期刊文献+
共找到3,330篇文章
< 1 2 167 >
每页显示 20 50 100
生态翻译学视域下典籍翻译的至简之道——基于《三字经》翻译的反思
1
作者 罗迪江 林沛阳 《上海理工大学学报(社会科学版)》 2024年第1期31-36,共6页
生态翻译学作为一个整体的方法论,为典籍翻译提供了一种“语形结构-语义表征-语用建构”的整体性的研究视角。以《三字经》翻译为切入点,反思和说明当前典籍翻译的语义诠释模式所面临的困境及其原因,并运用生态翻译学对典籍翻译的生态... 生态翻译学作为一个整体的方法论,为典籍翻译提供了一种“语形结构-语义表征-语用建构”的整体性的研究视角。以《三字经》翻译为切入点,反思和说明当前典籍翻译的语义诠释模式所面临的困境及其原因,并运用生态翻译学对典籍翻译的生态结构进行分析,指出典籍翻译的本质是“至简之道”:以经译经,大道至简;以诗译诗,大美天成。 展开更多
关键词 生态翻译学 典籍翻译 三字经 至简之道
下载PDF
生态翻译学:《英韵三字经》译本的生态诗性分析
2
作者 吴静 《绥化学院学报》 2024年第2期91-93,共3页
生态翻译学视域下,以《英韵三字经》为诠释对象展开对《三字经》翻译的生态思考与诗性探询,彰显了译者翻译《三字经》的诗性智慧,既是对翻译通向“天人合一”终极境界的追求,又是对翻译的生态智慧的最终阐释与精神旨归。
关键词 生态翻译学 《英韵三字经 生态诗性
下载PDF
河南漯河 念好“三字经” 社会救助更暖心
3
作者 方高峰 《中国民政》 2024年第4期60-60,共1页
社会救助是保障困难群众生活的最后一道防线。2023年,河南省漯河市聚焦精准和效率,通过一系列针对性强、覆盖面大、作用直接、效果明显的举措,提升基层社会救助服务能力,为困难群众提供更有温度的兜底保障,真正做到兜住底、兜准底、兜好... 社会救助是保障困难群众生活的最后一道防线。2023年,河南省漯河市聚焦精准和效率,通过一系列针对性强、覆盖面大、作用直接、效果明显的举措,提升基层社会救助服务能力,为困难群众提供更有温度的兜底保障,真正做到兜住底、兜准底、兜好底,让党的惠民政策在人民群众中落地生根、开花结果。 展开更多
关键词 困难群众 河南省漯河市 三字经 惠民政策 河南漯河 社会救助 兜底保障 落地生根
下载PDF
《三字经》在意大利的传播和影响研究
4
作者 邓燕玲 《海外英语》 2024年第4期190-192,共3页
《三字经》作为中国古代蒙学典籍的代表性作品,最早在明代被传教士罗明坚译为拉丁文寄回意大利,是来华耶稣会士识读汉字、了解中国文化的重要媒介。《三字经》在意大利的译介主要有两个阶段:传教士对《三字经》的译介时期和专业汉学家... 《三字经》作为中国古代蒙学典籍的代表性作品,最早在明代被传教士罗明坚译为拉丁文寄回意大利,是来华耶稣会士识读汉字、了解中国文化的重要媒介。《三字经》在意大利的译介主要有两个阶段:传教士对《三字经》的译介时期和专业汉学家对《三字经》的译介时期。在现代社会,《三字经》在意大利的传播应充分利用新媒体传播手段,推动《三字经》影视化、媒体化、信息化进程,扩大《三字经》的影响力和海外传播力。 展开更多
关键词 蒙学 三字经 意大利 传播 影响
下载PDF
名师修炼“三字经”
5
作者 法洪雪 《山东教育》 2024年第8期20-23,共4页
入职之初的我,一直自认为是一个教师群体里的“差生”——专业不对口,专业基础不扎实,第一次参加学校内的讲课比赛只获得三等奖。而我如今却已经跻身名师之列,还有幸成为齐鲁名师们的实践导师。
关键词 讲课比赛 实践导师 三字经 差生 名师 教师群体 修炼 专业不对口
下载PDF
以《三字经》为映射的中国传统家庭教育体系解析
6
