaching and Learning in Vhembe District Primary Schools, Limpopo Province, South Africa
16
作者 N.M. Musehane 《Sino-US English Teaching》 2012年第12期1723-1732,共10页
South Africa has 11 official languages enshrined in the Constitution of the country. An additional language, sign language was approved as an official language at the end of 2008. The Constitution of the Republic of S... South Africa has 11 official languages enshrined in the Constitution of the country. An additional language, sign language was approved as an official language at the end of 2008. The Constitution of the Republic of South Africa and the South African Schools Act 84 of 1996 emphasise teaching and learning through any mother tongue, a learner would understand best. Section 29(1) of the Constitution of the Republic of South Africa categorically states that: "Everyone has the right to receive education in the official language or languages of their choice in public educational institutions where that education is reasonably practicable". However, most text books written in English have been prescribed at many schools. One is not certain whether the subjects are taught in English or in the indigenous language at these schools. In the end, those teachers use the mother tongue, together with English, in teaching learners. This result in code switching and code mixing takes place in classes, which are meant to facilitate communication across barriers of colour, language, and region, while creating an environment in which respect for languages other than one's own would be encouraged. Teaching and learning in one's mother tongue promotes full participation in the economy of the country. The aim of the paper is to investigate teaching and learning in Vhembe primary schools of the Limpopo Province in South Africa, within the framework of existing legislation. This will be compared with empirical evidence. The researcher seeks to establish what language(s) primary schools use for teaching and learning. Based on this, conclusions and recommendations will be made to assist stakeholders in language-in-education policy formulation. 展开更多
关键词 THEORY PRACTICE LANGUAGE teaching and learning primary schools
下载PDF
German Poetry in African Languages: The Translation of Selected German Poems From an Intercultural Perspective
17
作者 Louis Ndong 《Journal of Literature and Art Studies》 2017年第3期255-263,共9页
The article deals with the translation of German poetry into Wolof and is based on Tamsir Annes's translation of German poems under the title Tdere-Woy yi/Das Buch der Lieder. My purpose in this paper is to answer th... The article deals with the translation of German poetry into Wolof and is based on Tamsir Annes's translation of German poems under the title Tdere-Woy yi/Das Buch der Lieder. My purpose in this paper is to answer the question of how elements of the vocabulary of sciences (literature and philosophy) as well as cultural specific items are rendered in the Wolof target text. Therefore, in this work, I explore methods and strategies of translation like borrowings, paraphrases, and analyze furthermore some differences noticeable in the translation of some poems at the cultural level. These analysis-steps enable the investigation of, contextually, the central issue of "cultural translatability" and the reception of translation of European poetry into African languages in general and German poetry into Wolof in particular. The article also focuses on the importance of the reception of German poetry in Wolof as a means of intercultural communication between German and Wolof-speaking countries but as means to develop African languages like Wolof in which the translation of the selected poems has been operated. 展开更多
关键词 TRANSLATION POETRY cultural strategies intercultural communication
下载PDF
柳宗元思想的独特性及其思想史意义
18
《中国社会科学文摘》 2024年第11期153-153,共1页
“大中”,或称“大中之道”,是柳宗元思想的核心要旨,而《非国语》则是较为集中地反映其“大中”思想的重要作品。作为唐代提倡儒学的代表人物之一,柳宗元通过《非国语》以阐扬“大中”,体现了其思想的独特性,而如果从整个儒学思想发展... “大中”,或称“大中之道”,是柳宗元思想的核心要旨,而《非国语》则是较为集中地反映其“大中”思想的重要作品。作为唐代提倡儒学的代表人物之一,柳宗元通过《非国语》以阐扬“大中”,体现了其思想的独特性,而如果从整个儒学思想发展史的角度看,也具有重要的价值与意义。概而言之,以下两点是尤为突出者。首先在于他通过《非国语》阐扬“大中”所呈现的理性与批判精神,打破了儒学章句之学的思维模式,对推动唐代儒学思想的转变具有重要的作用。 展开更多
关键词 柳宗元 《非国语》 儒学思想 思想史意义 批判精神 章句之学 大中之道 独特性
原文传递
And get in on the conversation
19
《Beijing Review》 2016年第49期2-2,共1页
Follow BEIJING REVIEWFor almost 60 years,Beijing Review has presented contemporary news and views of China to the world in English and other languages.Targeting an African audience,ChinAfrica,an English and French mon... Follow BEIJING REVIEWFor almost 60 years,Beijing Review has presented contemporary news and views of China to the world in English and other languages.Targeting an African audience,ChinAfrica,an English and French monthly published by Beijing Review,brings news,views and analysis on hot topics related to China,Africa and China-Africa relations over the past 30 years. 展开更多
关键词 conversation Africa audience Targeting French contemporary
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部