期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
16~18世纪西人对中国官话的认识
1
作者 谢兆国 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2021年第3期71-77,共7页
16~18世纪,来华传教士为学习官话编撰了多部汉语教材、语法研究著作及词典,在他们寄回欧洲的书信和报告中,也有诸多关于官话的记录,这些材料成为欧洲本土学者认识官话的重要来源,也是今日我们研究明清时期官话的宝贵文献。通过分析这些... 16~18世纪,来华传教士为学习官话编撰了多部汉语教材、语法研究著作及词典,在他们寄回欧洲的书信和报告中,也有诸多关于官话的记录,这些材料成为欧洲本土学者认识官话的重要来源,也是今日我们研究明清时期官话的宝贵文献。通过分析这些材料,厘清16~18世纪西人对我国官话的认识,有助于我们准确掌握明清时期“官话”的内涵和外延。 展开更多
关键词 中国官话 来华传教士 欧洲本土 16~18世纪
下载PDF
中世朝鲜语汉字音的传承发展及其对研究中国早期官话的意义 被引量:1
2
作者 邹爱芳 《民族翻译》 2021年第1期77-87,共11页
汉字传入朝鲜半岛初期,在充分保留中国汉字原音特征的同时,逐渐成为记录朝鲜民族语音的符号。中国韵书和音韵学理论在朝鲜语汉字音演变过程中充当了重要角色,中国汉字音贯穿其整个过程。《东国正韵》《洪武正韵译训》和《四声通解》作... 汉字传入朝鲜半岛初期,在充分保留中国汉字原音特征的同时,逐渐成为记录朝鲜民族语音的符号。中国韵书和音韵学理论在朝鲜语汉字音演变过程中充当了重要角色,中国汉字音贯穿其整个过程。《东国正韵》《洪武正韵译训》和《四声通解》作为中世朝鲜语汉字音代表性文献,不仅印证了朝鲜语汉字音自身的传承历史,也在不同程度上映射了当时中国汉字音的样态,同时展现了中世朝鲜语汉字音和中国早期官话之间的关联。因此,中世朝鲜语汉字音相关文献是研究朝鲜语汉字音的范本,也是研究当时中国汉字音的珍贵域外素材。 展开更多
关键词 朝鲜语汉字音 中国早期官话 音韵学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部