期刊文献+
共找到1,258篇文章
< 1 2 63 >
每页显示 20 50 100
中国文化“走出去”背景下国产电影字幕翻译策略探究——以《我和我的父辈》为例
1
作者 马菲儿 饶萍 《英语广场(学术研究)》 2024年第2期3-6,共4页
随着我国影视界不断发展,优秀影视作品成为推动我国优秀文化“走出去”的有力工具,但基于中英文语言之间存在的差异,国外观众需要借助字幕翻译来观看并理解电影内容,因而字幕翻译就显得尤为重要。本文对《我和我的父辈》字幕英译文本进... 随着我国影视界不断发展,优秀影视作品成为推动我国优秀文化“走出去”的有力工具,但基于中英文语言之间存在的差异,国外观众需要借助字幕翻译来观看并理解电影内容,因而字幕翻译就显得尤为重要。本文对《我和我的父辈》字幕英译文本进行分析,总结电影字幕翻译策略,旨在为电影字幕翻译工作提供参考,更好地促进我国优秀电影“走出去”。 展开更多
关键词 中国文化出去 字幕翻译策略 《我和我的父辈》
下载PDF
传统农耕文化“走出去”:中国古农书《耕织图》在日本的跨文化传播
2
作者 朱航 《出版科学》 北大核心 2024年第4期110-119,共10页
对中国古农书《耕织图》在日本传播过程进行历史考据与分析,考察其如何借助“海上丝绸之路”流布日本,并在此过程中逐步形成极具日本民族特色的“四季耕作图”“养蚕机织图”等日式农耕图绘。研究发现,《耕织图》东传日本的历程是一个... 对中国古农书《耕织图》在日本传播过程进行历史考据与分析,考察其如何借助“海上丝绸之路”流布日本,并在此过程中逐步形成极具日本民族特色的“四季耕作图”“养蚕机织图”等日式农耕图绘。研究发现,《耕织图》东传日本的历程是一个禅宗语境与日本室町时代幕府文化交融的过程。《耕织图》原有的“劝农课业”与“鉴戒主义”的传播意图在传播过程之中被削弱,居于次要地位的艺术审美功能被放大。而通过将《耕织图》转换为日式艺术作品,连接起禅宗寺庙与幕府将军的权力控制,彰显出统治者的文化品位,实现了文化变迁。这一转变在承袭《耕织图》中人与自然和谐共处的象征意味之余,亦赋予日式农耕图绘在文化意象上更加浓厚的宗教意蕴。 展开更多
关键词 中国古农书《耕织图》 日式农耕图绘 文化传播 文化变迁 传统文化出去
下载PDF
世界六大洲考功大赛完美收官 2023年少林功夫热潮席卷全球 以少林功夫为媒介,持续推动中国文化走出去
3
作者 王涛 任卫兵(摄影) 孟德馨(摄影) 《中华武术》 2024年第1期6-11,共6页
当今中国在世界上拥有巨大的政治和经济影响力,但是我们的文化似乎并没有占据相应的地位。文化传播,传播的并不是简单的表象,而是通过带有中国文化基因的符号渗透出中国的理念。这种文化符号一定是具有感染力的,具有穿透力的,才能够在... 当今中国在世界上拥有巨大的政治和经济影响力,但是我们的文化似乎并没有占据相应的地位。文化传播,传播的并不是简单的表象,而是通过带有中国文化基因的符号渗透出中国的理念。这种文化符号一定是具有感染力的,具有穿透力的,才能够在全球产生影响。中华文化内涵丰富,形式多样。少林功夫中即蕴藏着中国文化基因,人们通过习练少林功夫,用一拳一脚的身体力行,体验少林功夫,领悟中国的功夫文化、禅文化,感受东方哲学思想;通过少林功夫段品制,达到传播的可操作性;通过少林考功大赛这一传播形式,推动中国文化的全球化进程。 展开更多
关键词 少林功夫 文化 中国文化出去 考功 穿透力 传播形式 文化符号 大赛
下载PDF
中国文化“走出去”背景下柳州非物质文化遗产外宣英译现状与策略研究
4
作者 王芳芳 《新丝路(中旬)》 2023年第2期0103-0105,共3页
