期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
89
篇文章
<
1
2
…
5
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
上下义词理论与大学英语教学
被引量:
3
1
作者
王彩丽
《苏州教育学院学报》
2003年第1期40-43,共4页
在大学英语教学中 ,无论是听力教学、阅读教学还是写作教学都蕴涵着上下义词或词组或句子的应用。本文简要分析上下义词理论在听力、阅读及写作教学中的具体运用 ,旨在明示
关键词
上
义词
下义词
篇章
语境
下载PDF
职称材料
上下义词理论与大学英语教学
被引量:
2
2
作者
吴力群
《湖南第一师范学报》
2009年第2期113-114,共2页
上下义词理论是重要的语言理论,在英语教学中具有很大的指导作用。通过简要分析上下义词理论在听力、阅读及写作教学中的具体运用,得出结论:教学中上下义词理论的导入可以提高学生准确捕捉文章信息的能力和语言交流中的快速反应能力。
关键词
上
义词
下义词
上下义关系
英语教学
语境
下载PDF
职称材料
同下义词联想与语际翻译——从“对牛弹琴”的英译谈起
3
作者
赵明
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1997年第2期34-35,共2页
同下义词联想与语际翻译——从“对牛弹琴”的英译谈起中国矿业大学赵明汉语成语“对牛弹琴”的英译文很多,例如:“topreachtodeafears”,“totalkoverpeople'sheads”,“tocastp...
同下义词联想与语际翻译——从“对牛弹琴”的英译谈起中国矿业大学赵明汉语成语“对牛弹琴”的英译文很多,例如:“topreachtodeafears”,“totalkoverpeople'sheads”,“tocastpearlsbeforeswine”...
展开更多
关键词
下义词
“对牛弹琴”
语际翻译
上
义词
语义场
英译
颜色词
译入语
心理反应
两种语言
下载PDF
职称材料
从上下义词间回指形态看语用中的文化差异
4
作者
吴均霞
《吉林省经济管理干部学院学报》
2015年第2期131-133,共3页
不同语言之间语义上的上下义之间的关系,体现出了一种文化上的特殊性,在实际的语用回指过程中,不同语言之间的上下义词间回指形态都受到本族语言内部特征、文化背景与本族语者的认知和思维方式的影响。英汉两个民族文化的特殊性和思维...
不同语言之间语义上的上下义之间的关系,体现出了一种文化上的特殊性,在实际的语用回指过程中,不同语言之间的上下义词间回指形态都受到本族语言内部特征、文化背景与本族语者的认知和思维方式的影响。英汉两个民族文化的特殊性和思维的差异性,可以说在语言的使用上体现得淋漓尽致。在跨文化交际的过程中,对于这些差异的认识与理解,关系到两种不同语言使用以及沟通过程的顺畅与否,同时也对我们在外语教学工作和翻译工作的认识上有着极大的影响与启示。
展开更多
关键词
上
义词
下义词
回指形态
语用
下载PDF
职称材料
上义词与下义词的选用
被引量:
6
5
作者
黄春燕
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
1999年第3期45-48,共4页
上下义关系反映了词语间包含与被包含的关系,上义词代表的概念与该词的下义词构成语义场。不同语言的词汇间存在着不对应或空缺的现象;同一语言中,同一词在不同的语义场具有不同的意义,翻译时应视实际情况灵活选用对等的词语。此外...
上下义关系反映了词语间包含与被包含的关系,上义词代表的概念与该词的下义词构成语义场。不同语言的词汇间存在着不对应或空缺的现象;同一语言中,同一词在不同的语义场具有不同的意义,翻译时应视实际情况灵活选用对等的词语。此外,上义词有时可与其下义词构成同义语义场,选词时应考虑词的文体色彩和准确性要求。
展开更多
关键词
上下义关系
上
义词
下义词
语义场
同义语义场
灵活选用
下载PDF
职称材料
下义词在英文写作中的效用
被引量:
3
6
作者
程瑶
《楚雄师范学院学报》
2008年第10期88-93,共6页
上下义关系是一种语义上的类属关系,一个上义词通常有许多下义词,因此,关于下义词的研究是一项有益而繁琐的工作。围绕"下义词在英文写作中的效用"这一主题,探讨下义词在英文写作用词的多样性、具体性、准确性、形象性等方面...
