1
|
跨文化视域下中国古典文学的海外传播价值 |
孙琳
|
《文化产业》
|
2024 |
0 |
|
2
|
文化比较视域下中国古典意象的书写与传播——以中日诗歌中的班婕妤故事为例 |
章剑
胡炼
|
《学习与实践》
北大核心
|
2024 |
0 |
|
3
|
中国古典文化海外影像传播的特点分析——以《西游记》为实证 |
李萍
|
《社会科学家》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
7
|
|
4
|
从域内走向海外:中国古典诗歌研究的历史使命 |
肖瑞峰
|
《浙江工业大学学报》
CAS
|
2002 |
2
|
|
5
|
中国古典诗歌在法国的传播史 |
阮洁卿
|
《法国研究》
|
2007 |
3
|
|
6
|
中国古典诗歌在英国的传播与著述的出版 |
任增强
|
《出版广角》
北大核心
|
2013 |
1
|
|
7
|
吉狄马加诗歌海外传播的生态路径 |
摆贵勤
孙宜学
|
《新闻爱好者》
北大核心
|
2023 |
0 |
|
8
|
关于中国古典诗歌的英译探究——以《跨文化传播:中国古典诗歌英译论》为例 |
熊敏娟
|
《牡丹江大学学报》
|
2015 |
0 |
|
9
|
从域内走向海外:中国古典诗歌研究的历史使命 |
肖瑞峰
|
《重庆工商大学学报(社会科学版)》
|
2003 |
0 |
|
10
|
园亭流芳:中国古典园林海外传播的文化学概述 |
李畅
|
《中国园林》
北大核心
|
2020 |
6
|
|
11
|
中国古典诗歌的西语译介出版与传播 |
黑宇宇
|
《甘肃社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2020 |
1
|
|
12
|
中国古典小说的早期翻译与海外传播——评《“中学西传”与中国古典小说的早期翻译(1735-1911)——以英语世界为中心》 |
马华
|
《传媒》
CSSCI
北大核心
|
2018 |
0 |
|
13
|
现代性、传统与全球化:欧美语境中的于坚诗歌海外传播 |
冯强
|
《当代作家评论》
CSSCI
北大核心
|
2015 |
4
|
|
14
|
现代中国文学的海外行旅——评杨四平《跨文化的对话与想象:现代中国文学海外传播与接受》 |
魏文文
|
《海南师范大学学报(社会科学版)》
|
2015 |
0 |
|
15
|
现代中国文学海外传播研究的长足进展——评《跨文化的对话与想象:现代中国文学海外传播与接受》 |
李文思
|
《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》
|
2016 |
0 |
|
16
|
中国小说在英国的翻译传播与影响 |
江慧敏
|
《北京第二外国语学院学报》
|
2014 |
3
|
|
17
|
评《20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响研究导论》 |
李玉良
|
《国际汉学》
CSSCI
|
2020 |
1
|
|
18
|
“时间之花”:郑敏诗歌在海内外的译介与传播研究 |
刘燕
|
《汉语言文学研究》
|
2022 |
1
|
|
19
|
“零距离”英译中国当代诗歌:问题与实践 |
梁余晶
|
《扬子江文学评论》
CSSCI
北大核心
|
2022 |
0 |
|
20
|
吉狄马加:“研究百年新诗,要记得向伟大的古典诗歌传统致敬”百余中外诗学名家汇聚山城为新诗发展“把脉” |
|
《中外诗歌研究》
|
2017 |
0 |
|