1
|
国际语境下中医术语翻译的标准化与多样性 |
高芸
|
《中国科技术语》
|
2023 |
1
|
|
2
|
严复的翻译理论在中医术语翻译中的应用 |
汤思敏
|
《南京医科大学学报(社会科学版)》
|
2009 |
2
|
|
3
|
英语词汇理据原理在中医术语翻译中的应用 |
陈飞亚
|
《湖北科技学院学报》
|
2014 |
1
|
|
4
|
各从其类,归结化一:中医术语翻译的可拓逻辑 |
陈斯歆
|
《辽宁中医药大学学报》
CAS
|
2019 |
0 |
|
5
|
翻译伦理与中医术语翻译 |
周薇
|
《中国轻工教育》
|
2015 |
2
|
|
6
|
概念整合理论下的中医术语翻译——以“鬼门”为例 |
李辰蝶
吴莲英
|
《大众科技》
|
2017 |
1
|
|
7
|
浅谈中医术语翻译方法 |
李英姿
|
《福建医药杂志》
CAS
|
2002 |
4
|
|
8
|
中医术语翻译语境研究的现状与展望 |
高芸
张李赢
戴乐
|
《中华中医药杂志》
CAS
CSCD
北大核心
|
2024 |
0 |
|
9
|
生态翻译学视角下中医药文化术语的英译研究——以《京华烟云》为例 |
吕艳梅
|
《现代语言学》
|
2023 |
0 |
|
10
|
浅谈中医术语的翻译方法 |
陈岷婕
肖忠琼
|
《中国科教创新导刊》
|
2014 |
0 |
|
11
|
浅谈中医药文化国际传播中的术语翻译——以《京华烟云》为例 |
邵英俊
陈姗姗
|
《中国继续医学教育》
|
2016 |
1
|
|
12
|
图式理论在中医药术语翻译中的应用 |
朱赵文
禹一奇
|
《海外英语》
|
2019 |
1
|
|
13
|
动态对等原则下看中医术语英译中“可不译”现象 |
沈潇
|
《海外英语》
|
2014 |
1
|
|
14
|
国际传播视角下中医药翻译的标准化与原则性 |
马平
黄文娟
王晓真
|
《新丝路(下旬)》
|
2017 |
1
|
|
15
|
《黄帝内经》病症术语翻译的简明原则 |
熊展
黄敏
|
《新西部(中旬·理论)》
|
2018 |
0 |
|
16
|
基于语料库中医脏腑术语英译标准比较 |
张喆
徐丽
闵玲
姚秋慧
张玥
|
《中国中西医结合杂志》
CAS
CSCD
北大核心
|
2023 |
4
|
|
17
|
中医“痹”字相关术语英译的实证分析 |
陈宁
张晓枚
陈锋
沈艺
|
《中华中医药杂志》
CAS
CSCD
北大核心
|
2015 |
8
|
|
18
|
中西方两本代表性中医词典的翻译策略对比分析 |
周澄雷
高芸
|
《中医药管理杂志》
|
2021 |
1
|
|