上下义关系是一种语义上的类属关系,一个上义词通常有许多下义词,因此,关于下义词的研究是一项有益而繁琐的工作。围绕"下义词在英文写作中的效用"这一主题,探讨下义词在英文写作用词的多样性、具体性、准确性、形象性等方面所发挥的效用,旨在学习和鉴赏下义词在英文写作中的精妙之处。
展开更多
关键词
下义词
多样性
具体性
准确性
形象性
下载PDF
职称材料
“上义词-下义词”与“下义词-上义词”两种回指型态的语篇功能对比
被引量:
1
7
作者
李三衡
《中国校外教育》
2009年第10期81-81,126,共2页
笔者以Taylor(2002)的schema-instance(纲要-实例)概念,来探讨上下义词在语篇中的主要功能,并分析了"上义词-下义词"与"下上义义词词-上下义词义"词回指回型指态的语篇功能,并且将这两种回指型态进行比较。
关键词
上
义词
下义词
回指
下载PDF
职称材料
上下义词在党政文献外译中的应用研究
被引量:
1
8
作者
张铱
《民族翻译》
2022年第3期20-27,共8页
本文立足于《习近平总书记教育重要论述讲义》的法文翻译实践,归纳总结了在重要党政文献外译中应用上、下义词的原则和具体情况,力求为党政文献外译的策略选择提供借鉴。由于同一词语在中、法文的语义范围不同,在不同语境下的语义内涵...
本文立足于《习近平总书记教育重要论述讲义》的法文翻译实践,归纳总结了在重要党政文献外译中应用上、下义词的原则和具体情况,力求为党政文献外译的策略选择提供借鉴。由于同一词语在中、法文的语义范围不同,在不同语境下的语义内涵、政治内涵也不尽相同,翻译过程中需要明确词语内涵与具体所指,灵活变通地运用上、下义词,使译文简洁、凝练,有效提高译文的可读性和交际效果。
展开更多
关键词
《习近平总书记教育重要论述讲义》
翻译策略
上
义词
下义词
可读性
下载PDF
职称材料
小议减词法与上下义词的翻译
9
作者
徐小芳
《求知导刊》
2018年第18期61-61,共1页
上下义词是词汇之间包含与被包含的关系.在翻译中,当上下义词同时出现时,一般需要运用减词法的翻译技巧.然而,究竟是该保留上义词还是保留下义词,译者们的观点不一.文章拟运用译例来分析并探讨上下义词的处理方式.
关键词
上
义词
下义词
减词法
下载PDF
职称材料
上下义词在写作中的作用
10
作者
陆文彬
《大学英语》
2003年第10期34-35,共2页
很多词汇的意义是互相联系的,因此,我们在学习单词时要把握单词之间的联系,根据上下义关系学习单词就是个有效的办法。如我们学到animal一词时,可以联想一下它的下义词cat,dog,horse,tiger,elephant等;学到apple,banana,pear,grape这些...
很多词汇的意义是互相联系的,因此,我们在学习单词时要把握单词之间的联系,根据上下义关系学习单词就是个有效的办法。如我们学到animal一词时,可以联想一下它的下义词cat,dog,horse,tiger,elephant等;学到apple,banana,pear,grape这些词时,可以想一想其上义词fruit。
展开更多
关键词
上
义词
下义词
大学英语
四级考试
专题复习
英文写作
下载PDF
职称材料
认知语义场——辨同义词、类义词、上下义词
11
作者
宋文
《现代语文(下旬.语言研究)》
2006年第8期27-28,共2页
关键词
同
义词
语义场
下义词
20世纪80年代末
认知语言学
类义
认识世界
认知活动
下载PDF
职称材料
英汉互译中上下义词的转换
被引量:
1
12
作者
贺显斌
《韩山师范学院学报》
1999年第1期123-126,共4页
英语中常用上义词反指下义词,以避免重复,由于汉语中较少使用这一衔接手段,英、汉互译时需将上、下义词进行转换。在不具语篇功能时,英语中有时也可以用上、下义词互指,为照顾汉民族的思维习惯和汉语的特点,汉译时亦需进行转换。
关键词
英汉互译
上
义词
下义词
转换
下载PDF
职称材料
《诗经》章句结构中的共下义词
被引量:
1
13
作者
曾建彬
《复旦外国语言文学论丛》
2012年第2期55-60,共6页
《诗经》最典型的特色之一是其章句结构中以个别字词的变换分章反复咏唱。对《诗经》中的《采葛》、《木瓜》、《樛木》、《芣苢》、《东门之池》、《关雎》和《駉》等章句结构的分析表明:这些抒情歌谣中对应变换的个别字词是一组词汇...
