期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
40
篇文章
<
1
2
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中文译著图书的CNMARC著录要点
被引量:
1
1
作者
邱萍
郭炜
习亚萍
《医学信息》
2008年第8期1333-1335,共3页
本文针对编目员在编制中文译著的CNMARC记录时,容易产生著不全,著不准的问题,指出在使用CNMARC格式做中文译著记录时,在字段的选择与使用方面与普通中文图书的不同,详细描述了如何把握好相关字段,做好中文译著记录。
关键词
中文译著cnmarc编目
下载PDF
职称材料
MARC21中文图书编目与CNMARC编目比较分析
被引量:
2
2
作者
何少真
石惠文
《高校图书馆工作》
CSSCI
2014年第5期55-57,共3页
通过MARC21中文图书编目与CNMARC编目各字段的不同和对比,分析比较两者编目的差异,让编目人员更加了解MARC21中文图书编目,扩大编目员视野。参考文献5。
关键词
MARC21
cnmarc
中文
图书
编目
下载PDF
职称材料
浅析CNMARC中中文译著的著录要点
被引量:
5
3
作者
王雪红
《农业图书情报学刊》
2009年第6期87-89,共3页
由于译著图书有不同于普通图书的特点,运用MARC格式著录时相对较复杂,要准确揭示出译著的书目信息,就要针对著录过程中的特点与难点,认真分析其著录方法。
关键词
中文
译著
cnmarc
著录方法
下载PDF
职称材料
浅析CNMARC中中文译著的著录难点
被引量:
3
4
作者
柳建华
《上海高校图书情报工作研究》
2013年第4期33-35,共3页
本文针对中文译著著录过程中的特点与难点,在分析目前错误著录的基础上揭示其著录的方法。
关键词
中文
译著
著录规则
cnmarc
字段
下载PDF
职称材料
中文译著在CNMARC中的处理方法
被引量:
2
5
作者
高仕健
《江苏图书馆学报》
2002年第5期15-17,共3页
译著是中文书目数据中最易出锗的文献之一。论文用大量的实例论述了中文译著在 CNMARC格式中所特有的一些处理方法。
关键词
中国机读目录
中文
译著
文献著录
cnmarc
原著题名
版本
下载PDF
职称材料
中文译著在CNMARC中的处理方法
被引量:
2
6
作者
高仕健
《津图学刊》
2003年第4期43-46,共4页
译著是中文书目数据最易出错的文献之一。本文用大量的实例论述了中文译著在CN
关键词
中文
译著
cnmarc
文献著录
中国机读目录
原著题名
下载PDF
职称材料
使用CNMARC格式进行中文图书编目的几个问题
7
作者
罗庭芝
《图书馆》
CSSCI
北大核心
1999年第5期54-55,63,共3页
本文指出了在使用CNMARC 格式进行中文图书编目的几个问题,并针对存在的问题提出了自己的意见。
关键词
cnmarc
格式
中文
图书
编目
格式
机读目录
下载PDF
职称材料
谈原著是西文会议录中文译著的编目方法
8
作者
曲美艳
《办公室业务》
2020年第20期8-8,16,共2页
原著是西文会议录的中文译著按译著作,加上作文集的著录方法。修改101字段的第一指示符为1,有305、306、314、510字段,在300字段说明会议的时间、地点、名称,300字段说明译自XXX会议文集,606字段有$j文集,690字段中图号后加文集的复分号...
原著是西文会议录的中文译著按译著作,加上作文集的著录方法。修改101字段的第一指示符为1,有305、306、314、510字段,在300字段说明会议的时间、地点、名称,300字段说明译自XXX会议文集,606字段有$j文集,690字段中图号后加文集的复分号—53。
展开更多
关键词
中文
译著
原著
西文会议录
编目
方法
下载PDF
职称材料
CNMARC中中文译著图书的著录方法探讨
9
作者
赵宇
《内蒙古民族大学学报》
2008年第3期144-145,共2页
随着国际间文化交流的日益频繁及我国出版事业的发展,各图书馆所购图书中中文译著图书的数量不断增长。由于译著图书有不同于普通图书的特点,运用MARC格式著录时十分复杂,要准确揭示出译著的书目信息,就要针对著录过程中的特点与难点,...
随着国际间文化交流的日益频繁及我国出版事业的发展,各图书馆所购图书中中文译著图书的数量不断增长。由于译著图书有不同于普通图书的特点,运用MARC格式著录时十分复杂,要准确揭示出译著的书目信息,就要针对著录过程中的特点与难点,认真分析其著录方法。本文对其著录方法进行了探讨。
展开更多
关键词
中文
译著
cnmarc
著录方法
下载PDF
职称材料
影印版图书与中文译著CNMARC格式著录之比较
10
作者
邵利华
《情报探索》
2005年第2期58-59,共2页
通过实例 ,比较分析了影印版图书与中文译著CNMARC格式著录之区别。
关键词
影印版图书
中文
译著
cnmarc
格式
著录
区别
比较分析
实例
下载PDF
职称材料
CNMARC中有关译著原文的著录格式探讨
被引量:
6
11
作者
张丽娟
聂延平
《情报杂志》
CSSCI
北大核心
2003年第8期88-89,共2页
依据著录规则使用手册并结合工作实践 ,对译著原文的各种著录格式进行了分析与总结 。
关键词
cnmarc
著录规则
著录格式
原文
译著
中文
译著
书名原文
文献著录
454字段
510字段
图书
译著
机读目录
下载PDF
职称材料
中文译著中外国个人责任者标目的选取
被引量:
4
12
作者
李凤侠
刘春红
《图书馆建设》
北大核心
2003年第4期52-55,共4页
规范工作是图书馆编目工作中非常重要的一部分。清华大学图书馆现已建立了名称规范文档 ,实现了规范控制 ,使得责任者标目的选取日趋规范 ,进一步增强了书目的检索功能和集中功能。在各种标目的选取中 ,中文译著中外国个人责任者的标目...
