In English language teaching, learning strategies are essential for improving students' learning efficiency as well as cultivate students' ability of self-regulated learning; and metacognitive strategy is of such st...In English language teaching, learning strategies are essential for improving students' learning efficiency as well as cultivate students' ability of self-regulated learning; and metacognitive strategy is of such strategies, which has attracted many language teachers' attention. However, not many research have focus on listening teaching on the level of senior high school in China's Mainland. This research is to fill in this gap with an introduction to listening strategies in metacognitive strategies and a sample of listening class design.展开更多
This paper reviews the articles with "fossilization of interlanguage" as key words in CNKI, and classifies and analyzes them from six aspects: fossilization and FL teaching; concept, origin and avoidance of fossili...This paper reviews the articles with "fossilization of interlanguage" as key words in CNKI, and classifies and analyzes them from six aspects: fossilization and FL teaching; concept, origin and avoidance of fossilization; L1 transfer on fossilization; fossilization and linguistic output; Discourse markers and fossilization; the fossilization of interlanguage from psychology or cognition. It is intended to probe fossilization and its enlightenment and reference to SLA.展开更多
What happened to the Olympic torch relay abroad reveals how little and superficially the western countries, in particular, know of china. Meanwhile there also exists a lack or vacancy of English teaching in English te...What happened to the Olympic torch relay abroad reveals how little and superficially the western countries, in particular, know of china. Meanwhile there also exists a lack or vacancy of English teaching in English teaching at home. The failure of expressing Chinese culture and conditions correctly and fluently among the English learners has already resulted in negative impact on our international image, which is related to our teaching policy of strengthening western culture and neglecting the export of our own culture. Therefore, in the English teaching at all levels, great attention should be paid to the cross-cultural communication between home culture and the culture of target language, the promotion of expressing mother culture in foreign languages, and exporting and broadcasting Chinese culture.展开更多
The new curriculum standard points out that affection is one of the most important goals of fundamental education. The non-target language environment is easier to cause the affective change of middle school students ...The new curriculum standard points out that affection is one of the most important goals of fundamental education. The non-target language environment is easier to cause the affective change of middle school students who are changeable in their affective state. Based on the affective filter hypothesis, this paper deals with the adjustment to affective factors in English learning by using Internet English Curriculum Resource, such as attitude and motivation, anxiety and inhibition, self-esteem and self-confidence. At last, some suggestions are offered to judge Internet English Curriculum Resource.展开更多
From the perspective of teaching methods theories, this paper probes into the feasibility of adopting the eclectic teaching method in college English teaching, especially the New horizon college English classroom teac...From the perspective of teaching methods theories, this paper probes into the feasibility of adopting the eclectic teaching method in college English teaching, especially the New horizon college English classroom teaching, with the intention of providing new insights for New horizon college English teaching practice.展开更多
This essay accesses to the approach of corpus applied to translation teaching, in order to improve the teaching methods, lay the foundation for the translation teaching reform, cultivate students research ability, and...This essay accesses to the approach of corpus applied to translation teaching, in order to improve the teaching methods, lay the foundation for the translation teaching reform, cultivate students research ability, and finally to establish a new type of translation teaching design-- "ability-development-oriented design". Also, this paper takes the word "good" for example, looking for the general rules to translate it and its common collocation, in order to design a translation class. Corpus-based learning and teaching provides us a new feasible way of translation class.展开更多
The issue on which this essay focuses is how to adapt the Communicative Language Teaching (CLT) Approach to China's context. With the recent accession to the WTO, the long-awaited Olympic games in Beijing, China ha...The issue on which this essay focuses is how to adapt the Communicative Language Teaching (CLT) Approach to China's context. With the recent accession to the WTO, the long-awaited Olympic games in Beijing, China has made learning English a national priority. It is very important and necessary to research on how to adapt CLT flexibly and appropriately to China's context if most Chinese English learners are to gain a good grasp of oral English, and if specialist learning is to be achieved by those who need English for business and academic purposes. Therefore this essay is structured as follows: First, analyzing the different types of English teaching methods in China and then focusing on the CLT Method. By analyzing and contrasting these English teaching methods, the need to change the current English teaching methods in China will be discovered. Finally, it explains the problems of adopting the more modem CLT Approach and gives suggestions on how it may best be adapted to the Chinese context.展开更多
