期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
论胡适对朗费罗诗歌的译介
1
作者
柳士军
符小丽
《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》
2016年第4期78-83,共6页
跨文化语境下的文本旅行常常会给目标国带来一丝清新的气息。胡适翻译19世纪美国诗人朗费罗的诗歌并给予积极的评价正是如此,其译作展现了近现代翻译文学两种不同的理念。胡适翻译朗费罗的《晨风篇》、《一支箭,一只曲子》,在对作品改...
跨文化语境下的文本旅行常常会给目标国带来一丝清新的气息。胡适翻译19世纪美国诗人朗费罗的诗歌并给予积极的评价正是如此,其译作展现了近现代翻译文学两种不同的理念。胡适翻译朗费罗的《晨风篇》、《一支箭,一只曲子》,在对作品改写的同时,在意识形态上倾向于译者的文化,这些都是胡适的学养与本土文学经验的结果。朗费罗对胡适诗歌的创作、诗集编选以及新诗观的形成有直接或间接的影响,对中国新文学的发展起到积极推动的作用。
展开更多
关键词
胡适
朗费罗
《晨风篇》:《一支箭
一只曲子》
本土经验
下载PDF
职称材料
题名
论胡适对朗费罗诗歌的译介
1
作者
柳士军
符小丽
机构
信阳师范学院外语部
出处
《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》
2016年第4期78-83,共6页
基金
2015年教育部人文社科规划项目"世界文学视域下的朗费罗诗歌研究"(15YJA752008)
文摘
跨文化语境下的文本旅行常常会给目标国带来一丝清新的气息。胡适翻译19世纪美国诗人朗费罗的诗歌并给予积极的评价正是如此,其译作展现了近现代翻译文学两种不同的理念。胡适翻译朗费罗的《晨风篇》、《一支箭,一只曲子》,在对作品改写的同时,在意识形态上倾向于译者的文化,这些都是胡适的学养与本土文学经验的结果。朗费罗对胡适诗歌的创作、诗集编选以及新诗观的形成有直接或间接的影响,对中国新文学的发展起到积极推动的作用。
关键词
胡适
朗费罗
《晨风篇》:《一支箭
一只曲子》
本土经验
Keywords
Hu Shi
Longfellow
Daybreak
the Arrow and the Song
native experience
分类号
I106.2 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
论胡适对朗费罗诗歌的译介
柳士军
符小丽
《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》
2016
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部