中国文化“走出去”背景下,为了传播柳州非物质文化遗产中蕴含的文化内涵,促进柳州本地文化的对外传播,讲好柳州故事,文章分析了柳州非物质文化遗产外宣英译现状,梳理了其中存在的柳州非物质文化遗产英译规模与柳州非物质文化遗产的丰... 中国文化“走出去”背景下,为了传播柳州非物质文化遗产中蕴含的文化内涵,促进柳州本地文化的对外传播,讲好柳州故事,文章分析了柳州非物质文化遗产外宣英译现状,梳理了其中存在的柳州非物质文化遗产英译规模与柳州非物质文化遗产的丰富程度不匹配、部分非物质文化遗产的外宣英译质量不佳、尚未建立柳州非物质文化遗产英译标准及非物质文化遗产英译专业人才不足等问题,并提出了相应的优化建议,即加强标准与制度建设、多部门联动协作、引进信息化新技术、加强监管与培训、立足柳州本地文化特色。 展开更多
关键词 中国文化出去 柳州非物质文化遗产 英译
下载PDF
“中国文化走出去”背景下茶文化外宣策略研究——以湖北省恩施州为例
5
作者 李小芳 《农村经济与科技》 2023年第19期41-43,80,共4页
以我国茶叶原产地湖北省恩施州为例,在传播学“5W”模式的框架下,该地区在茶文化外宣工作中宣传主体、宣传渠道、宣传内容、宣传受众及宣传效果评价5个方面均存在亟需解决的问题。为促进当地茶文化对外传播及产业发展,提出以下策略,拓... 以我国茶叶原产地湖北省恩施州为例,在传播学“5W”模式的框架下,该地区在茶文化外宣工作中宣传主体、宣传渠道、宣传内容、宣传受众及宣传效果评价5个方面均存在亟需解决的问题。为促进当地茶文化对外传播及产业发展,提出以下策略,拓展对外宣传主体、建立多维立体化外宣体系、重视文化推介并打造国际知名品牌、准确地定位目标群体、建立联动评价机制。 展开更多
关键词 文化 中国文化出去 外宣策略 湖北省恩施州
下载PDF
插柳成荫:中国文化“走出去”之海外民间自发翻译群体
6
作者 张佑明 樊湘军 《东莞理工学院学报》 2023年第2期117-122,共6页
近些年来,一股海外民间自发翻译群体正悄然兴起,他们仅凭个人兴趣,翻译了大批中国现当代通俗小说,在异域读者中广受欢迎,无意间插柳成荫。文章对此现象作了深度剖析并指出,其译介成功的原因,在于其“兴趣”刚好满足了海外现实文化语境... 近些年来,一股海外民间自发翻译群体正悄然兴起,他们仅凭个人兴趣,翻译了大批中国现当代通俗小说,在异域读者中广受欢迎,无意间插柳成荫。文章对此现象作了深度剖析并指出,其译介成功的原因,在于其“兴趣”刚好满足了海外现实文化语境下的社会需求,尤其在当下百年不遇之大变局的新形势下,这种海外民间自发翻译群体,无疑已成为助力中国文化“走出去”的一股新生力量。 展开更多
关键词 海外民间自发翻译群体 中国文化出去 新生势力 海外现实文化语境下的社会需求
下载PDF
中国传统文化跨文化传播的战略思考——评《跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的战略研究》
7
作者 李海南 《传媒》 2024年第13期I0008-I0008,共1页
文化兴则国运兴,文化强则民族强。随着国家间联系的日益紧密,思考中国传统文化的跨文化传播战略成为推动传统文化走向世界的必要。由付伟所著的《跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的战略研究》一书,站在新的历史方位上,思考中国传... 文化兴则国运兴,文化强则民族强。随着国家间联系的日益紧密,思考中国传统文化的跨文化传播战略成为推动传统文化走向世界的必要。由付伟所著的《跨文化传播视角下中国传统文化走向世界的战略研究》一书,站在新的历史方位上,思考中国传统文化走出去的创新路径,为我国传统文化跨文化传播提供可参考借鉴的策略。本书从理论内涵、意义分析、实践探索等多方面出发,探索我国传统文化的跨文化传播新策略。 展开更多
关键词 文化传播 中国传统文化 向世界 创新路径 实践探索 文化出去 历史方位 战略
下载PDF
毕昇工坊:推动中华出版印刷文化走出去
8
《出版与印刷》 2024年第1期F0002-F0002,共1页
