-
题名早期海关汉语教材探析——兼谈专用汉语教材编写
- 1
-
-
作者
岳岚
-
机构
北京外国语大学中国语言文学学院
-
出处
《国际汉学》
2024年第2期133-138,160,共7页
-
基金
国家社科基金重大项目“多卷本《中国文化域外传播百年史》(1807—1949)”(项目批号:17ZDA195)的阶段性成果。
-
文摘
《邮政成语辑要》《海关语言必须》《海关英华语言录》《邮用语句辑要》是20世纪早期西方人编写的专用汉语教材和学习工具书,编写者结合当时海关(含邮政)各领域的具体工作内容,广泛搜集不同工作岗位用语,编辑成册,供海关洋员学习。通过分析和考察,我们发现,其内容紧密结合具体的工作场景展开,语料真实生动;而且作者注重选用使用频率较高的语料,使学习者能直接应用于实际中,体现了其较高的实用价值,甚至在一定程度上能作为史料使用,为相关领域的研究提供佐证。作为最早的专用汉语教材,因考虑到无法全部涵盖,加之社会的变化导致新词语的产生,作者采用开放式编写模式,留出空间供学习者不断补充和修订。在专业术语方面,这些专用教材起到了统一和规范行业术语的作用,为语言的规范使用打下基础。这些教材不可避免地存在不成熟之处,但其真实性、针对性和实用性,不仅为当时的专用汉语学习提供了切实的帮助,也为当今专用汉语的教学与教材编写提供借鉴。
-
关键词
海关汉语
专用汉语教材
汉语教学史
-
Keywords
Customs Chinese
Chinese textbooks for specific purposes
history of Chinese-language teaching
-
分类号
H195.3
[语言文字—汉语]
-