期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中式意象美结合感性评价在珠宝首饰设计中的应用路径探究
1
作者 沈嘉馨 《天工》 2024年第20期6-8,共3页
中式意象美作为中国传统文化中的独特美学观念,通过自然景象和人文情怀的艺术表达,形成了独特的美学风格。将这种意象美与现代珠宝首饰设计中的感性评价相结合,能够创作出既有文化深度又有视觉冲击力的作品。探讨中式意象美的特征,拆解... 中式意象美作为中国传统文化中的独特美学观念,通过自然景象和人文情怀的艺术表达,形成了独特的美学风格。将这种意象美与现代珠宝首饰设计中的感性评价相结合,能够创作出既有文化深度又有视觉冲击力的作品。探讨中式意象美的特征,拆解珠宝首饰中的美学细节与构成元素,并分析其在珠宝首饰设计中的感性评价应用。 展开更多
关键词 中式意象 感性评价 设计路径
下载PDF
翻译里的“中式美”——中国影视作品“走出去”的点睛之笔
2
作者 徐韵捷 《现代英语》 2022年第6期60-63,共4页
影视作品是调动视觉、听觉的文学形式,相比于文字形式的文学作品,更容易被大多数人接受和喜爱。优秀的中国影视作品可以吸引一大批对中国文化有着浓厚兴趣的外国友人了解中国、认识中国。中国影视作品要想讲好中国故事,一要靠镜头语言... 影视作品是调动视觉、听觉的文学形式,相比于文字形式的文学作品,更容易被大多数人接受和喜爱。优秀的中国影视作品可以吸引一大批对中国文化有着浓厚兴趣的外国友人了解中国、认识中国。中国影视作品要想讲好中国故事,一要靠镜头语言的运用,二要靠引人入胜的情节,三要靠翻译。而糅合了中国传统美学等文化因素的“中式美”成为让外国观众热衷于主动、积极地了解中国文化的突破口。因此,在翻译影视作品时,充分彰显“中式美”就显得尤为重要,影视作品翻译里的“中式美”是中国影视作品“走出去”的点睛之笔。“中式美”体现在诸如意境、“天人合一”的境界等文化特性中,而译者在翻译过程中便承担着传递“中式美”的使命。 展开更多
关键词 影视翻译 中式美 外宣
原文传递
莫奈创作研究
3
作者 王娟 《河北画报》 2020年第16期64-65,共2页
19世纪印象派画家克劳德·莫奈的一生都在分析光线和色彩不断变化的本质。他忠实地记录了他周围的一切,从巴黎火车站的污浊,到以他在法国东北部创作的花园为基础的后期绘画中的炽烈之美。发展到用不同的光线和色彩态度捕捉自然景物... 19世纪印象派画家克劳德·莫奈的一生都在分析光线和色彩不断变化的本质。他忠实地记录了他周围的一切,从巴黎火车站的污浊,到以他在法国东北部创作的花园为基础的后期绘画中的炽烈之美。发展到用不同的光线和色彩态度捕捉自然景物中难以捉摸的细微差别。莫奈的绘画目的是捕捉现实,通过努力将他对自然世界的独特感知直接转换到画布上,这位艺术家为艺术世界创造了一个全新的方向。 展开更多
关键词 塞尚生平 中式美 油画民族化
下载PDF
孕育在传统文化符号中的建筑表情
4
作者 单宁 《明日风尚》 2017年第10期385-385,共1页
文章主要通过传统文化符号中建筑表情的中式之美与建筑表情与传统文化的结合这两个方面来探索传统文化符号与建筑表皮完美结合的艺术魅力。在不失中国传统文化特色的前提下彰显现代建筑表情的时代特色,也为建筑外观形式的研究提供了一... 文章主要通过传统文化符号中建筑表情的中式之美与建筑表情与传统文化的结合这两个方面来探索传统文化符号与建筑表皮完美结合的艺术魅力。在不失中国传统文化特色的前提下彰显现代建筑表情的时代特色,也为建筑外观形式的研究提供了一个新的视角。 展开更多
关键词 传统文化符号 建筑表情 中式
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部