上海出版印刷高等专科学校“毕昇工坊”项目成功入选2023年上海市“中华文化走出去”专项扶持资金项目。“毕昇工坊”项目以出版印刷技术为载体,向“一带一路”共建国家和地区的高校、企业等提供先进的印刷包装技术、出版传媒技术,以及... 上海出版印刷高等专科学校“毕昇工坊”项目成功入选2023年上海市“中华文化走出去”专项扶持资金项目。“毕昇工坊”项目以出版印刷技术为载体,向“一带一路”共建国家和地区的高校、企业等提供先进的印刷包装技术、出版传媒技术,以及出版印刷领域的职业技能培训。该项目在与世界分享中国出版印刷职业教育优秀成果的同时,积极传播中华出版印刷文化,促进中外人文交流,为实践中华优秀文化走出去、展现中国式现代化光明前景的上海模式发挥示范作用。 展开更多
关键词 出版印刷 出版传媒 中国式现代化 毕昇 扶持资金 中华优秀文化 中华文化出去 一带一路
下载PDF
中国移动端社交媒体何以提升全球影响力:基于“文化走出去”战略的分析与思考 被引量:2
9
作者 李明洋 高英彤 《学术探索》 2023年第2期119-127,共9页
近年来,在全球广泛使用的移动端社交媒体,为世界民众提供了重要的交流和互动平台,移动端社交媒体的发展也为我国文化的走出去带来了更积极的前景。从现实情况来,当前我国通过移动端社交媒体进行文化走出去已经取得了一定程度的进展,但... 近年来,在全球广泛使用的移动端社交媒体,为世界民众提供了重要的交流和互动平台,移动端社交媒体的发展也为我国文化的走出去带来了更积极的前景。从现实情况来,当前我国通过移动端社交媒体进行文化走出去已经取得了一定程度的进展,但仍面临文化接受过滤性的存在、国外民众长期以来对我国形成的刻板印象、西方对我国社交媒体“文化渗透”的疑虑以及政府在推动社交媒体进行文化走出去方面发挥的引领作用不足等一系列问题。有效解决这些问题将有利于进一步优化和推进我国移动端社交媒体在文化走出去中发挥出更积极有效的作用。 展开更多
关键词 中国 社交媒体 影响力提升 文化出去
下载PDF
浅议中国文化走出去的现状和策略 被引量:2
10
作者 曹阳 刘占辉 《中国报业》 2012年第02X期211-212,共2页
在中国改革开放进一步深入及中国经济加速转型之际,中国文化建设也要转型,要走出去。在这个背景下,本文以《大中华文库》为例,谈中国文化走出去的现状及策略。
关键词 大中华文库 中国文化走出去的现状 中国文化出去的策略
原文传递
孔子学院助推中国文化“走出去”:现状、问题与对策研究 被引量:1
11
作者 王如忠 管永芬 《思想政治课研究》 2014年第6期6-13,共8页
本文从"孔子学院"产生的背景及其过去十年来的发展历程出发,结合"孔子学院"的发展现状及分布特点分析,指出"孔子学院"在推动中国文化"走出去"的过程中可以发挥十分重要的作用。文章在分析了&qu... 本文从"孔子学院"产生的背景及其过去十年来的发展历程出发,结合"孔子学院"的发展现状及分布特点分析,指出"孔子学院"在推动中国文化"走出去"的过程中可以发挥十分重要的作用。文章在分析了"孔子学院"在快速发展过程中面临的一些突出问题后,提出了相应的政策建议。 展开更多
关键词 孔子学院 中国文化 出去 对策
下载PDF
中国文化“走出去”的现状及对策分析 被引量:8
12
作者 崔玉宾 《人民论坛(中旬刊)》 2013年第2期172-173,共2页
中国文化"走出去"是关系我国整体利益、顺应全球经济文化发展的重要战略。在实施文化"走出去"战略中,我国取得了较大成效,但仍然面临不少问题。为此,应通过提升综合国力、促进文化自强、加大政府扶持、促进文化与... 中国文化"走出去"是关系我国整体利益、顺应全球经济文化发展的重要战略。在实施文化"走出去"战略中,我国取得了较大成效,但仍然面临不少问题。为此,应通过提升综合国力、促进文化自强、加大政府扶持、促进文化与科技融合等途径提升中国的文化软实力,使中国文化能走出国门、走向世界。 展开更多
关键词 中国文化 出去”战略 现状 对策
下载PDF
文化走出去视域下中国电影国际传播探析
13
作者 崔志康 《新闻传播》 2023年第18期23-25,共3页
