期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
东亚视野下的蒙古
1
作者 娜荷芽 《外国问题研究》 2018年第4期11-16,116,共7页
蒙古地区与东亚文化圈或社会时而冲突、时而相克、时而共存、时而融合,相互之间有着多重交错的关联。可以说历史上在整个东亚,甚至欧亚都存在"Mongol Impact",即蒙古冲击波。本文从东亚视野出发,概观大蒙古国至元朝时期、明... 蒙古地区与东亚文化圈或社会时而冲突、时而相克、时而共存、时而融合,相互之间有着多重交错的关联。可以说历史上在整个东亚,甚至欧亚都存在"Mongol Impact",即蒙古冲击波。本文从东亚视野出发,概观大蒙古国至元朝时期、明清时期的蒙古、20世纪初的蒙古地区,并通过阐述清末蒙旗学校与日本之间的关系,从另一方面向世人揭示20世纪初围绕蒙古地区的复杂国际局势。 展开更多
关键词 东亚视野 蒙古地区 国际局势
下载PDF
东亚视野下的中国史学史研究 被引量:11
2
作者 孙卫国 《史学月刊》 CSSCI 北大核心 2013年第11期91-100,共10页
域外丰富的汉文史籍为东亚视野下的中国史学史研究提供了充足的资料,东亚视野下的史学史研究正符合当今中国学术新的发展趋向。因为东亚有丰富的中国史籍和汉文史籍,可以进一步完善清理中国史学遗产的任务,进一步深化对中国史学演进的研... 域外丰富的汉文史籍为东亚视野下的中国史学史研究提供了充足的资料,东亚视野下的史学史研究正符合当今中国学术新的发展趋向。因为东亚有丰富的中国史籍和汉文史籍,可以进一步完善清理中国史学遗产的任务,进一步深化对中国史学演进的研究,并能更为全面地探究中国史学的规律。东亚视野下的中国史学史研究,将关注中国史籍的流播、演变,周边各国对中国史学的学习与改进,并系统考察周边各国修史制度对中国的模仿和变异,从而为中国史学史研究开拓新的领域和方向。 展开更多
关键词 中国史学史 东亚视野 域外汉籍 “从周边看中国”
原文传递
东亚视野与译学互动——论韩国汉学家朴宰雨的中国文学译介 被引量:4
3
作者 张乃禹 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2020年第5期79-87,共9页
全球化语境下的中国文学外译,应该面向剔除东西方差异的整个世界。但在当下中国文学外译研究中,译学界相对偏重西方和英语世界的中国文学译介问题,而对同质文化圈的韩国乃至东亚译介状况的探讨,欠缺应有的重视。朴宰雨作为韩国知名汉学... 全球化语境下的中国文学外译,应该面向剔除东西方差异的整个世界。但在当下中国文学外译研究中,译学界相对偏重西方和英语世界的中国文学译介问题,而对同质文化圈的韩国乃至东亚译介状况的探讨,欠缺应有的重视。朴宰雨作为韩国知名汉学家和中国文学的主力译者,可视为东亚场域内汉学与翻译的耦合互动中推进中国文学外译的典型个案。他善于将文学译介和学术交流紧密粘连,从“东亚文化共同体”的宏阔视野和中国文学世界化的高度,深度透视译介对象、译介方法等翻译伦理问题。本文拟从东亚视角切入,结合朴宰雨汉学与翻译互融并进中的东亚整体观念和译介矩阵意识,阐析其如何在中西聚合的多元视角与“东亚视野”的交互作用中审视中国文学外译问题,以期对中国译界有所启发。 展开更多
关键词 汉学研究 文学翻译 互融并进 东亚视野 世界化
原文传递
新见唐李行素墓志所见东南史事考述
4
作者 王庆昱 《暨南史学》 CSSCI 2018年第1期79-87,共9页
李行素出身于陇西李氏申公房,家族在隋代获罪,整体迁徙岭南。科举失利,投笔从戎,前往安南。随后参与镇压浙东裘甫起义,在岭南参与唐与南诏战事。回朝担任太府少卿,其间出使河西,妥善处理嗢末及敦煌归义军张义潮势力,回朝延英召见,之后... 李行素出身于陇西李氏申公房,家族在隋代获罪,整体迁徙岭南。科举失利,投笔从戎,前往安南。随后参与镇压浙东裘甫起义,在岭南参与唐与南诏战事。回朝担任太府少卿,其间出使河西,妥善处理嗢末及敦煌归义军张义潮势力,回朝延英召见,之后历任密州经略招讨使、容管经略招讨使等职务,并卒于容管经略招讨使的任上。墓志内容涉及唐代东南农民起义及岭南容管、海南等事,构成了志主李行素的主要宦历。 展开更多
关键词 幕府 裘甫 岭南 延英 东亚视野
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部