规范工作是图书馆编目工作中非常重要的一部分。清华大学图书馆现已建立了名称规范文档 ,实现了规范控制 ,使得责任者标目的选取日趋规范 ,进一步增强了书目的检索功能和集中功能。在各种标目的选取中 ,中文译著中外国个人责任者的标目选取最为复杂 ,本文将从多方面对此进行探讨 ,并针对当前工作中存在的具体问题提出建议。
展开更多
关键词
图书馆
编目
工作
责任者标目
外国个人责任者
中文
译著
标目选取
规范控制
下载PDF
职称材料
用CNMARC统一中外文图书编目格式初探
被引量:
12
13
作者
缪融
《大学图书情报学刊》
2002年第1期53-55,65,共4页
结合当前国内中外文图书复杂的出版状况 ,讨论了用CNMARC统一中外文图书编目格式的必要性和可行性 。
关键词
机读目录
cnmarc
UCMARC
编目
格式
中文
图书
外文图书
下载PDF
职称材料
三种中文书目数据库及其CNMARC数据的比较研究
被引量:
8
14
作者
陈越
《图书馆理论与实践》
CSSCI
北大核心
2003年第4期9-10,28,共3页
对CALIS、全国图书馆联合编目中心、联采统编这三种联合编目数据库的特征以及CNMARC著录格式上的差异进行了比较 ,指出数据库建设要有权威性和互补性 ,MARC数据要具有标准化高、共享性强的特征。
关键词
文献资源共享
中文
书目数据库
cnmarc
数据
联机数据库
CALLS系统
全国图书馆联合
编目
中心
联采统编
著录
下载PDF
职称材料
试论译著个人责任者在CNMARC中的名称标目问题
被引量:
2
15
作者
洪星
《现代情报》
2004年第1期182-183,共2页
译著个人责任者在CNMARC中的名称标目问题 ,关系到图书编目的质量 ,影响读者对文献的使用。以中文形式作个人名称标目 ,并在多个可选名称中选择最普遍为人所知的名称 ,是译著个人责任者标目名称选择的基本原则。
关键词
cnmarc
机读目录格式
图书
编目
译著
个人责任者
名称标目
下载PDF
职称材料
用CNMARC统一中外文图书编目格式初探
被引量:
2
16
作者
缪融
《国家图书馆学刊》
2001年第4期56-60,共5页
关键词
cnmarc
图书
编目
格式
中国机读目录格式
中文
图书
外文图书
统一
下载PDF
职称材料
试论统一采用CNMARC进行中西文文献编目
被引量:
3
17
作者
黄承红
《高校图书馆工作》
2003年第5期37-39,共3页
西文文献 USMARC编目已经不适应我国图书馆现代化管理的要求 ,只有采用 CN-MARC对所有语种文献进行编目著录 ,才能为图书馆自动化系统高度集成化提供良好的数据基础 。
关键词
cnmarc
机读目录格式
中文
文献
西文文献
文献
编目
USMARC
图书馆管理
现代化
信息资源共享
下载PDF
职称材料
关于中文网络资源编目标准的探讨
被引量:
2
18
作者
宋缨
《四川图书馆学报》
2006年第4期52-55,共4页
目前网络上可利用的中文电子资源在逐年上升,国内已有很多图书馆对中文网络资源进行了编目,所遵循的编目标准依然沿用印刷型文献的编目标准,但它已不能适应蓬勃发展的网络资源的编目需求,制定适合中文网络资源编目的标准,是当前十分迫...
目前网络上可利用的中文电子资源在逐年上升,国内已有很多图书馆对中文网络资源进行了编目,所遵循的编目标准依然沿用印刷型文献的编目标准,但它已不能适应蓬勃发展的网络资源的编目需求,制定适合中文网络资源编目的标准,是当前十分迫切的任务。
展开更多
关键词
网络资源
中文
编目
标准
cnmarc
图书馆
下载PDF
职称材料
中文图书计算机编目初探
被引量:
3
19
作者
王翔
《江西教育学院学报》
2002年第6期92-94,共3页
MARC是国际图联统一使用的,标准化、规范化的一种通用机读目录格式,各图书馆利用这种格式来存储和传递文献源数据,以实现资源共享。结合工作实践与体会,从源数据库的利用、原始编目、回溯建库三个方面讨论了利用CNMARC格式进行中文图...