《诗经》最典型的特色之一是其章句结构中以个别字词的变换分章反复咏唱。对《诗经》中的《采葛》、《木瓜》、《樛木》、《芣苢》、《东门之池》、《关雎》和《駉》等章句结构的分析表明:这些抒情歌谣中对应变换的个别字词是一组词汇意义价值相当、逻辑次序相关、概念分类清晰的共下义词,共同处于同一个语义等级。通过几个共下义词在各章有层次的替换和递进,诗篇主题得到深化,诗意和情感也在重叠复沓式的篇章结构中得到强化。
展开更多
关键词
下义关系
共
下义词
《诗经》
章句结构
原文传递
下义关系中的下义词
14
作者
曾建彬
《复旦外国语言文学论丛》
2009年第2期85-91,共7页
本文从上义词、下义词和次下义词所构成的三级下义认知语义关系出发,首先借鉴类属词、基本范畴词及原型理论等人类学和认知心理学的相关研究成果,对三级下义关系结构中的下义词进行确认。然后对下义关系涉及的名词、动词和形容词等词类...
本文从上义词、下义词和次下义词所构成的三级下义认知语义关系出发,首先借鉴类属词、基本范畴词及原型理论等人类学和认知心理学的相关研究成果,对三级下义关系结构中的下义词进行确认。然后对下义关系涉及的名词、动词和形容词等词类进行再分类。最后对下义关系在语言上下文中的作用进行分析,旨在解释下义关系在词、词组、句子和段落等上下文中的具体表现形式及其认知语义特点。
展开更多
关键词
下义关系
下义词
上下文
原文传递
上下义和上下文
被引量:
7
15
作者
曾建彬
《外国语文》
CSSCI
北大核心
2009年第4期21-26,共6页
下义关系是一种介于上义词和下义词之间的词汇意义关系。分析下义关系在不同语篇结构中的特点,讨论上义词和下义词在词组、句子和语篇上下文结构之中的下义关系表现,以及上下文(词组、句子和语篇)意义和上下义词的意义制约关系,就可以...
下义关系是一种介于上义词和下义词之间的词汇意义关系。分析下义关系在不同语篇结构中的特点,讨论上义词和下义词在词组、句子和语篇上下文结构之中的下义关系表现,以及上下文(词组、句子和语篇)意义和上下义词的意义制约关系,就可以把下义关系研究从词汇意义关系扩展到词组、句子和语篇结构。对上下文中的上下义分析表明,不同的语篇结构可以运用下义关系进行认知和语义分析。
展开更多
关键词
下义关系
下义词
下义词
组
下义句
下载PDF
职称材料
交际语言中的语义内包关系及其语用逻辑
16
作者
甘长银
《大学英语教学与研究》
2013年第5期25-28,共4页
本文从四个方面讨论了语义内包关系及其在言语交际中的语用逻辑,即语义内包关系在会话活动中的应用、语义内包关系的会话含义、语义内包关系与语用逻辑,以及语义内包关系与语用失误,旨在探讨会话活动中上坐标词替代下义词或下义词互相...