在全球经济一体化背景下,国内经济水平不断提高,中国在新时代建设过程中将文化走出去作为主要目标。电影属于文化艺术中的一种,主要依靠视觉内容吸引观众目光。中国电影蕴含着丰富的传统文化,通过电影传播有助于此类文化发扬和传承,对... 在全球经济一体化背景下,国内经济水平不断提高,中国在新时代建设过程中将文化走出去作为主要目标。电影属于文化艺术中的一种,主要依靠视觉内容吸引观众目光。中国电影蕴含着丰富的传统文化,通过电影传播有助于此类文化发扬和传承,对于中国传统文化走向世界具有重要意义。但因为不同国家在意识形态和思想文化方面均存在一定差异,使得中国电影在国际传播过程中面临诸多挑战。基于此,本文将文化走出去现状及中国电影国际传播现状作为出发点,分析当前中国电影在国际传播过程中面临的困境,并以此为基础提出相应对策,为中国电影国际化发展提供助力。 展开更多
关键词 文化出去 中国电影 国际传播
下载PDF
从汉籍英译主体探讨“中国文化走出去”的关键
14
作者 张心雨 《现代语言学》 2023年第5期2141-2145,共5页
全球化背景下,各国积极参与国际文化交流,中国也做出了“中国文化走出去”的战略决策,极力推动本土文学和文化的向外译介,但就实际效果而言并不理想。对此,许多学者多方寻找原因,其中,“中国文化究竟应由谁来译”一直以来都是颇有争议... 全球化背景下,各国积极参与国际文化交流,中国也做出了“中国文化走出去”的战略决策,极力推动本土文学和文化的向外译介,但就实际效果而言并不理想。对此,许多学者多方寻找原因,其中,“中国文化究竟应由谁来译”一直以来都是颇有争议的话题。从外国译者垄断,到后来的“外中”“中外”合作模式,本文基于众学者对外译主体的讨论,认为“中国文化成功走出去”的关键不在“接受”而在“兴趣”。 展开更多
关键词 中国文化出去 汉籍英译 文化外译 外译主体
下载PDF
“文化走出去”背景下抗疫纪录片字幕翻译研究——以《中国战疫纪》为例
15
作者 戴恋 《现代语言学》 2023年第12期6265-6272,共8页
自2020年疫情爆发以来,我国主流媒体推出一系列抗疫纪录片,为传播中国抗疫故事、铸就中国抗疫精神和塑造中国形象发挥了重要作用。为帮助国际受众了解这段伟大的抗疫历程,纪录片字幕翻译成为国际化叙事和文化传播的重要媒介。因此,本文... 自2020年疫情爆发以来,我国主流媒体推出一系列抗疫纪录片,为传播中国抗疫故事、铸就中国抗疫精神和塑造中国形象发挥了重要作用。为帮助国际受众了解这段伟大的抗疫历程,纪录片字幕翻译成为国际化叙事和文化传播的重要媒介。因此,本文试基于中国“文化走出去”这一背景,以中国环球电视网(CGTN)推出的英文纪录片《中国战疫纪》为语料,探讨抗疫纪录片字幕翻译的策略选择,让外国观众更好地了解中国抗疫故事,对外讲好中国故事,推动中国文化走出去。 展开更多
关键词 文化出去 抗疫纪录片 字幕翻译 中国战疫纪》
下载PDF
试论译介学理论对中国文化“走出去”的指导意义
16
作者 李清扬 《现代语言学》 2023年第3期1014-1020,共7页
译介学是中国著名比较文学专家谢天振先生原创的翻译学理论,是上世纪末至今20多年来中国人文学术界最具影响力的理论之一。译介学打破了我国长期以来以文字转换和翻译技术为主导的传统研究范式,凭借跨学科优势逐步形成一个独立的研究领... 译介学是中国著名比较文学专家谢天振先生原创的翻译学理论,是上世纪末至今20多年来中国人文学术界最具影响力的理论之一。译介学打破了我国长期以来以文字转换和翻译技术为主导的传统研究范式,凭借跨学科优势逐步形成一个独立的研究领域,在国内外学界产生了较大影响,从而拓宽了国内外翻译学的研究视野。文章首先对译介学理论作了简要概述,其次尝试挖掘译介学理论的创新意义与中国话语特性,并指出中国文化外译的现实难题,最后探讨其对于中国文化“走出去”的实际指导意义,以期推动中国文化外译的进步与发展。 展开更多
关键词 译介学 中国文化出去 译入与译出 创造性叛逆 翻译文学
下载PDF
文化强国背景下中国武术“走出去”的战略机遇与发展方略
17
作者 孙传晨 《南京工程学院学报(社会科学版)》 2023年第4期26-30,共5页
