期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中世纪英语传奇的载体与传播研究前沿:《中世纪英语传奇的传播:格律、手抄本及早期印刷本》评介
1
作者 张素雪 《中世纪与文艺复兴研究》 2020年第1期257-267,共11页
中古英语传奇的载体与传播是近年中世纪研究领域的热点话题。对手抄本和诗歌格律的研究呈现出方法多样、跨学科和跨文化的趋势,这本论文集充分展现了这样的学科研究趋势。编者收录了一些知名专家和学者的最新研究结果,选编的11篇论文各... 中古英语传奇的载体与传播是近年中世纪研究领域的热点话题。对手抄本和诗歌格律的研究呈现出方法多样、跨学科和跨文化的趋势,这本论文集充分展现了这样的学科研究趋势。编者收录了一些知名专家和学者的最新研究结果,选编的11篇论文各从不同角度,用不同的研究方法,呈现了中世纪传奇在传播中从吟唱演绎到手抄本传阅,再到印刷出版的市场化的发展过程。它们对于中古英语传奇的格律形式变迁、读者群及传奇文学体裁等一些学术前沿的疑难问题给出了合理的解答,值得对中古英语文学感兴趣的学者选择性研读。 展开更多
关键词 中世纪文学 英语传奇 传播 中古英语诗歌 手抄本研究 书籍史
下载PDF
台湾地区的乔叟接受状况
2
作者 张炼 《中世纪与文艺复兴研究》 2020年第1期52-74,共23页
本文分析台湾地区的乔叟接受和翻译史。台湾地区的乔叟接受状况始终与其政治文化生态相关,是文学场与社会场相互影响的结果,也是接受者习性的选择。台湾地区的乔叟接受状况是中西文化竞争的结果。早期乔叟接受者主要来自内地,他们学贯中... 本文分析台湾地区的乔叟接受和翻译史。台湾地区的乔叟接受状况始终与其政治文化生态相关,是文学场与社会场相互影响的结果,也是接受者习性的选择。台湾地区的乔叟接受状况是中西文化竞争的结果。早期乔叟接受者主要来自内地,他们学贯中西,其习性生成使他们的研究融合中西两种阐释方式。但随着西方文化在台湾地区社会和政治场的影响的加深,西方阐释方式逐渐在乔叟研究中占据支配位置。即使如此,这些向西方传统靠拢的书写始终隐含着和中国传统文学精神的对话。 展开更多
关键词 乔叟 台湾地区 接受史 翻译 中世纪文学 中古英语诗歌
下载PDF
中古英语摇篮曲缘何悲伤哭泣 被引量:2
3
作者 王雯 《外国文学评论》 CSSCI 北大核心 2016年第2期66-81,共16页
中古英语摇篮曲普遍凸显婴儿的悲伤哭泣,现存最早的中古英语摇篮曲Index 2025也不例外。不过,与其他同类作品不同的是,在Index 2025中,悲伤哭泣的原因不在于耶稣受难或人类忏悔,而在于悲苦的尘世人生。这首摇篮曲可能深受拉丁语文学的影... 中古英语摇篮曲普遍凸显婴儿的悲伤哭泣,现存最早的中古英语摇篮曲Index 2025也不例外。不过,与其他同类作品不同的是,在Index 2025中,悲伤哭泣的原因不在于耶稣受难或人类忏悔,而在于悲苦的尘世人生。这首摇篮曲可能深受拉丁语文学的影响,但由于14及15世纪其他中古英语诗歌也体现出与其紧密相关的传统,且Index2025同部分古英语诗作在悲伤情调方面具有相似性,我们也可以推测,这首摇篮曲并非译介而来的舶来品,甚至在一定程度上还秉承了盎格鲁-撒克逊文化传统。 展开更多
关键词 中古英语诗歌 摇篮曲 基督教 盎格鲁-撒克逊文化
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部