本文从四个方面讨论了语义内包关系及其在言语交际中的语用逻辑,即语义内包关系在会话活动中的应用、语义内包关系的会话含义、语义内包关系与语用逻辑,以及语义内包关系与语用失误,旨在探讨会话活动中上坐标词替代下义词或下义词互相替换使用的原因和语用效果。
展开更多
关键词
言语交际
语义内包关系
语用逻辑
上坐标词
下义词
同
下义词
下载PDF
职称材料
英汉篇章中的词汇衔接手段及其文体效应
被引量:
21
17
作者
鞠玉梅
《外语教学》
CSSCI
北大核心
1999年第1期56-61,66,共7页
一、引言语篇指不完全受句子语法约束的在一定语境下表示完整语义的自然语言(胡壮麟,1994)。它具有形式和逻辑—语义的一致性。语篇学探索如何谋篇布局,组织一个逻辑合理、前后连贯的语义单位。连贯作为语篇的本质属性,从一方...
一、引言语篇指不完全受句子语法约束的在一定语境下表示完整语义的自然语言(胡壮麟,1994)。它具有形式和逻辑—语义的一致性。语篇学探索如何谋篇布局,组织一个逻辑合理、前后连贯的语义单位。连贯作为语篇的本质属性,从一方面来说,是由语篇本身所固有的语法、...
展开更多
关键词
词汇衔接
文体效应
语篇分析
下义词
词汇重复
语法衔接手段
原词复现
词汇复现
同
义词
上海外语教育出版社
下载PDF
职称材料
英语语篇的词汇衔接手段与翻译
被引量:
18
18
作者
吴义诚
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
1998年第5期13-15,56,共4页
英语语篇的词汇衔接手段与翻译华南理工大学讲师吴义诚连贯是语篇的无形网络,体现在语篇的深层结构上。衔接是语篇的有形网络,体现在语篇的表层结构上。词汇衔接则是指语篇中出现的一部分词汇相互之间存在语义上的联系。只有保证词汇...
英语语篇的词汇衔接手段与翻译华南理工大学讲师吴义诚连贯是语篇的无形网络,体现在语篇的深层结构上。衔接是语篇的有形网络,体现在语篇的表层结构上。词汇衔接则是指语篇中出现的一部分词汇相互之间存在语义上的联系。只有保证词汇的相对集中,才能保证语篇在语义上的...
展开更多
关键词
词汇衔接
英语语篇
语篇分析
复现关系
同现关系
上海外语教育出版社
下义词
互补关系
反义关系
同
义词
下载PDF
职称材料
语义场理论在语言表达中的运用与理解
被引量:
16
19
作者
罗永合
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
1999年第3期19-21,共3页
若干个种概念词可以在一个共同的类概念词的支配下形成一个语义场。表达类概念的词称为上义词;表达种概念的词称为下义词。上义词和下义词具有明显的相对性。不同词类的词可以构成不同词类的语义场。语言表达中,同一个语义场中的上义...
若干个种概念词可以在一个共同的类概念词的支配下形成一个语义场。表达类概念的词称为上义词;表达种概念的词称为下义词。上义词和下义词具有明显的相对性。不同词类的词可以构成不同词类的语义场。语言表达中,同一个语义场中的上义词和下义词可相互替代,其所指或明显或隐晦。对所指的确定,需依据具体的上下文、语言环境或特定的社会、文化和历史背景。
展开更多
关键词
语义场
上
义词
下义词
相互替代
所指
下载PDF
职称材料
义素分析略说
被引量:
6
20
作者
刘桂芳
《山西师大学报(社会科学版)》
1995年第2期96-98,共3页
义素分析略说刘桂芳义素分析的方法是否科学?义素分析的理论能否引进汉语研究?特别是能否将义素分析的方法广泛应用于汉语自然语言的语义研究之中?这些是当前汉语语义学界颇有争议的问题。义素分析最早于50年代为美国人类学家用来...
义素分析略说刘桂芳义素分析的方法是否科学?义素分析的理论能否引进汉语研究?特别是能否将义素分析的方法广泛应用于汉语自然语言的语义研究之中?这些是当前汉语语义学界颇有争议的问题。义素分析最早于50年代为美国人类学家用来研究不同文化社团的亲属词语关系的一...
