期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“翻译标准多元互补论”的中国传统文化阐释 被引量:1
1
作者 王剑 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》 2013年第3期155-160,共6页
"翻译标准多元互补论"是一个自成体系的翻译理论。作为当代中国翻译理论的重要代表,其理论构建深受儒释道等中国传统文化的影响。与当代西方理论不同,"翻译标准多元互补论"的背后贯穿着一多相应、虚实相生、动静相... "翻译标准多元互补论"是一个自成体系的翻译理论。作为当代中国翻译理论的重要代表,其理论构建深受儒释道等中国传统文化的影响。与当代西方理论不同,"翻译标准多元互补论"的背后贯穿着一多相应、虚实相生、动静相宜等中国传统思维方式,并由此形成其鲜明的中国理论特色。其致思、运思皆以中国传统文化为根基,这正是该理论的精髓妙谛之所在。 展开更多
关键词 翻译标准多元互补论 中国翻译理论 中国传统文化 一多相应 虚实相生 动静相宜
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部