期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中式菜谱艺术菜名分类及其英译策略
被引量:
5
1
作者
翁小云
《沈阳农业大学学报(社会科学版)》
2012年第2期245-247,共3页
中式艺术菜名在中式菜谱汉译英翻译中最难处理,最具争议。针对中式艺术菜名的翻译,依据运用修辞手法的不同把中式艺术菜名分为比喻型、吉祥语型、典故型、诗句型和夸张型等五大类型,并参照海外著名中餐厅与西餐厅菜谱,为不同类型艺术菜...
中式艺术菜名在中式菜谱汉译英翻译中最难处理,最具争议。针对中式艺术菜名的翻译,依据运用修辞手法的不同把中式艺术菜名分为比喻型、吉祥语型、典故型、诗句型和夸张型等五大类型,并参照海外著名中餐厅与西餐厅菜谱,为不同类型艺术菜名探讨恰当有效的翻译策略与方法,旨在弘扬中国饮食文化。
展开更多
关键词
中式艺术菜名
命名方法
修辞格
汉译英
翻译策略
下载PDF
职称材料
题名
中式菜谱艺术菜名分类及其英译策略
被引量:
5
1
作者
翁小云
机构
黎明职业大学外语系
出处
《沈阳农业大学学报(社会科学版)》
2012年第2期245-247,共3页
基金
福建省教育厅B类社会科学项目(JB11412S)
福建泉州黎明职业大学校级课题社会科学项目(LW2011201)
文摘
中式艺术菜名在中式菜谱汉译英翻译中最难处理,最具争议。针对中式艺术菜名的翻译,依据运用修辞手法的不同把中式艺术菜名分为比喻型、吉祥语型、典故型、诗句型和夸张型等五大类型,并参照海外著名中餐厅与西餐厅菜谱,为不同类型艺术菜名探讨恰当有效的翻译策略与方法,旨在弘扬中国饮食文化。
关键词
中式艺术菜名
命名方法
修辞格
汉译英
翻译策略
Keywords
artistic Chinese dish names
naming method
rhetoric
Chinese-English translation, translationstrategy
分类号
H159 [语言文字—汉语]
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中式菜谱艺术菜名分类及其英译策略
翁小云
《沈阳农业大学学报(社会科学版)》
2012
5
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部