展开更多
关键词
义素分析
语义特征
语义研究
词义
下义词
词语搭配
分析法
反义聚合
成年人
上
义词
下载PDF
职称材料
题名
上下义词理论与大学英语教学
被引量:
3
1
作者
王彩丽
机构
苏州大学外国语学院
出处
《苏州教育学院学报》
2003年第1期40-43,共4页
文摘
在大学英语教学中 ,无论是听力教学、阅读教学还是写作教学都蕴涵着上下义词或词组或句子的应用。本文简要分析上下义词理论在听力、阅读及写作教学中的具体运用 ,旨在明示
关键词
上
义词
下义词
篇章
语境
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
上下义词理论与大学英语教学
被引量:
2
2
作者
吴力群
机构
湖南第一师范学院
出处
《湖南第一师范学报》
2009年第2期113-114,共2页
文摘
上下义词理论是重要的语言理论,在英语教学中具有很大的指导作用。通过简要分析上下义词理论在听力、阅读及写作教学中的具体运用,得出结论:教学中上下义词理论的导入可以提高学生准确捕捉文章信息的能力和语言交流中的快速反应能力。
关键词
上
义词
下义词
上下义关系
英语教学
语境
Keywords
superordinate term
subordinate term
hyponymy
English teaching
context
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
同下义词联想与语际翻译——从“对牛弹琴”的英译谈起
3
作者
赵明
机构
中国矿业大学
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1997年第2期34-35,共2页
文摘
同下义词联想与语际翻译——从“对牛弹琴”的英译谈起中国矿业大学赵明汉语成语“对牛弹琴”的英译文很多,例如:“topreachtodeafears”,“totalkoverpeople'sheads”,“tocastpearlsbeforeswine”...
关键词
下义词
“对牛弹琴”
语际翻译
上
义词
语义场
英译
颜色词
译入语
心理反应
两种语言
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
从上下义词间回指形态看语用中的文化差异
4
作者
吴均霞
机构
昭通学院外国语学院
出处
《吉林省经济管理干部学院学报》
2015年第2期131-133,共3页
文摘
不同语言之间语义上的上下义之间的关系,体现出了一种文化上的特殊性,在实际的语用回指过程中,不同语言之间的上下义词间回指形态都受到本族语言内部特征、文化背景与本族语者的认知和思维方式的影响。英汉两个民族文化的特殊性和思维的差异性,可以说在语言的使用上体现得淋漓尽致。在跨文化交际的过程中,对于这些差异的认识与理解,关系到两种不同语言使用以及沟通过程的顺畅与否,同时也对我们在外语教学工作和翻译工作的认识上有着极大的影响与启示。
关键词
上
义词
下义词
回指形态
语用
分类号
H136 [语言文字—汉语]
H313 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
上义词与下义词的选用
被引量:
6
5
作者
黄春燕
机构
安徽大学外语系
出处
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
1999年第3期45-48,共4页
文摘
上下义关系反映了词语间包含与被包含的关系,上义词代表的概念与该词的下义词构成语义场。不同语言的词汇间存在着不对应或空缺的现象;同一语言中,同一词在不同的语义场具有不同的意义,翻译时应视实际情况灵活选用对等的词语。此外,上义词有时可与其下义词构成同义语义场,选词时应考虑词的文体色彩和准确性要求。
关键词
上下义关系
上
义词
下义词
语义场
同义语义场
灵活选用
分类号
H313 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
下义词在英文写作中的效用
被引量:
3
6
作者
程瑶
机构
楚雄师范学院
出处
《楚雄师范学院学报》
2008年第10期88-93,共6页
文摘
上下义关系是一种语义上的类属关系,一个上义词通常有许多下义词,因此,关于下义词的研究是一项有益而繁琐的工作。围绕"下义词在英文写作中的效用"这一主题,探讨下义词在英文写作用词的多样性、具体性、准确性、形象性等方面所发挥的效用,旨在学习和鉴赏下义词在英文写作中的精妙之处。
关键词
下义词
多样性
具体性
准确性
形象性
Keywords
hyponyms
diversity
concretion
veracity
visualization
分类号