作者 高慎英 罗希明 《北京教育学院学报》 2023年第3期16-21,共6页
《三字经》是宋元明清时期广泛流传的蒙学教材。其成文方式独特,优势明显:“叶韵”成文,便于儿童记诵;体系编排合理,便于儿童掌握;符合儿童认知特点,便于儿童理解。同时,《三字经》映射出相对完整的中国传统家庭教育体系,包括家庭教育... 《三字经》是宋元明清时期广泛流传的蒙学教材。其成文方式独特,优势明显:“叶韵”成文,便于儿童记诵;体系编排合理,便于儿童掌握;符合儿童认知特点,便于儿童理解。同时,《三字经》映射出相对完整的中国传统家庭教育体系,包括家庭教育的重要价值、内容序列、方法指导和劝学激励措施等。当前,在家庭教育由传统的“家事”上升为“国事”的背景下,建设高质量的家庭教育,需要注重弘扬我国古代家庭教育优秀传统,并探寻将之融入现代家庭日常生活的普及化与常态化路径。 展开更多
关键词 三字经 童蒙教育 蒙学教材 家庭教育
下载PDF
干祖望医话(30) 中药《三字经》 被引量:1
7
作者 干祖望 《辽宁中医杂志》 CAS 2001年第6期374-374,共1页
关键词 中药 三字经 医案医话 干祖望 《中药三字经 清代 袁凤鸣 《中医耳鼻喉口科三字经
下载PDF
《推拿三字经》版本考辨 被引量:1
8
作者 李乃奇 冯靖菀 赵毅 《中医药文化》 2023年第2期192-200,共9页
《推拿三字经》是小儿推拿三字经流派的核心文献。对比研究现存可见的7种《推拿三字经》版本的核心内容,发现各本均源于以油印本(竖排)为代表的全本和以李德修所献油印本(横排)为代表的通行本两个体系;栾抄本所代表的部分抄本在传抄过... 《推拿三字经》是小儿推拿三字经流派的核心文献。对比研究现存可见的7种《推拿三字经》版本的核心内容,发现各本均源于以油印本(竖排)为代表的全本和以李德修所献油印本(横排)为代表的通行本两个体系;栾抄本所代表的部分抄本在传抄过程中对经文等进行了大量修订,已失去原貌,可为研究参考之用。被认定为徐谦光最后之定本的石印本实际是以全本体系的劣质传抄本为底本与他本拼配而成,全书各章节讹误错漏甚多,不足为凭,但对了解《推拿三字经》版本流传有一定意义。 展开更多
关键词 《推拿三字经 推拿 版本 文献研究
下载PDF
《三字经》的百年德语译介研究
9
作者 刘明远 罗萍 《文化与传播》 2023年第1期65-70,共6页
典籍译介是推动中国文化“走出去”,提升中国国际话语权和国际话语影响力的重要途径。我国蒙学经典之一《三字经》凝聚了中华民族几千年来的人生体悟和人伦关系准则,译介历史漫长,译本繁多,学术研究成果丰富。德语译作由德语为母语的译... 典籍译介是推动中国文化“走出去”,提升中国国际话语权和国际话语影响力的重要途径。我国蒙学经典之一《三字经》凝聚了中华民族几千年来的人生体悟和人伦关系准则,译介历史漫长,译本繁多,学术研究成果丰富。德语译作由德语为母语的译者自主自发译介,融合译者主体的研究、翻译、阐释、介绍、出版、传播等内容。宏观层面的德语译介传播史梳理和微观层面译本特色分析表明:百余年来,以《三字经》为代表的中国文化在人类多元文化系统中始终对世界有吸引力和影响力。 展开更多
关键词 三字经 德语译介 中国文化
下载PDF
新媒体时代中国古典文学的英译策略研究——以赵彦春《三字经》为例 被引量:1
10
作者 王小花 《新闻研究导刊》 2023年第21期113-115,共3页
