期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
16~18世纪西人对中国官话的认识
1
作者
谢兆国
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2021年第3期71-77,共7页
16~18世纪,来华传教士为学习官话编撰了多部汉语教材、语法研究著作及词典,在他们寄回欧洲的书信和报告中,也有诸多关于官话的记录,这些材料成为欧洲本土学者认识官话的重要来源,也是今日我们研究明清时期官话的宝贵文献。通过分析这些...
16~18世纪,来华传教士为学习官话编撰了多部汉语教材、语法研究著作及词典,在他们寄回欧洲的书信和报告中,也有诸多关于官话的记录,这些材料成为欧洲本土学者认识官话的重要来源,也是今日我们研究明清时期官话的宝贵文献。通过分析这些材料,厘清16~18世纪西人对我国官话的认识,有助于我们准确掌握明清时期“官话”的内涵和外延。
展开更多
关键词
中国官话
来华传教士
欧洲本土
16~18世纪
下载PDF
职称材料
中世朝鲜语汉字音的传承发展及其对研究中国早期官话的意义
被引量:
1
2
作者
邹爱芳
《民族翻译》
2021年第1期77-87,共11页
汉字传入朝鲜半岛初期,在充分保留中国汉字原音特征的同时,逐渐成为记录朝鲜民族语音的符号。中国韵书和音韵学理论在朝鲜语汉字音演变过程中充当了重要角色,中国汉字音贯穿其整个过程。《东国正韵》《洪武正韵译训》和《四声通解》作...
汉字传入朝鲜半岛初期,在充分保留中国汉字原音特征的同时,逐渐成为记录朝鲜民族语音的符号。中国韵书和音韵学理论在朝鲜语汉字音演变过程中充当了重要角色,中国汉字音贯穿其整个过程。《东国正韵》《洪武正韵译训》和《四声通解》作为中世朝鲜语汉字音代表性文献,不仅印证了朝鲜语汉字音自身的传承历史,也在不同程度上映射了当时中国汉字音的样态,同时展现了中世朝鲜语汉字音和中国早期官话之间的关联。因此,中世朝鲜语汉字音相关文献是研究朝鲜语汉字音的范本,也是研究当时中国汉字音的珍贵域外素材。
展开更多
关键词
朝鲜语汉字音
中国
早期
官话
音韵学
下载PDF
职称材料
题名
16~18世纪西人对中国官话的认识
1
作者
谢兆国
机构
深圳大学国际交流学院
出处
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2021年第3期71-77,共7页
文摘
16~18世纪,来华传教士为学习官话编撰了多部汉语教材、语法研究著作及词典,在他们寄回欧洲的书信和报告中,也有诸多关于官话的记录,这些材料成为欧洲本土学者认识官话的重要来源,也是今日我们研究明清时期官话的宝贵文献。通过分析这些材料,厘清16~18世纪西人对我国官话的认识,有助于我们准确掌握明清时期“官话”的内涵和外延。
关键词
中国官话
来华传教士
欧洲本土
16~18世纪
Keywords
Mandarin
missionary coming to China
Europe
16th~18th century
分类号
H195 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
中世朝鲜语汉字音的传承发展及其对研究中国早期官话的意义
被引量:
1
2
作者
邹爱芳
机构
扬州大学外国语学院
出处
《民族翻译》
2021年第1期77-87,共11页
基金
江苏高校哲学社会科学基金项目“朝鲜文字‘训民正音’与中国哲学思想的相关性研究”(2020SJA1984)的阶段性成果
文摘
汉字传入朝鲜半岛初期,在充分保留中国汉字原音特征的同时,逐渐成为记录朝鲜民族语音的符号。中国韵书和音韵学理论在朝鲜语汉字音演变过程中充当了重要角色,中国汉字音贯穿其整个过程。《东国正韵》《洪武正韵译训》和《四声通解》作为中世朝鲜语汉字音代表性文献,不仅印证了朝鲜语汉字音自身的传承历史,也在不同程度上映射了当时中国汉字音的样态,同时展现了中世朝鲜语汉字音和中国早期官话之间的关联。因此,中世朝鲜语汉字音相关文献是研究朝鲜语汉字音的范本,也是研究当时中国汉字音的珍贵域外素材。
关键词
朝鲜语汉字音
中国
早期
官话
音韵学
分类号
H55 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
16~18世纪西人对中国官话的认识
谢兆国
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2021
0
下载PDF
职称材料
2
中世朝鲜语汉字音的传承发展及其对研究中国早期官话的意义
邹爱芳
《民族翻译》
2021
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部