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
“上义词-下义词”与“下义词-上义词”两种回指型态的语篇功能对比
被引量:
1
7
作者
李三衡
机构
长春大学外国语学院
出处
《中国校外教育》
2009年第10期81-81,126,共2页
文摘
笔者以Taylor(2002)的schema-instance(纲要-实例)概念,来探讨上下义词在语篇中的主要功能,并分析了"上义词-下义词"与"下上义义词词-上下义词义"词回指回型指态的语篇功能,并且将这两种回指型态进行比较。
关键词
上
义词
下义词
回指
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
上下义词在党政文献外译中的应用研究
被引量:
1
8
作者
张铱
机构
北京外国语大学法语语言文化学院
出处
《民族翻译》
2022年第3期20-27,共8页
基金
北京外国语大学本科教学改革与研究项目“《习近平总书记教育重要论述讲义》的语言特点及其法语翻译研究”(SJJG202102)的阶段性成果。
文摘
本文立足于《习近平总书记教育重要论述讲义》的法文翻译实践,归纳总结了在重要党政文献外译中应用上、下义词的原则和具体情况,力求为党政文献外译的策略选择提供借鉴。由于同一词语在中、法文的语义范围不同,在不同语境下的语义内涵、政治内涵也不尽相同,翻译过程中需要明确词语内涵与具体所指,灵活变通地运用上、下义词,使译文简洁、凝练,有效提高译文的可读性和交际效果。
关键词
《习近平总书记教育重要论述讲义》
翻译策略
上
义词
下义词
可读性
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
小议减词法与上下义词的翻译
9
作者
徐小芳
机构
安徽财贸职业学院朱熹文旅学院
出处
《求知导刊》
2018年第18期61-61,共1页
基金
2017-2018年度中国职教学会教学改革与教材建设课题“基于技能人才培养的高职商务英语专业学生语言技能提升研究”(1710004)
安徽省职业与成人教育学会教育科研规划课题“地方技能型大学建设背景下商务英语专业学生语言技能提升研究”(azjxh1641).
文摘
上下义词是词汇之间包含与被包含的关系.在翻译中,当上下义词同时出现时,一般需要运用减词法的翻译技巧.然而,究竟是该保留上义词还是保留下义词,译者们的观点不一.文章拟运用译例来分析并探讨上下义词的处理方式.
关键词
上
义词
下义词
减词法
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
上下义词在写作中的作用
10
作者
陆文彬
机构
南京航空航天大学
出处
《大学英语》
2003年第10期34-35,共2页
文摘
很多词汇的意义是互相联系的,因此,我们在学习单词时要把握单词之间的联系,根据上下义关系学习单词就是个有效的办法。如我们学到animal一词时,可以联想一下它的下义词cat,dog,horse,tiger,elephant等;学到apple,banana,pear,grape这些词时,可以想一想其上义词fruit。
关键词
上
义词
下义词
大学英语
四级考试
专题复习
英文写作
分类号
H310.42 [语言文字—英语]
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
认知语义场——辨同义词、类义词、上下义词
11
作者
宋文
机构
山东师范大学文学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2006年第8期27-28,共2页
关键词
同
义词
语义场
下义词
20世纪80年代末
认知语言学
类义
认识世界
认知活动
分类号
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
英汉互译中上下义词的转换
被引量:
1
12
作者
贺显斌
出处
《韩山师范学院学报》
1999年第1期123-126,共4页
文摘
英语中常用上义词反指下义词,以避免重复,由于汉语中较少使用这一衔接手段,英、汉互译时需将上、下义词进行转换。在不具语篇功能时,英语中有时也可以用上、下义词互指,为照顾汉民族的思维习惯和汉语的特点,汉译时亦需进行转换。
关键词
英汉互译
上
义词
下义词
转换
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
《诗经》章句结构中的共下义词
被引量:
1
13
作者
曾建彬
机构
复旦大学外文学院
出处
《复旦外国语言文学论丛》
2012年第2期55-60,共6页
基金
“英语语言文学”上海市重点学科学术成果项目(项目编号:B105-0833)的研究成果
文摘