中国古典文学以其深厚的思想底蕴和丰富的文化内涵受到我国翻译学者的重视,如何对中国古典文学进行翻译,才能有效传播中华文化,是翻译界亟待解决的问题。文章以当代中国古典文学英译的突出代表、赵彦春翻译的《三字经》作为剖析的示例,... 中国古典文学以其深厚的思想底蕴和丰富的文化内涵受到我国翻译学者的重视,如何对中国古典文学进行翻译,才能有效传播中华文化,是翻译界亟待解决的问题。文章以当代中国古典文学英译的突出代表、赵彦春翻译的《三字经》作为剖析的示例,结合新媒体时代古典文学翻译环境、目的和受众心态变化,对当下中国古典文学的英译策略进行了探索。文章围绕这一主题,以时间为维度,梳理了中国学者对中国古典文学作品的翻译脉络,将中国古典文学英译的时代阶段划分为“走出去”与“走进去”两个:在中华人民共和国成立初期,主要将“走出去”作为翻译目的,通过古典文学英译这一途径,将中国悠久的文化送出国门。在很长一段时间内,文学作品英译出版考虑更多的是受众的心态,对原汁原味的文化翻译并不多,大部分译者将文化输出的受众接受度看得十分重要,有时为了适应受众甚至不惜对原文进行较大的改动。而这种情况在进入新媒体时代后有了很大转变。随着综合国力的提升与民族文化自信的日益增强,中国古典文学翻译进入了“走进去”阶段,越来越多的译者发现古典文学的英译更应当尊重其本源,应当遵循中国古典文学的原汁原味,将树立民族文化自信放在首位,跳出传统的藩篱,重新寻找中国古典文学英译的重心。 展开更多
关键词 新媒体 中国古典文学 英汉翻译 赵彦春《三字经
下载PDF
中国传统教育典籍《三字经》英语译本比较研究
11
作者 李芸冰 夏宁满 《现代语言学》 2023年第11期5084-5090,共7页
《三字经》是中国传统启蒙教材,也是中国儿童孩提时期的必读文本,其内容取材广泛,朗朗上口。从明朝开始,《三字经》就已经开启了文化外播之旅,不少译者对其进行了外译,其独特的思想价值和文化魅力为世人所公认。本文介绍了其中三位著名... 《三字经》是中国传统启蒙教材,也是中国儿童孩提时期的必读文本,其内容取材广泛,朗朗上口。从明朝开始,《三字经》就已经开启了文化外播之旅,不少译者对其进行了外译,其独特的思想价值和文化魅力为世人所公认。本文介绍了其中三位著名译者及其译本,并对其译文之间的差异和优劣进行了分析,一方面可以帮助译者选择合适的翻译方法和策略,另一方面也有利于读者对原语和目标语言文化有更深入的理解和认识,从而为文化的沟通和跨文化交流提供支持。 展开更多
关键词 中国传统教育典籍 三字经 英译
下载PDF
政治干部要念好“三字经”
12
作者 吴彦兵 《政工学刊》 2023年第8期52-53,共2页
习主席强调指出,“要把政治工作威信在全军牢固立起来”。政治干部是部队党的工作主体,立“威”树“信”首先要落位在广大政治干部身上,落实在品德操守、作风形象、能力素质上,政治干部要用实际行动和工作实绩,为部队做好表率、当好样... 习主席强调指出,“要把政治工作威信在全军牢固立起来”。政治干部是部队党的工作主体,立“威”树“信”首先要落位在广大政治干部身上,落实在品德操守、作风形象、能力素质上,政治干部要用实际行动和工作实绩,为部队做好表率、当好样板、树好标杆。一、“德”字当头,镌刻政治灵魂“士有百行,以德为先。”古往今来,中华民族不缺乏埋头苦干的人、舍生取义的人、无私奉献的人,而“德行”始终是评价人才的最高标准。这与新时代部队“德才兼备、以德为先”的选人用人标准一脉相承。 展开更多
关键词 工作实绩 以德为先 政治灵魂 三字经 舍生取义 无私奉献 德才兼备 作风形象
下载PDF
蒙学经典英译中的儒家伦理——以《三字经》为例
13
作者 张恬 《枣庄学院学报》 2023年第4期15-22,共8页
英译《三字经》作为蒙学典籍传播的成功范例,蕴含着丰富的儒家伦理思想。文章以裨治文、翟理斯、王宝童和赵彦春的《三字经》英译本为考察对象,从“仁爱为怀”和“修身为本”两方面,对四个译本进行比较,探讨翻译中的儒家伦理思想。从中... 英译《三字经》作为蒙学典籍传播的成功范例,蕴含着丰富的儒家伦理思想。文章以裨治文、翟理斯、王宝童和赵彦春的《三字经》英译本为考察对象,从“仁爱为怀”和“修身为本”两方面,对四个译本进行比较,探讨翻译中的儒家伦理思想。从中华文化传播视角提出,译者在典籍翻译时应把握典籍文化的时代性,保留中国优秀传统文化之精华,增强文化自觉,推动中国优秀蒙学典籍在海外的传播。 展开更多
