期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从认知视角探析汉语“立”与日语「立つ」的多义比较
被引量:
1
1
作者
黄森文
《现代语文(下旬.语言研究)》
2014年第3期154-157,共4页
一词多义是一种普遍的语言现象,传统语义理论无法对其作出全面合理的解释。本文运用认知语言学的隐喻、转喻及意象图式理论,对汉语"立"与日语「立つ」多义性的形成原因、构成方式及各义项间的关联性进行分析探讨,发现二者都...
一词多义是一种普遍的语言现象,传统语义理论无法对其作出全面合理的解释。本文运用认知语言学的隐喻、转喻及意象图式理论,对汉语"立"与日语「立つ」多义性的形成原因、构成方式及各义项间的关联性进行分析探讨,发现二者都是基于中心意义而衍生其他各项意义。另外,本文也通过对比汉语"立"与日语「立つ」的多义性,发现认知模式的不同也会影响二者意义的衍生。
展开更多
关键词
一词多义
隐喻转喻
意象图式
汉语“
立
”
日语「
立つ」
下载PDF
职称材料
浅析「目立つ」、「引き立つ」与「際立つ」的异同
2
作者
常晓霞
《佳木斯职业学院学报》
2014年第1期345-346,共2页
「目立つ」、「引き立つ」与「際立つ」这三个词都是自动词,而且它们都包含有"引人注目"的意思,在语义上比较接近。在平时的使用中,同学们经常容易混淆三者。那么,在具体的使用语境中,三者之间存在着怎样的差别呢?本文中,我...
「目立つ」、「引き立つ」与「際立つ」这三个词都是自动词,而且它们都包含有"引人注目"的意思,在语义上比较接近。在平时的使用中,同学们经常容易混淆三者。那么,在具体的使用语境中,三者之间存在着怎样的差别呢?本文中,我将做一个简单的分析和归纳。
展开更多
关键词
目
立つ
引き
立つ
際
立つ
比较
异同
下载PDF
职称材料
日本文化的“見立て”——以日本动漫、游戏中的“見立て”为例
3
作者
佟一
《大连大学学报》
2019年第4期46-52,共7页
“見立て”是日本文化中一种常见的艺术表现手法与美学实践,它本质上是一种超越通常语境的智力游戏与审美游戏,是对一般隐喻的一种解构,其具体方式与实践顺序为事先确认两种很不相同的范畴,之后再在此基础上尽可能地寻找二者之间能够建...
“見立て”是日本文化中一种常见的艺术表现手法与美学实践,它本质上是一种超越通常语境的智力游戏与审美游戏,是对一般隐喻的一种解构,其具体方式与实践顺序为事先确认两种很不相同的范畴,之后再在此基础上尽可能地寻找二者之间能够建立隐喻联系的部分。在这种方式与顺序下,“見立て”与另一种日本传统美学实践“やつし”可以进行统一解释。从江户时代的浮世绘至现代日本游戏、动漫,均可以找到“見立て”这种实践,这证明它不是某种亚文化群体独享的文化特性。
展开更多
关键词
“見
立
て”
隐喻
范畴
“やつし”
下载PDF
职称材料
题名
从认知视角探析汉语“立”与日语「立つ」的多义比较
被引量:
1
1
作者
黄森文
机构
宁波大学外语学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2014年第3期154-157,共4页
文摘
一词多义是一种普遍的语言现象,传统语义理论无法对其作出全面合理的解释。本文运用认知语言学的隐喻、转喻及意象图式理论,对汉语"立"与日语「立つ」多义性的形成原因、构成方式及各义项间的关联性进行分析探讨,发现二者都是基于中心意义而衍生其他各项意义。另外,本文也通过对比汉语"立"与日语「立つ」的多义性,发现认知模式的不同也会影响二者意义的衍生。
关键词
一词多义
隐喻转喻
意象图式
汉语“
立
”
日语「
立つ」
分类号
H136 [语言文字—汉语]
H36 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
浅析「目立つ」、「引き立つ」与「際立つ」的异同
2
作者
常晓霞
机构
郑州旅游职业学院
出处
《佳木斯职业学院学报》
2014年第1期345-346,共2页
文摘
「目立つ」、「引き立つ」与「際立つ」这三个词都是自动词,而且它们都包含有"引人注目"的意思,在语义上比较接近。在平时的使用中,同学们经常容易混淆三者。那么,在具体的使用语境中,三者之间存在着怎样的差别呢?本文中,我将做一个简单的分析和归纳。
关键词
目
立つ
引き
立つ
際
立つ
比较
异同
Keywords
「目
立つ」
「引き
立つ」
「 立つ」
comparison
the similarities and differences
分类号
H36 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
日本文化的“見立て”——以日本动漫、游戏中的“見立て”为例
3
作者
佟一
机构
广岛大学东千田校区
出处
《大连大学学报》
2019年第4期46-52,共7页
文摘
“見立て”是日本文化中一种常见的艺术表现手法与美学实践,它本质上是一种超越通常语境的智力游戏与审美游戏,是对一般隐喻的一种解构,其具体方式与实践顺序为事先确认两种很不相同的范畴,之后再在此基础上尽可能地寻找二者之间能够建立隐喻联系的部分。在这种方式与顺序下,“見立て”与另一种日本传统美学实践“やつし”可以进行统一解释。从江户时代的浮世绘至现代日本游戏、动漫,均可以找到“見立て”这种实践,这证明它不是某种亚文化群体独享的文化特性。
关键词
“見
立
て”
隐喻
范畴
“やつし”
Keywords
“見
立
て”
metaphor
category
“やつし”
分类号
G898 [文化科学—体育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从认知视角探析汉语“立”与日语「立つ」的多义比较
黄森文
《现代语文(下旬.语言研究)》
2014
1
下载PDF
职称材料
2
浅析「目立つ」、「引き立つ」与「際立つ」的异同
常晓霞
《佳木斯职业学院学报》
2014
0
下载PDF
职称材料
3
日本文化的“見立て”——以日本动漫、游戏中的“見立て”为例
佟一
《大连大学学报》
2019
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部