《诗经》最典型的特色之一是其章句结构中以个别字词的变换分章反复咏唱。对《诗经》中的《采葛》、《木瓜》、《樛木》、《芣苢》、《东门之池》、《关雎》和《駉》等章句结构的分析表明:这些抒情歌谣中对应变换的个别字词是一组词汇意义价值相当、逻辑次序相关、概念分类清晰的共下义词,共同处于同一个语义等级。通过几个共下义词在各章有层次的替换和递进,诗篇主题得到深化,诗意和情感也在重叠复沓式的篇章结构中得到强化。
关键词
下义关系
共
下义词
《诗经》
章句结构
分类号
H141 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
下义关系中的下义词
14
作者
曾建彬
机构
复旦大学外文学院
出处
《复旦外国语言文学论丛》
2009年第2期85-91,共7页
基金
复旦大学文科科研推进计划"金苗"项目(项目编号:EYH3152003)
文摘
本文从上义词、下义词和次下义词所构成的三级下义认知语义关系出发,首先借鉴类属词、基本范畴词及原型理论等人类学和认知心理学的相关研究成果,对三级下义关系结构中的下义词进行确认。然后对下义关系涉及的名词、动词和形容词等词类进行再分类。最后对下义关系在语言上下文中的作用进行分析,旨在解释下义关系在词、词组、句子和段落等上下文中的具体表现形式及其认知语义特点。
关键词
下义关系
下义词
上下文
Keywords
hyponymy
hyponym
context
分类号
H313 [语言文字—英语]
原文传递
题名
上下义和上下文
被引量:
7
15
作者
曾建彬
机构
复旦大学外文学院
出处
《外国语文》
CSSCI
北大核心
2009年第4期21-26,共6页
文摘
下义关系是一种介于上义词和下义词之间的词汇意义关系。分析下义关系在不同语篇结构中的特点,讨论上义词和下义词在词组、句子和语篇上下文结构之中的下义关系表现,以及上下文(词组、句子和语篇)意义和上下义词的意义制约关系,就可以把下义关系研究从词汇意义关系扩展到词组、句子和语篇结构。对上下文中的上下义分析表明,不同的语篇结构可以运用下义关系进行认知和语义分析。
关键词
下义关系
下义词
下义词
组
下义句
Keywords
hyponymy
hyponym
subordinate phrase
subordinate sentence
分类号
H0-06 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
交际语言中的语义内包关系及其语用逻辑
16
作者
甘长银
机构
重庆三峡学院外语学院
出处
《大学英语教学与研究》
2013年第5期25-28,共4页
文摘
本文从四个方面讨论了语义内包关系及其在言语交际中的语用逻辑,即语义内包关系在会话活动中的应用、语义内包关系的会话含义、语义内包关系与语用逻辑,以及语义内包关系与语用失误,旨在探讨会话活动中上坐标词替代下义词或下义词互相替换使用的原因和语用效果。
关键词
言语交际
语义内包关系
语用逻辑
上坐标词
下义词
同
下义词
Keywords
communicative language
inclusiveness relation
illocutionary logic
super-ordinate
hyponym
co-hyponyms
分类号
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
英汉篇章中的词汇衔接手段及其文体效应
被引量:
21
17
作者
鞠玉梅
机构
山东曲阜师范大学
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
1999年第1期56-61,66,共7页
文摘
一、引言语篇指不完全受句子语法约束的在一定语境下表示完整语义的自然语言(胡壮麟,1994)。它具有形式和逻辑—语义的一致性。语篇学探索如何谋篇布局,组织一个逻辑合理、前后连贯的语义单位。连贯作为语篇的本质属性,从一方面来说,是由语篇本身所固有的语法、...
关键词
词汇衔接
文体效应
语篇分析
下义词
词汇重复
语法衔接手段
原词复现
词汇复现
同
义词
上海外语教育出版社
分类号
H313.1 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英语语篇的词汇衔接手段与翻译
被引量:
18
18
作者
吴义诚
机构
华南理工大学
出处
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
1998年第5期13-15,56,共4页
文摘
英语语篇的词汇衔接手段与翻译华南理工大学讲师吴义诚连贯是语篇的无形网络,体现在语篇的深层结构上。衔接是语篇的有形网络,体现在语篇的表层结构上。词汇衔接则是指语篇中出现的一部分词汇相互之间存在语义上的联系。只有保证词汇的相对集中,才能保证语篇在语义上的...
