期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
耆婆及其医学思想探析 被引量:3
1
作者 梁玲君 李良松 《医学与哲学》 2019年第23期71-74,共4页
耆婆对佛医学的传播影响深远,是研究我国传统医学乃至古印度医学不容忽视的一位代表性人物。通过对耆婆的生平、耆婆的医学思想以及后世医家托其名所作的诸多著作等方面进行介绍,主要梳理佛教典籍中诸多关于耆婆生平、学医和行医事迹等... 耆婆对佛医学的传播影响深远,是研究我国传统医学乃至古印度医学不容忽视的一位代表性人物。通过对耆婆的生平、耆婆的医学思想以及后世医家托其名所作的诸多著作等方面进行介绍,主要梳理佛教典籍中诸多关于耆婆生平、学医和行医事迹等,及孙思邈吸收的耆婆医学思想和托名之作等文献资料,探明耆婆的“万病皆药”的用药思想,诊断经验和药物疗法、刀针疗法、针刺疗法、沐浴疗法、饮食疗法等治疗手段,阐明耆婆在我国传统医药学发展中所发挥的重要作用及其在中印医学交流发展中的贡献。 展开更多
关键词 耆婆 中印医学交流 《千金方》
下载PDF
印度梵文医典《药理精华》及其敦煌于阗文写本 被引量:3
2
作者 陈明 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2000年第3期115-127,共13页
《医理精华》(Siddhasara)是一部约成书于7世纪中叶的印度医典。它曾被译成藏语、于阗语、阿拉伯语和回鹘语等文本,其中的于阗语文本就出自敦煌藏经洞。本文阐述了《医理精华》的作者、性质、内容、各种文本以及研究情况... 《医理精华》(Siddhasara)是一部约成书于7世纪中叶的印度医典。它曾被译成藏语、于阗语、阿拉伯语和回鹘语等文本,其中的于阗语文本就出自敦煌藏经洞。本文阐述了《医理精华》的作者、性质、内容、各种文本以及研究情况,特别提示汉文资料是研究《医理精华》的一个新视点,可以揭示它在中印医药文化交流史中所具有的价值。并以“八分医方”和沙糖的药用为例,利用敦煌汉文医学文书进行了比较研究。 展开更多
关键词 《医理精华》 印度古代医典 中印医学交流
下载PDF
《医理精华》是一部重要的印度梵文医典 被引量:5
3
作者 陈明 《五台山研究》 1999年第4期29-35,共7页
《医理精华》(Siddhasāra)是一部约成书于七世纪中叶的印度医典。它曾被译成藏语、于阗语、阿拉伯语和回鹘语等文本,流传于西域、敦煌、西藏、尼泊尔、斯里兰卡等地区。本文从敦煌学、本草学、佛教医学三个角度对《医理精华》进行了比... 《医理精华》(Siddhasāra)是一部约成书于七世纪中叶的印度医典。它曾被译成藏语、于阗语、阿拉伯语和回鹘语等文本,流传于西域、敦煌、西藏、尼泊尔、斯里兰卡等地区。本文从敦煌学、本草学、佛教医学三个角度对《医理精华》进行了比较研究,揭示了它在中印医药文化交流史中的巨大价值。同时,也介绍了该医典的汉译情况。 展开更多
关键词 《医理精华》 梵文医典 中印医学交流 印度佛教医学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部