关键词 三字经》英译 儒家伦理思想 文化自觉
下载PDF
《三字经》中的人物故事及其文化意蕴
14
作者 于洁 王贺雷 《延边教育学院学报》 2023年第5期74-77,共4页
蒙学经典《三字经》“撮其要,记其事”地记载了很多历史文化名人的故事。《三字经》中的人物故事从内容和蕴含的道理上看主要有家庭教育的圭臬、古今孝悌的典范、著书立说的先贤、建功立业的帝王和多角度的劝学故事等五个方面。因《三... 蒙学经典《三字经》“撮其要,记其事”地记载了很多历史文化名人的故事。《三字经》中的人物故事从内容和蕴含的道理上看主要有家庭教育的圭臬、古今孝悌的典范、著书立说的先贤、建功立业的帝王和多角度的劝学故事等五个方面。因《三字经》篇幅短小、语言简练、故事只有人物与事件的简单概括,所以教师或者家长在指导儿童学习时,要适当展开,补充人物的身份、时代背景、事件的过程等,呈现给学习者完整的故事,并从多个角度挖掘故事的文化意蕴。 展开更多
关键词 三字经 人物故事 文化意蕴
下载PDF
传统蒙学在小学语文教学中的应用策略--以《三字经》《弟子规》为例
15
作者 谢海璊 《求知导刊》 2023年第11期26-28,共3页
传统蒙学读物中蕴含着博大精深的教育智慧,具有极高的教育价值。将传统蒙学与小学语文教学有机整合,不仅有利于学生认知能力和人文素养的发展,也能促进学生形成良好的文明礼仪和道德修养。文章以《三字经》和《弟子规》为例,研究传统蒙... 传统蒙学读物中蕴含着博大精深的教育智慧,具有极高的教育价值。将传统蒙学与小学语文教学有机整合,不仅有利于学生认知能力和人文素养的发展,也能促进学生形成良好的文明礼仪和道德修养。文章以《三字经》和《弟子规》为例,研究传统蒙学的教育价值,从应用传统蒙学典故导入、开展传统蒙学诵读活动、渗透传统蒙学道德礼仪以及借助传统蒙学拓展写作四个方面,探讨传统蒙学在小学语文教学中的应用策略,以充分发挥传统蒙学读物的教育价值。 展开更多
关键词 传统蒙学 小学语文 教育价值 三字经 《弟子规》
下载PDF
构建安全生产大监督格局的三字经模式
16
作者 刘颖 《现代国企研究》 2023年第9期84-87,共4页
北京国电电力大连开发区热电厂党委将深化本质安全型企业建设作为履行把方向、管大局、保落实职责的重要内容,推动安全生产与党的建设、经营管理工作同谋划、同部署、同推进、同落实、同考核,领导纪委强化安全生产领域监督工作积极构建... 北京国电电力大连开发区热电厂党委将深化本质安全型企业建设作为履行把方向、管大局、保落实职责的重要内容,推动安全生产与党的建设、经营管理工作同谋划、同部署、同推进、同落实、同考核,领导纪委强化安全生产领域监督工作积极构建早预防、全覆盖、严落实三字经式“安全生产大监督”格局。 展开更多
关键词 党的建设 经营管理工作 本质安全型企业 监督格局 三字经 安全生产领域 大连开发区 管大局
下载PDF
《三字经》两种藏译本比较评析
17
作者 满拉 《攀登(藏文版)》 2023年第1期139-146,共8页
《三字经》是我国著名传统启蒙读物,取材典范、源远流长,是中华民族珍贵的文化遗产。《三字经》的藏译对于中华优秀文化的传播具有深远意义。尽管藏族学者桑杰和班玛南杰的《三字经》藏译本在修辞、语言等方面忠实原文,以五言一句的句... 《三字经》是我国著名传统启蒙读物,取材典范、源远流长,是中华民族珍贵的文化遗产。《三字经》的藏译对于中华优秀文化的传播具有深远意义。尽管藏族学者桑杰和班玛南杰的《三字经》藏译本在修辞、语言等方面忠实原文,以五言一句的句式进行了翻译,最大程度地呈现了《三字经》朗朗上口、通俗易记的特点。但是藏译三字一句的文体翻译依然值得尝试,这种尝试为与《三字经》相似的优秀中国传统文化的文体藏译提供了新的思路。 展开更多
