期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中国翻译简史教学:翻译教学中不应该忽视的一页——兼谈实用文体翻译在翻译史中的位置
被引量:
3
1
作者
樊军
郑长春
《宜宾学院学报》
2008年第7期82-85,共4页
片面理解中国翻译史教学以及忽视实用文体翻译在历史中应有的地位已经成为目前翻译教程和翻译教学中的一个突出问题。分析这些存在的问题有助于我们树立正确的科学翻译历史发展观,拓展翻译的视野,以促进中国翻译事业的发展。
关键词
翻译
教程
中国翻译史教学
问题
建议
下载PDF
职称材料
题名
中国翻译简史教学:翻译教学中不应该忽视的一页——兼谈实用文体翻译在翻译史中的位置
被引量:
3
1
作者
樊军
郑长春
机构
宜宾学院外国语言文学系
出处
《宜宾学院学报》
2008年第7期82-85,共4页
基金
宜宾学院2007年教学质量工程科研立项(ZG0705)
宜宾学院2006年青年科研基金项目(2006Q13)
文摘
片面理解中国翻译史教学以及忽视实用文体翻译在历史中应有的地位已经成为目前翻译教程和翻译教学中的一个突出问题。分析这些存在的问题有助于我们树立正确的科学翻译历史发展观,拓展翻译的视野,以促进中国翻译事业的发展。
关键词
翻译
教程
中国翻译史教学
问题
建议
Keywords
Translation Textbook
Education of Chinese Translation History
Problem
Suggestions
分类号
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中国翻译简史教学:翻译教学中不应该忽视的一页——兼谈实用文体翻译在翻译史中的位置
樊军
郑长春
《宜宾学院学报》
2008
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部