傅熊(Bernard Fuehrer)教授,英国汉学家,原籍奥地利,现任伦敦大学亚非学院(SOAS)中国及亚洲内陆语言文化系汉学教授。1990年毕业于"国立"台湾大学中文系,1994年获维也纳大学博士学位,后曾任教于德国波鸿鲁尔大学。曾多次受邀...傅熊(Bernard Fuehrer)教授,英国汉学家,原籍奥地利,现任伦敦大学亚非学院(SOAS)中国及亚洲内陆语言文化系汉学教授。1990年毕业于"国立"台湾大学中文系,1994年获维也纳大学博士学位,后曾任教于德国波鸿鲁尔大学。曾多次受邀至台湾大学、香港中文大学、北京大学、名古屋大学等名校担任访问学者。著有《忘与亡:奥地利汉学史》(Vergessen und Verloren:Die Geschichte der?sterreichischen Chinastudien,2011),《中国最初的诗学著作:钟嵘〈诗品〉》(Chinas erste Poetik:Das Shipin[Kriterion Poietikon]des Zhong Hong,1995)等。本文是关于广州中山大学梅谦立(Thierry Meynard)教授主编的《中国哲学家孔夫子:儒家经典的最初翻译》(Confucius Sinarum Philosophus[1687]:The First Translation of the Confucian Classics,2011)一书之书评,原载于《剑桥大学亚非研究院院报》(Bulletin of the School of Oriental and African Studies)2012年7月号。展开更多
文摘傅熊(Bernard Fuehrer)教授,英国汉学家,原籍奥地利,现任伦敦大学亚非学院(SOAS)中国及亚洲内陆语言文化系汉学教授。1990年毕业于"国立"台湾大学中文系,1994年获维也纳大学博士学位,后曾任教于德国波鸿鲁尔大学。曾多次受邀至台湾大学、香港中文大学、北京大学、名古屋大学等名校担任访问学者。著有《忘与亡:奥地利汉学史》(Vergessen und Verloren:Die Geschichte der?sterreichischen Chinastudien,2011),《中国最初的诗学著作:钟嵘〈诗品〉》(Chinas erste Poetik:Das Shipin[Kriterion Poietikon]des Zhong Hong,1995)等。本文是关于广州中山大学梅谦立(Thierry Meynard)教授主编的《中国哲学家孔夫子:儒家经典的最初翻译》(Confucius Sinarum Philosophus[1687]:The First Translation of the Confucian Classics,2011)一书之书评,原载于《剑桥大学亚非研究院院报》(Bulletin of the School of Oriental and African Studies)2012年7月号。