期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译适应选择论视角下企业外宣文本英译研究
被引量:
3
1
作者
江丽媛
徐赛颖
《现代语文(下旬.语言研究)》
2015年第8期152-154,共3页
在中国企业"走出去"的国际化进程中,企业外宣文本的英译工作显得尤为重要与迫切。本文拟从翻译适应选择论视角出发,以广州荣昌食品有限公司外宣译本为个案研究对象,探析译者在翻译"三维"(语言维、文化维、交际维)...
在中国企业"走出去"的国际化进程中,企业外宣文本的英译工作显得尤为重要与迫切。本文拟从翻译适应选择论视角出发,以广州荣昌食品有限公司外宣译本为个案研究对象,探析译者在翻译"三维"(语言维、文化维、交际维)框架下如何灵活择取翻译方法不断做出适应性选择与转换,以产生"整合适应选择度"最高的企业外宣译本,最大程度实现企业外宣原文本的预期目的与交际意图。
展开更多
关键词
翻译
适应
选择论
三维适应与转换
企业外宣文本英译
下载PDF
职称材料
生态翻译学视域下黑龙江民俗文化翻译研究
2
作者
王艳红
《边疆经济与文化》
2023年第8期5-9,共5页
在国家“一带一路”倡议下,黑龙江少数民族民俗文化翻译成为众多学者关注的焦点,而且黑龙江民俗文化翻译质量的提升对振兴黑龙江旅游经济起着举足轻重的作用。本文运用生态翻译学的“三维”适应与转换理论,从语言维度、文化维度与交际...
在国家“一带一路”倡议下,黑龙江少数民族民俗文化翻译成为众多学者关注的焦点,而且黑龙江民俗文化翻译质量的提升对振兴黑龙江旅游经济起着举足轻重的作用。本文运用生态翻译学的“三维”适应与转换理论,从语言维度、文化维度与交际维度对黑龙江少数民族民俗文化中的物质民俗、社会民俗与精神民俗的具体实例进行了英译版本的探索,为黑龙江少数民族民俗文化翻译提供新的研究视角。
展开更多
关键词
生态翻译学
民俗文化
“
三维
”
适应与
转换
下载PDF
职称材料
生态翻译学视域下《2016年习近平主席新年贺词》英译本研究
3
作者
符蓉
姚敏
《邵阳学院学报(社会科学版)》
2016年第3期112-115,共4页
生态翻译学认为翻译的基本方法是在"多维度适应与适应性选择"基本原则之下,译者在"语言维、文化维和交际维"三维度之间相对集中的适应性选择与转换。《2016年习近平主席新年贺词》之所以在海外深受欢迎,与其高质量...
生态翻译学认为翻译的基本方法是在"多维度适应与适应性选择"基本原则之下,译者在"语言维、文化维和交际维"三维度之间相对集中的适应性选择与转换。《2016年习近平主席新年贺词》之所以在海外深受欢迎,与其高质量的翻译文本有着密不可分的联系。文章从语言、文化、交际三维度入手,解读与描述其英译本中译者的适应性选择与选择性适应行为。
展开更多
关键词
生态翻译学
2016年习近平主席新年贺词
三维
度
适应
性选择
与转换
下载PDF
职称材料
题名
翻译适应选择论视角下企业外宣文本英译研究
被引量:
3
1
作者
江丽媛
徐赛颖
机构
宁波大学外语学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2015年第8期152-154,共3页
基金
宁波大学"外国语言文学"浙江省人文社科重点研究基地课题"中企外宣简介双语语料库的编制及翻译问题研究"[JDW1404]成果之一
文摘
在中国企业"走出去"的国际化进程中,企业外宣文本的英译工作显得尤为重要与迫切。本文拟从翻译适应选择论视角出发,以广州荣昌食品有限公司外宣译本为个案研究对象,探析译者在翻译"三维"(语言维、文化维、交际维)框架下如何灵活择取翻译方法不断做出适应性选择与转换,以产生"整合适应选择度"最高的企业外宣译本,最大程度实现企业外宣原文本的预期目的与交际意图。
关键词
翻译
适应
选择论
三维适应与转换
企业外宣文本英译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
生态翻译学视域下黑龙江民俗文化翻译研究
2
作者
王艳红
机构
哈尔滨师范大学西语学院
出处
《边疆经济与文化》
2023年第8期5-9,共5页
基金
黑龙江省普通本科高等学校青年创新人才培养计划“基于生态翻译学理论视角的黑龙江省民俗文化翻译研究”(UNPYSCT-2018189)
黑龙江省省属高等学校基本科研业务费科研项目“石黑一雄长篇小说中的身份问题研究”(2020-KYYWF-0396)。
文摘
在国家“一带一路”倡议下,黑龙江少数民族民俗文化翻译成为众多学者关注的焦点,而且黑龙江民俗文化翻译质量的提升对振兴黑龙江旅游经济起着举足轻重的作用。本文运用生态翻译学的“三维”适应与转换理论,从语言维度、文化维度与交际维度对黑龙江少数民族民俗文化中的物质民俗、社会民俗与精神民俗的具体实例进行了英译版本的探索,为黑龙江少数民族民俗文化翻译提供新的研究视角。
关键词
生态翻译学
民俗文化
“
三维
”
适应与
转换
Keywords
Ecological Translation
Folk Culture
Three-dimensional Adaptation and Transformation
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
生态翻译学视域下《2016年习近平主席新年贺词》英译本研究
3
作者
符蓉
姚敏
机构
湖南农业大学外国语学院
出处
《邵阳学院学报(社会科学版)》
2016年第3期112-115,共4页
基金
湖南农业大学教改项目"农业院校大学英语翻译教学模式改革研究"(B2015004)
湖南省社会科学规划基金项目"网络语言语用模糊研究"(13WLH35)
+1 种基金
湖南省教育厅科学研究项目"生态位原理下湖湘文化翻译活动的研究"(14C0580)
湖南省社会科学基金项目"流行称谓语的社会语言学调查及认知发展"(15WLH24)
文摘
生态翻译学认为翻译的基本方法是在"多维度适应与适应性选择"基本原则之下,译者在"语言维、文化维和交际维"三维度之间相对集中的适应性选择与转换。《2016年习近平主席新年贺词》之所以在海外深受欢迎,与其高质量的翻译文本有着密不可分的联系。文章从语言、文化、交际三维度入手,解读与描述其英译本中译者的适应性选择与选择性适应行为。
关键词
生态翻译学
2016年习近平主席新年贺词
三维
度
适应
性选择
与转换
Keywords
Eco-translatology
selective adaption and adaptive selection of the three-dimension transformations
分类号
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译适应选择论视角下企业外宣文本英译研究
江丽媛
徐赛颖
《现代语文(下旬.语言研究)》
2015
3
下载PDF
职称材料
2
生态翻译学视域下黑龙江民俗文化翻译研究
王艳红
《边疆经济与文化》
2023
0
下载PDF
职称材料
3
生态翻译学视域下《2016年习近平主席新年贺词》英译本研究
符蓉
姚敏
《邵阳学院学报(社会科学版)》
2016
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部