关键词 三字经 藏译本 译法 特点
下载PDF
三字经派推拿联合穴位针灸在小儿急性腹泻治疗中的疗效研究
18
作者 于晓慧 《中华养生保健》 2023年第1期38-41,共4页
目的探析与研究三字经派推拿联合穴位针灸在小儿急性腹泻治疗中的疗效。方法将2021年6月~2021年10月聊城市中医医院收治的70例小儿急性腹泻患儿作为研究对象,通过随机数表法进行分组,分为观察组与对照组,每组35例。两组患儿均采取基础... 目的探析与研究三字经派推拿联合穴位针灸在小儿急性腹泻治疗中的疗效。方法将2021年6月~2021年10月聊城市中医医院收治的70例小儿急性腹泻患儿作为研究对象,通过随机数表法进行分组,分为观察组与对照组,每组35例。两组患儿均采取基础治疗措施,对照组联合穴位针灸进行治疗,观察组在对照组基础上联合使用三字经派推拿进行干预。对比两组患儿的治疗效果、中医证候评分、临床指标。结果观察组患儿治疗有效率高于对照组,差异有统计学意义(P<0.05)。治疗前,两组中医证候评分比较,差异无统计学意义(P>0.05);治疗后,两组患儿中医证候评分与治疗前比较均有所降低,并且观察组中医证候评分低于对照组,差异有统计学意义(P<0.05)。观察组腹泻、呕吐症状缓解时间及退热时间、住院时间均短于对照组,差异有统计学意义(P<0.05)。结论针对小儿急性腹泻采用三字经派推拿联合穴位针灸疗法,可改善患儿腹泻、呕吐等症状,并且可加快症状消失时间,具有较高的临床应用价值。 展开更多
关键词 三字经派推拿 穴位针灸 急性腹泻 儿童 疗效
下载PDF
王守成:垃圾分类“三字经”
19
作者 《中国物业管理》 2023年第7期60-61,共2页
垃圾分类作为一种好习惯、“新风尚”,已经逐渐成为小区业主们的共识。而其中的功劳,与各小区垃圾分类“带头人”的坚守和引导密不可分。黑龙江省七台河市春光物业有限公司总经理王守成,就是其中的典型代表。在业主心中,他是真诚服务的... 垃圾分类作为一种好习惯、“新风尚”,已经逐渐成为小区业主们的共识。而其中的功劳,与各小区垃圾分类“带头人”的坚守和引导密不可分。黑龙江省七台河市春光物业有限公司总经理王守成,就是其中的典型代表。在业主心中,他是真诚服务的大管家;在员工心中,他是亲力亲为的老大哥;在领导心中,他是以身作则的垃圾分类达人。在他的努力下,阳光丽景小区580户1800多位业主自觉、主动地将生活垃圾按类投放到指定垃圾桶中,实现了从自身做起,让天更蓝、水更清,垃圾分类更时尚。 展开更多
关键词 垃圾分类 垃圾桶 三字经 亲力亲为 大管家 以身作则 真诚服务 七台河市
下载PDF
念好“三字经” 实现宅改新突破
20
作者 周建兵 《农村经营管理》 2023年第7期32-34,共3页
江西省鹰潭市将全域宅改与乡村产业发展、乡村建设、乡村治理等有效衔接、深度融合、协同推进,通过念好宅改“改、管、用”三字经,以“改”强“管”,以“管”促“用”,形成全域深化宅改工作格局,促使制度更健全、管理更有序、治理更有... 江西省鹰潭市将全域宅改与乡村产业发展、乡村建设、乡村治理等有效衔接、深度融合、协同推进,通过念好宅改“改、管、用”三字经,以“改”强“管”,以“管”促“用”,形成全域深化宅改工作格局,促使制度更健全、管理更有序、治理更有效、村庄更和美,群众获得感、幸福感显著增强。 展开更多
关键词 乡村建设 有效衔接 三字经 江西省鹰潭市 协同推进 深度融合 全域 乡村产业
下载PDF
上一页 1 2 167 下一页 到第
使用帮助 返回顶部