-
题名中文在联合国系统中影响力的分析及其思考
被引量:40
- 1
-
-
作者
文秋芳
-
机构
北京外国语大学中国外语教育研究中心
-
出处
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
2015年第3期33-40,共8页
-
基金
教育部语用司委托项目"提高中文在国际组织中影响力对策研究"的阶段性成果
-
文摘
本文首先厘清了官方语言与工作语言在联合国系统中的关系,然后提出评价国际组织中语言影响力的框架,并运用该框架分析中文在联合国系统中的影响力。研究结果表明,中文在联合国系统中的影响力明显不高,在联合国5个主要机关和重要的15个专门机构中只有40%的中文法定地位得到完全确认,在获得法定地位的组织中,中文的法定权利并未得到充分行使。为了提高中文的影响力,本文提出三条应对建议。
-
关键词
联合国
中文影响力
官方语言
工作语言
-
Keywords
the United Nations
the influence of Chinese
official language
working language
-
分类号
H002
[语言文字—语言学]
-
-
题名三甲医院中文论文影响力测量模型的构建
被引量:1
- 2
-
-
作者
倪萍
安新颖
-
机构
中国医学科学院医学信息研究所
-
出处
《中华医学图书情报杂志》
CAS
2015年第10期72-76,共5页
-
基金
教育部人文社会科学研究青年基金项目(1YJC870001)
北京青年英才计划"基于结构方程的医学高等院校的科研竞争力评价研究"
北京协和医学院青年基金"医学领域国际合作模式与被引频次的相关性研究"(33320140152)
-
文摘
利用结构方程模型构建医院中文论文影响力测量模型,分析论文总被引、论文基金资助情况、核心期刊发文数量、中华医学会核心期刊论文数、国际合著论文数等指标对论文影响力的贡献程度,发现上述5个指标均能很好地测量三甲医院中文科技论文影响力。
-
关键词
中文论文影响力
测量模型
结构方程
实证研究
-
Keywords
Impact of Chinese papers
Measurement model
Structural equation
Empirical study
-
分类号
G252.8
[文化科学—图书馆学]
R-058
[医药卫生]
-
-
题名中文纳入法国国民教育体系现状、动因、挑战与对策
被引量:20
- 3
-
-
作者
李宝贵
魏禹擎
-
机构
辽宁师范大学国际教育学院
北京语言大学汉语国际教育研究院
世界汉语教学学会
辽宁省语言学会
-
出处
《天津师范大学学报(社会科学版)》
北大核心
2021年第3期7-15,共9页
-
基金
国家社会科学基金重大招标项目(17ZDA306)
国家社会科学基金一般项目(18BYY065)。
-
文摘
中文纳入海外各国国民教育体系是中文国际传播的重要组成部分,是实现中文从"走出去"到"走进去"的重要步骤,对提高中文国际地位和影响力具有重要作用。法国是较早将中文纳入国民教育体系的欧洲国家。研究发现,在汉学历史、政策支持、经济交往、人文互动的共同驱动下,中文纳入法国国民教育体系持续向好发展。中文纳入法国国民教育体系的发展仍然面临阶段发展不均衡、教学资源不充足和教学环境复杂的挑战。基于此,提出促进体系内中文教育的均衡发展、加强中法双方中文教育协调配合、重视法国国别化教师的培养、发挥孔子学院的辅助作用、开发利用国别化线上资源的对策,以期为中文在法国国民教育体系的可持续发展提供新思路。
-
关键词
法国国民教育体系
中文影响力
中文教育
孔子学院
中文国际地位
-
Keywords
the integration of Chinese into French national education system
current situation
motivation
challenges
countermeasures
enlightenment
-
分类号
G556.5
[文化科学—教育技术学]
-
-
题名中华文化圈与中华思想文化术语传播
- 4
-
-
作者
黄行
-
机构
北京师范大学珠海校区
中国社会科学院民族学与人类学研究所
-
出处
《天津师范大学学报(社会科学版)》
2024年第3期92-99,共8页
-
基金
国家社会科学基金重大项目“两个一百年背景下的语言国情调查与语言规划研究”(21ZD289)阶段性成果。
-
文摘
2014年教育部等10部委开启旨在对外展现中国核心价值观的“中华思想文化术语传播工程”,迄今已整理发布1,100条术语。文化术语传播与指称术语的语言所处的文化系统有密切的关系,中华文化术语在中华文化圈不同层级具有不同的传播过程与特点。在汉语母语者的“内圈”,存在着文化术语古今中外多维的认知和传播问题;在以汉语为第二语言的少数民族地区的“外圈”,文化术语采用本族词还是借词,以及借词翻译方式是衡量语言文化融合度的指标;在海外华语社区、周边传统“汉字文化圈”国家,以及中文国际推广对象国等“扩展圈”,中华思想文化术语的有效传播,根本上有赖于承载和称说中华思想文化术语的中国语言的国际通用度和影响力的提升。
-
关键词
思想文化术语
中华文化圈
中文的通用度与影响力
-
Keywords
key concepts in Chinese thought and culture
Chinese cultural circle
generality and influence of Chinese language
-
分类号
G125
[文化科学]
-