期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《红楼梦》两译本的中医食养文化英译对比
1
作者
丁洁
《现代英语》
2021年第17期74-76,共3页
中医食养文化讲究阴阳五行、顺应四时,主张食补重于药治、饮食适中。《红楼梦》作为一部百科全书式的小说,包含了丰富的中医食养文化描写。文章对《红楼梦》两译本的中医食养文化英译进行对比,探讨了各自翻译是否准确贴切。
关键词
《红楼梦》
杨译本
霍译本
中医食养文化
原文传递
题名
《红楼梦》两译本的中医食养文化英译对比
1
作者
丁洁
机构
重庆医科大学外国语学院
出处
《现代英语》
2021年第17期74-76,共3页
文摘
中医食养文化讲究阴阳五行、顺应四时,主张食补重于药治、饮食适中。《红楼梦》作为一部百科全书式的小说,包含了丰富的中医食养文化描写。文章对《红楼梦》两译本的中医食养文化英译进行对比,探讨了各自翻译是否准确贴切。
关键词
《红楼梦》
杨译本
霍译本
中医食养文化
Keywords
A Dream of Red Mansions
Yang translation
Huo translation
traditional Chinese medicine food culture
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《红楼梦》两译本的中医食养文化英译对比
丁洁
《现代英语》
2021
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部