The paper deals with temporal and narrative properties of Ian McEwan's (2001) and Joe Wright's (2007) Atonement. In order to show continuity with his other works, four of McEwan's novels--The lnnocent (1990),...The paper deals with temporal and narrative properties of Ian McEwan's (2001) and Joe Wright's (2007) Atonement. In order to show continuity with his other works, four of McEwan's novels--The lnnocent (1990), Amsterdam (1999), Saturday (2006), and On Chesil Beach (2008), have been analyzed before elaborating the novel and film adaptation of Atonement (2007). Apart from the narratological analysis, McEwan's layered works lend themselves to different kinds of readings, and the authors have used the theoretical notions of Immanuel Kant (1952) as well as concepts derived from the postmodem philosophical movement. The aim of the paper is to show how the chronotopical and intertextual nature of the literary original finds a worthy equivalent in the film version, proving the feasibility of a successful intermedial transfer of a complex narrative structure展开更多
This study attempted to identify the characteristics of collocations and determine the existence of a relationship between collocations and coherence in writing by Chinese students. This study produced the following r...This study attempted to identify the characteristics of collocations and determine the existence of a relationship between collocations and coherence in writing by Chinese students. This study produced the following results: (1) Common mistaken collocations are seen in the writings by Chinese non-English and English majors; specifically, both English majors and non-English majors made more lexical collocational mistakes than grammatical collocational mistakes in terms of the total number of mistakes and in the type of mistaken collocations; (2) No evident relationship between the correct usage of collocations and coherence is found in the writings of non-English majors as compared to that of English majors. Thus, we can conclude that with the development of skills with the English language, the relationship between the correct use of collocations and coherence becomes increasingly stronger.展开更多
This historical study investigates the concept of learner autonomy in the national English language curricula for Chinese universities.It seeks to understand the meaning of learner autonomy in China and the intentiona...This historical study investigates the concept of learner autonomy in the national English language curricula for Chinese universities.It seeks to understand the meaning of learner autonomy in China and the intentionality of promoting this concept through the curricula from 1978 to 2007.By adopting Quentin Skinner’s intentionalist approach to analyzing the history of ideas,this study conducted a systematic document analysis of three national curricula in relation to their linguistic and practical contexts constituted of 169 Chinese academic articles in total.The study revealed that learner autonomy mainly referred to students’motivation and ability to work hard on their own outside the classroom in the Chinese context.Importing this concept,however,caused ideological confusion and exacerbated the disempowerment of teachers within the dynamics of China’s English language education at the tertiary level.The study raises awareness for borrowing concepts across different cultural contexts and has implications for research,policymaking,teacher development,and pedagogical practice in second language education in China.展开更多
Culture is a result of the accumulation of human society; language is the important carrier of culture. Infiltration of Western culture and the widely use of English seriously hinder the globalization of the Chinese c...Culture is a result of the accumulation of human society; language is the important carrier of culture. Infiltration of Western culture and the widely use of English seriously hinder the globalization of the Chinese culture and it results in "cultural aphasia" phenomenon. After having studied foreign language for several years, many foreign language learners still cannot express Chinese traditional culture correctly in international communication. This is mainly due to the neglect of Chinese culture in the process of foreign language teaching. With the development of globalization, the communication between different cultures has become more and more frequent It is necessary to pay more attention to the output of native language culture as well as the input of target language culture. As the main places of cultivating high-level talents in China, colleges and universities are focusing on how to change this phenomenon in the foreign language teaching reform. This paper begins with the introduction of "cultural aphasia" phenomenon in China, then analyzes the reasons, finally proposes suggestions and teaching strategies to overcome the culture aphasia in cross-cultural communication.展开更多
文摘In English language teaching, learning strategies are essential for improving students' learning efficiency as well as cultivate students' ability of self-regulated learning; and metacognitive strategy is of such strategies, which has attracted many language teachers' attention. However, not many research have focus on listening teaching on the level of senior high school in China's Mainland. This research is to fill in this gap with an introduction to listening strategies in metacognitive strategies and a sample of listening class design.
文摘This paper reviews the articles with "fossilization of interlanguage" as key words in CNKI, and classifies and analyzes them from six aspects: fossilization and FL teaching; concept, origin and avoidance of fossilization; L1 transfer on fossilization; fossilization and linguistic output; Discourse markers and fossilization; the fossilization of interlanguage from psychology or cognition. It is intended to probe fossilization and its enlightenment and reference to SLA.
文摘What happened to the Olympic torch relay abroad reveals how little and superficially the western countries, in particular, know of china. Meanwhile there also exists a lack or vacancy of English teaching in English teaching at home. The failure of expressing Chinese culture and conditions correctly and fluently among the English learners has already resulted in negative impact on our international image, which is related to our teaching policy of strengthening western culture and neglecting the export of our own culture. Therefore, in the English teaching at all levels, great attention should be paid to the cross-cultural communication between home culture and the culture of target language, the promotion of expressing mother culture in foreign languages, and exporting and broadcasting Chinese culture.
