期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
台湾双言制语言格局下两岸通用语的对比研究
被引量:
2
1
作者
李行健
《北华大学学报(社会科学版)》
2020年第2期1-11,150,共12页
按照双言制理论,在通用语使用域内,台湾言语社区已形成以“标准国语”为高变体,以“台湾国语”为低变体的双言制格局。要深化两岸现代汉语的对比研究,应在台湾这一语言格局框架内,考察、分析两岸通用语在语音、词汇、语法各层面的差异...
按照双言制理论,在通用语使用域内,台湾言语社区已形成以“标准国语”为高变体,以“台湾国语”为低变体的双言制格局。要深化两岸现代汉语的对比研究,应在台湾这一语言格局框架内,考察、分析两岸通用语在语音、词汇、语法各层面的差异。理清台湾双言制格局下两岸现代汉语差异的层次性,才能对两岸通用语的语言差异作出全面、可靠的描写,也有利于两岸合编词典的编纂和修订。
展开更多
关键词
双言制
两岸通用语
语言变体
“标准国语”
“台湾国语”(台湾华语)
下载PDF
职称材料
题名
台湾双言制语言格局下两岸通用语的对比研究
被引量:
2
1
作者
李行健
机构
教育部语言文字应用研究所
中国社会科学院研究生院
海峡两岸合编《中华语文大词典》大陆版
《现代汉语规范词典》
出处
《北华大学学报(社会科学版)》
2020年第2期1-11,150,共12页
基金
国家项目“海峡两岸合编《中华语文大词典》”的阶段性研究成果。
文摘
按照双言制理论,在通用语使用域内,台湾言语社区已形成以“标准国语”为高变体,以“台湾国语”为低变体的双言制格局。要深化两岸现代汉语的对比研究,应在台湾这一语言格局框架内,考察、分析两岸通用语在语音、词汇、语法各层面的差异。理清台湾双言制格局下两岸现代汉语差异的层次性,才能对两岸通用语的语言差异作出全面、可靠的描写,也有利于两岸合编词典的编纂和修订。
关键词
双言制
两岸通用语
语言变体
“标准国语”
“台湾国语”(台湾华语)
Keywords
diglossia
common language cross-strait
language variety
“Standard Guoyu”
“Taiwan Guoyu”
分类号
H164 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
台湾双言制语言格局下两岸通用语的对比研究
李行健
《北华大学学报(社会科学版)》
2020
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部