运用文献资料、逻辑分析、专家访谈等方法,探寻2035年远景目标中中国武术“走出去”的战略机遇与发展方略。研究表明:目前,中国武术“走出去”存在后继发展乏力,技术与文化不平衡、不充分,中国武术文化产业“走出去”难以有对等的利润回... 运用文献资料、逻辑分析、专家访谈等方法,探寻2035年远景目标中中国武术“走出去”的战略机遇与发展方略。研究表明:目前,中国武术“走出去”存在后继发展乏力,技术与文化不平衡、不充分,中国武术文化产业“走出去”难以有对等的利润回报,中国武术在“走出去”之后难以“走进去、留下来”等问题。中国武术“走出去”应以竞技武术为点,提升中国武术“走出去”影响力;以武术产业为线,加强中国武术“走出去”支撑力;以武术文化为面,增强中国武术“走出去”辐射力。 展开更多
关键词 “十四五”规划 中国武术 出去 中华文化影响力
下载PDF
新媒体视野下中国文化走出去的路径思考——以李子柒短视频为例
18
作者 张心侃 《绥化学院学报》 2023年第5期113-115,共3页
文章以李子柒短视频为例剖析了短视频促进中国文化走出去的内在逻辑,即传播符号的创新性转变、传播理念的生活化、网红经济定位的助推力以及传播技术的多元化。提出在新媒体视野下中国文化走出去的路径,一是重视以个体为辐射中心的跨文... 文章以李子柒短视频为例剖析了短视频促进中国文化走出去的内在逻辑,即传播符号的创新性转变、传播理念的生活化、网红经济定位的助推力以及传播技术的多元化。提出在新媒体视野下中国文化走出去的路径,一是重视以个体为辐射中心的跨文化传播形式;二是破除高低语境文化的二元对立及减少文化折扣;三是依托表层文化持续性驱动文化的内在价值输出,旨在向全世界解读中国形象,使中国的文化价值推广到不同国家的文化语境下。 展开更多
关键词 新媒体时代 中国文化出去 李子柒短视频
下载PDF
中国文化“走出去”战略背景下外语翻译教学困境及路径研究
19
作者 张思 王晨 赵艳娟 《海外英语》 2023年第6期67-69,共3页
外语翻译教学是中国文化“走出去”战略实施的重要途径之一,笔者以英语和日语翻译教学为例,对外语翻译课堂的教学比例失衡、缺少实践教学、教材文化失语、教学形式单一、句法和语法结构存在差异等教学困境进行了分析,探讨了五个方面的... 外语翻译教学是中国文化“走出去”战略实施的重要途径之一,笔者以英语和日语翻译教学为例,对外语翻译课堂的教学比例失衡、缺少实践教学、教材文化失语、教学形式单一、句法和语法结构存在差异等教学困境进行了分析,探讨了五个方面的外语翻译教学的实施路径,对外语翻译教学课堂的实施提供参考思路。 展开更多
关键词 中国文化出去 外语翻译 教学困境 路径
下载PDF
关注翻译实践,深化翻译研究——在齐鲁文化“走出去”与译者行为研究论坛开幕式上的致辞 被引量:2
20
作者 许钧 《山东外语教学》 北大核心 2023年第3期10-11,共2页
各位尊敬的同行,各位朋友,各位同学,大家上午好。首先我特别感谢山东师范大学外国语学院邀请我参加这次齐鲁文化“走出去”与译者行为研究论坛,同时也见证“山东文学翻译与国际传播研究中心”的成立。我认为“山东文学翻译与国际传播研... 各位尊敬的同行,各位朋友,各位同学,大家上午好。首先我特别感谢山东师范大学外国语学院邀请我参加这次齐鲁文化“走出去”与译者行为研究论坛,同时也见证“山东文学翻译与国际传播研究中心”的成立。我认为“山东文学翻译与国际传播研究中心”的成立在当下是非常重要的。首先,中国文化要走出去,文学翻译是最基本的一条路,是必经之路;第二,文学翻译与国际传播和国家的战略紧密相连,关涉到中国文化走出去这一重要使命。“山东文学翻译与国际传播研究中心”任务重大,一方面要深化文学翻译与国际传播研究,另一方面要有力促进中外文学、文化的交流与文明互鉴。 展开更多
关键词 译者行为 中国文化出去 山东师范大学 齐鲁文化 翻译实践 文学翻译 中外文学 国际传播研究
下载PDF
上一页 1 2 63 下一页 到第
使用帮助 返回顶部