关键词
词汇衔接
英语语篇
语篇分析
复现关系
同现关系
上海外语教育出版社
下义词
互补关系
反义关系
同
义词
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
语义场理论在语言表达中的运用与理解
被引量:
16
19
作者
罗永合
机构
南京军区总医院专修科
出处
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
1999年第3期19-21,共3页
文摘
若干个种概念词可以在一个共同的类概念词的支配下形成一个语义场。表达类概念的词称为上义词;表达种概念的词称为下义词。上义词和下义词具有明显的相对性。不同词类的词可以构成不同词类的语义场。语言表达中,同一个语义场中的上义词和下义词可相互替代,其所指或明显或隐晦。对所指的确定,需依据具体的上下文、语言环境或特定的社会、文化和历史背景。
关键词
语义场
上
义词
下义词
相互替代
所指
分类号
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
义素分析略说
被引量:
6
20
作者
刘桂芳
机构
四平师范学院中文系
出处
《山西师大学报(社会科学版)》
1995年第2期96-98,共3页
文摘
义素分析略说刘桂芳义素分析的方法是否科学?义素分析的理论能否引进汉语研究?特别是能否将义素分析的方法广泛应用于汉语自然语言的语义研究之中?这些是当前汉语语义学界颇有争议的问题。义素分析最早于50年代为美国人类学家用来研究不同文化社团的亲属词语关系的一...
关键词
义素分析
语义特征
语义研究
词义
下义词
词语搭配
分析法
反义聚合
成年人
上
义词
分类号
H13 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
上下义词理论与大学英语教学
王彩丽
《苏州教育学院学报》
2003
3
下载PDF
职称材料
2
上下义词理论与大学英语教学
吴力群
《湖南第一师范学报》
2009
2
下载PDF
职称材料
3
同下义词联想与语际翻译——从“对牛弹琴”的英译谈起
赵明
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1997
0
下载PDF
职称材料
4
从上下义词间回指形态看语用中的文化差异
吴均霞
《吉林省经济管理干部学院学报》
2015
0
下载PDF
职称材料
5
上义词与下义词的选用
黄春燕
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
1999
6
下载PDF
职称材料
6
下义词在英文写作中的效用
程瑶
《楚雄师范学院学报》
2008
3
下载PDF
职称材料
7
“上义词-下义词”与“下义词-上义词”两种回指型态的语篇功能对比
李三衡
《中国校外教育》
2009
1
下载PDF
职称材料
8
上下义词在党政文献外译中的应用研究
张铱
《民族翻译》
2022
1
下载PDF
职称材料
9
小议减词法与上下义词的翻译
徐小芳
《求知导刊》
2018
0
下载PDF
职称材料
10
上下义词在写作中的作用
陆文彬
《大学英语》
2003
0
下载PDF
职称材料
11
认知语义场——辨同义词、类义词、上下义词
宋文
《现代语文(下旬.语言研究)》
2006
0
下载PDF
职称材料
12
英汉互译中上下义词的转换
贺显斌
《韩山师范学院学报》
1999
1
下载PDF
职称材料
13
《诗经》章句结构中的共下义词
曾建彬
《复旦外国语言文学论丛》
2012
1
原文传递
14
下义关系中的下义词
曾建彬
《复旦外国语言文学论丛》
2009
0
原文传递
15
上下义和上下文
曾建彬
《外国语文》
CSSCI
北大核心
2009
7
下载PDF
职称材料
16
交际语言中的语义内包关系及其语用逻辑
甘长银
《大学英语教学与研究》
2013
0
下载PDF
职称材料
17
英汉篇章中的词汇衔接手段及其文体效应
鞠玉梅
《外语教学》
CSSCI
北大核心
1999
21
下载PDF
职称材料
18
英语语篇的词汇衔接手段与翻译
吴义诚
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
1998
18
下载PDF
职称材料
19
语义场理论在语言表达中的运用与理解
罗永合
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
1999
16
下载PDF
职称材料
20
义素分析略说
刘桂芳
《山西师大学报(社会科学版)》
1995
6
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
…
5
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部