文摘The new curriculum standard points out that affection is one of the most important goals of fundamental education. The non-target language environment is easier to cause the affective change of middle school students who are changeable in their affective state. Based on the affective filter hypothesis, this paper deals with the adjustment to affective factors in English learning by using Internet English Curriculum Resource, such as attitude and motivation, anxiety and inhibition, self-esteem and self-confidence. At last, some suggestions are offered to judge Internet English Curriculum Resource.
文摘From the perspective of teaching methods theories, this paper probes into the feasibility of adopting the eclectic teaching method in college English teaching, especially the New horizon college English classroom teaching, with the intention of providing new insights for New horizon college English teaching practice.
文摘This essay accesses to the approach of corpus applied to translation teaching, in order to improve the teaching methods, lay the foundation for the translation teaching reform, cultivate students research ability, and finally to establish a new type of translation teaching design-- "ability-development-oriented design". Also, this paper takes the word "good" for example, looking for the general rules to translate it and its common collocation, in order to design a translation class. Corpus-based learning and teaching provides us a new feasible way of translation class.
文摘The issue on which this essay focuses is how to adapt the Communicative Language Teaching (CLT) Approach to China's context. With the recent accession to the WTO, the long-awaited Olympic games in Beijing, China has made learning English a national priority. It is very important and necessary to research on how to adapt CLT flexibly and appropriately to China's context if most Chinese English learners are to gain a good grasp of oral English, and if specialist learning is to be achieved by those who need English for business and academic purposes. Therefore this essay is structured as follows: First, analyzing the different types of English teaching methods in China and then focusing on the CLT Method. By analyzing and contrasting these English teaching methods, the need to change the current English teaching methods in China will be discovered. Finally, it explains the problems of adopting the more modem CLT Approach and gives suggestions on how it may best be adapted to the Chinese context.
文摘The paper deals with temporal and narrative properties of Ian McEwan's (2001) and Joe Wright's (2007) Atonement. In order to show continuity with his other works, four of McEwan's novels--The lnnocent (1990), Amsterdam (1999), Saturday (2006), and On Chesil Beach (2008), have been analyzed before elaborating the novel and film adaptation of Atonement (2007). Apart from the narratological analysis, McEwan's layered works lend themselves to different kinds of readings, and the authors have used the theoretical notions of Immanuel Kant (1952) as well as concepts derived from the postmodem philosophical movement. The aim of the paper is to show how the chronotopical and intertextual nature of the literary original finds a worthy equivalent in the film version, proving the feasibility of a successful intermedial transfer of a complex narrative structure
文摘This study attempted to identify the characteristics of collocations and determine the existence of a relationship between collocations and coherence in writing by Chinese students. This study produced the following results: (1) Common mistaken collocations are seen in the writings by Chinese non-English and English majors; specifically, both English majors and non-English majors made more lexical collocational mistakes than grammatical collocational mistakes in terms of the total number of mistakes and in the type of mistaken collocations; (2) No evident relationship between the correct usage of collocations and coherence is found in the writings of non-English majors as compared to that of English majors. Thus, we can conclude that with the development of skills with the English language, the relationship between the correct use of collocations and coherence becomes increasingly stronger.
基金This work was supported by the MOE Project of Key Research Institute of Humanities and Social Sciences in Universities in China.
文摘This historical study investigates the concept of learner autonomy in the national English language curricula for Chinese universities.It seeks to understand the meaning of learner autonomy in China and the intentionality of promoting this concept through the curricula from 1978 to 2007.By adopting Quentin Skinner’s intentionalist approach to analyzing the history of ideas,this study conducted a systematic document analysis of three national curricula in relation to their linguistic and practical contexts constituted of 169 Chinese academic articles in total.The study revealed that learner autonomy mainly referred to students’motivation and ability to work hard on their own outside the classroom in the Chinese context.Importing this concept,however,caused ideological confusion and exacerbated the disempowerment of teachers within the dynamics of China’s English language education at the tertiary level.The study raises awareness for borrowing concepts across different cultural contexts and has implications for research,policymaking,teacher development,and pedagogical practice in second language education in China.
文摘Culture is a result of the accumulation of human society; language is the important carrier of culture. Infiltration of Western culture and the widely use of English seriously hinder the globalization of the Chinese culture and it results in "cultural aphasia" phenomenon. After having studied foreign language for several years, many foreign language learners still cannot express Chinese traditional culture correctly in international communication. This is mainly due to the neglect of Chinese culture in the process of foreign language teaching. With the development of globalization, the communication between different cultures has become more and more frequent It is necessary to pay more attention to the output of native language culture as well as the input of target language culture. As the main places of cultivating high-level talents in China, colleges and universities are focusing on how to change this phenomenon in the foreign language teaching reform. This paper begins with the introduction of "cultural aphasia" phenomenon in China, then analyzes the reasons, finally proposes suggestions and teaching strategies to overcome the culture aphasia in cross-cultural communication.