期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中国传统小吃英译研究
1
作者 洪楒雨 徐一凡 +1 位作者 曾洁如 杨媛媛 《品位·经典》 2020年第1期44-45,共2页
当今学界,对中国菜肴名称的英译研究较多且较为成熟,但对中国传统小吃的英译研究却较少涉及。作为传统文化的重要组成部分,中国地方小吃是传承中国历史文化和民俗风情的重要媒介。因此,小吃名称的翻译,不仅是纯文学意义上的文本翻译,更... 当今学界,对中国菜肴名称的英译研究较多且较为成熟,但对中国传统小吃的英译研究却较少涉及。作为传统文化的重要组成部分,中国地方小吃是传承中国历史文化和民俗风情的重要媒介。因此,小吃名称的翻译,不仅是纯文学意义上的文本翻译,更是外宣意义上的对外传播活动。从这个意义讲,中国小吃名称的翻译质量直接影响着中国的对外形象。 展开更多
关键词 公示语英译 规范性 中国传统小吃
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部