期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
世界遗产双语语料库的研制与应用——以福建为例
被引量:
2
1
作者
余军
王朝晖
《黑龙江教育学院学报》
2012年第11期134-136,共3页
目前国内外尚无以大陆地区汉译英旅游文本为对象的旅游翻译语料库,国内对世界遗产旅游翻译的研究也寥寥无几。研制以国内世界遗产旅游翻译为研究对象的大型双语旅游语料库,有助于推动基于实证语料的旅游翻译研究的发展。以福建为例,从...
目前国内外尚无以大陆地区汉译英旅游文本为对象的旅游翻译语料库,国内对世界遗产旅游翻译的研究也寥寥无几。研制以国内世界遗产旅游翻译为研究对象的大型双语旅游语料库,有助于推动基于实证语料的旅游翻译研究的发展。以福建为例,从语料库的构成、语料来源、语料标注、语料检索等方面介绍世界遗产双语语料库的研制方法,并探讨其在旅游语言及旅游翻译的特征研究、世界遗产旅游翻译的质量评估、世界遗产旅游翻译模式、计算机辅助旅游翻译教学模式等方面的应用。
展开更多
关键词
世界遗产双语语料库
研制
应用
下载PDF
职称材料
世界遗产双语语料库的研制与应用
2
作者
余军
王朝晖
《佳木斯教育学院学报》
2012年第4期264-265,共2页
从语料库的构成、语料来源、语料标注、语料检索等方面介绍世界遗产双语语料库的研制方法,并探讨其在旅游语言及旅游翻译的特征研究、世界遗产旅游翻译的质量评估、世界遗产旅游翻译模式、计算机辅助旅游翻译教学模式等方面的应用。
关键词
世界遗产双语语料库
研制
应用
原文传递
题名
世界遗产双语语料库的研制与应用——以福建为例
被引量:
2
1
作者
余军
王朝晖
机构
厦门理工学院外语系
出处
《黑龙江教育学院学报》
2012年第11期134-136,共3页
基金
福建省社会科学规划项目(2011B244)
福建省教育厅A类人文社科研究项目(JA11246S)的阶段性成果
文摘
目前国内外尚无以大陆地区汉译英旅游文本为对象的旅游翻译语料库,国内对世界遗产旅游翻译的研究也寥寥无几。研制以国内世界遗产旅游翻译为研究对象的大型双语旅游语料库,有助于推动基于实证语料的旅游翻译研究的发展。以福建为例,从语料库的构成、语料来源、语料标注、语料检索等方面介绍世界遗产双语语料库的研制方法,并探讨其在旅游语言及旅游翻译的特征研究、世界遗产旅游翻译的质量评估、世界遗产旅游翻译模式、计算机辅助旅游翻译教学模式等方面的应用。
关键词
世界遗产双语语料库
研制
应用
Keywords
Parallel Corpus of China's World Heritages
construction
application
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
世界遗产双语语料库的研制与应用
2
作者
余军
王朝晖
机构
厦门理工学院外语系
出处
《佳木斯教育学院学报》
2012年第4期264-265,共2页
基金
福建省社会科学规划项目(2011B244)
福建省教育厅A类人文社科研究项目(JA11246S)
文摘
从语料库的构成、语料来源、语料标注、语料检索等方面介绍世界遗产双语语料库的研制方法,并探讨其在旅游语言及旅游翻译的特征研究、世界遗产旅游翻译的质量评估、世界遗产旅游翻译模式、计算机辅助旅游翻译教学模式等方面的应用。
关键词
世界遗产双语语料库
研制
应用
Keywords
parallel corpus of China’s world heritages
construction
application
分类号
G65 [文化科学—教育学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
世界遗产双语语料库的研制与应用——以福建为例
余军
王朝晖
《黑龙江教育学院学报》
2012
2
下载PDF
职称材料
2
世界遗产双语语料库的研制与应用
余军
王朝晖
《佳木斯教育学院学报》
2012
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部