期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
关于日语「てくれる」句型所对应的汉语表达的研究 被引量:1
1
作者 佟利功 《南昌教育学院学报》 2010年第4期150-151,155,共3页
对于汉语母语者来说,日语授受关系句型是学习的一个难点。关于日语「てくれる」句型,至今为止有很多相关的先行研究。但是关于与其对应的汉语表达的研究,却极为少见。因此,本文将通过大量例句的比较,来找出日语「てくれる」句型与其对... 对于汉语母语者来说,日语授受关系句型是学习的一个难点。关于日语「てくれる」句型,至今为止有很多相关的先行研究。但是关于与其对应的汉语表达的研究,却极为少见。因此,本文将通过大量例句的比较,来找出日语「てくれる」句型与其对应汉语表达的异同点,进而得出学习者学习难的原因。 展开更多
关键词 くれる 句型 动词
下载PDF
中日语言里“给”的用法——以“给”与あげる、くれる、やる为例
2
作者 梁丽莉 《科教导刊》 2015年第07Z期140-142,共3页
「あげる」、「くれる」、「やる」等授受关系动词在日本人的日常生活中使用频率极高,而每个词语翻译成中文都相当于"给"的意思,对中国学习者来说,是很容易使用混淆、出现错误的地方。本文以中国人学习日语常犯的错误案例为... 「あげる」、「くれる」、「やる」等授受关系动词在日本人的日常生活中使用频率极高,而每个词语翻译成中文都相当于"给"的意思,对中国学习者来说,是很容易使用混淆、出现错误的地方。本文以中国人学习日语常犯的错误案例为切入点,对中日两国的"给"进行探究,以期对广大日语学习者有所帮助。 展开更多
关键词 あげる くれる やる
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部