MARC是国际图联统一使用的,标准化、规范化的一种通用机读目录格式,各图书馆利用这种格式来存储和传递文献源数据,以实现资源共享。结合工作实践与体会,从源数据库的利用、原始编目、回溯建库三个方面讨论了利用CNMARC格式进行中文图书计算机编目的问题。
展开更多
关键词
中文
图书
计算机
编目
cnmarc
格式
数据库建设
外来数据源
原始
编目
回溯建库
下载PDF
职称材料
浅析CALIS中文译著的著录问题
被引量:
2
20
作者
闫婷
《科技情报开发与经济》
2009年第14期48-50,共3页
通过实例分析了CALIS联合目录中文译著的著录格式,并介绍了译著原文题名的著录变化。
关键词
中文
译著
著录规则
cnmarc
字段
下载PDF
职称材料
题名
中文译著图书的CNMARC著录要点
被引量:
1
1
作者
邱萍
郭炜
习亚萍
机构
西安交通大学图书馆
出处
《医学信息》
2008年第8期1333-1335,共3页
文摘
本文针对编目员在编制中文译著的CNMARC记录时,容易产生著不全,著不准的问题,指出在使用CNMARC格式做中文译著记录时,在字段的选择与使用方面与普通中文图书的不同,详细描述了如何把握好相关字段,做好中文译著记录。
关键词
中文译著cnmarc编目
分类号
G254.364 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
MARC21中文图书编目与CNMARC编目比较分析
被引量:
2
2
作者
何少真
石惠文
机构
武汉大学
出处
《高校图书馆工作》
CSSCI
2014年第5期55-57,共3页
文摘
通过MARC21中文图书编目与CNMARC编目各字段的不同和对比,分析比较两者编目的差异,让编目人员更加了解MARC21中文图书编目,扩大编目员视野。参考文献5。
关键词
MARC21
cnmarc
中文
图书
编目
Keywords
MARC21.
cnmarc
. Chinese books cataloging.
分类号
G254 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
浅析CNMARC中中文译著的著录要点
被引量:
5
3
作者
王雪红
机构
黑龙江省图书馆
出处
《农业图书情报学刊》
2009年第6期87-89,共3页
文摘
由于译著图书有不同于普通图书的特点,运用MARC格式著录时相对较复杂,要准确揭示出译著的书目信息,就要针对著录过程中的特点与难点,认真分析其著录方法。
关键词
中文
译著
cnmarc
著录方法
Keywords
Chinese translated works
cnmarc
cataloging method
分类号
G250 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
浅析CNMARC中中文译著的著录难点
被引量:
3
4
作者
柳建华
机构
上海海事大学图书馆
出处
《上海高校图书情报工作研究》
2013年第4期33-35,共3页
文摘
本文针对中文译著著录过程中的特点与难点,在分析目前错误著录的基础上揭示其著录的方法。
关键词
中文
译著
著录规则
cnmarc
字段
分类号
G254.364 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
中文译著在CNMARC中的处理方法
被引量:
2
5
作者
高仕健
机构
武汉大学图书馆
出处
《江苏图书馆学报》
2002年第5期15-17,共3页
文摘
译著是中文书目数据中最易出锗的文献之一。论文用大量的实例论述了中文译著在 CNMARC格式中所特有的一些处理方法。
关键词
中国机读目录
中文
译著
文献著录
cnmarc
原著题名
版本
分类号
G254.364 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
中文译著在CNMARC中的处理方法
被引量:
2
6
作者
高仕健
机构
武汉大学图书馆
出处
《津图学刊》
2003年第4期43-46,共4页
文摘
译著是中文书目数据最易出错的文献之一。本文用大量的实例论述了中文译著在CN
关键词
中文
译著
cnmarc
文献著录
中国机读目录
原著题名
分类号
G254.364 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
使用CNMARC格式进行中文图书编目的几个问题
7
作者
罗庭芝
机构
湖南图书馆
出处
《图书馆》
CSSCI
北大核心
1999年第5期54-55,63,共3页
文摘
本文指出了在使用CNMARC 格式进行中文图书编目的几个问题,并针对存在的问题提出了自己的意见。
关键词
cnmarc
格式
中文
图书
编目
格式
机读目录
分类号
G254.36 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
谈原著是西文会议录中文译著的编目方法
8
作者
曲美艳
机构
青岛海洋地质研究所
出处
《办公室业务》
2020年第20期8-8,16,共2页
文摘
原著是西文会议录的中文译著按译著作,加上作文集的著录方法。修改101字段的第一指示符为1,有305、306、314、510字段,在300字段说明会议的时间、地点、名称,300字段说明译自XXX会议文集,606字段有$j文集,690字段中图号后加文集的复分号—53。
关键词
中文
译著
原著
西文会议录
编目
方法
分类号
G25 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
CNMARC中中文译著图书的著录方法探讨
9
作者
赵宇
机构
内蒙古民族大学图书馆
出处
《内蒙古民族大学学报》
2008年第3期144-145,共2页
文摘
随着国际间文化交流的日益频繁及我国出版事业的发展,各图书馆所购图书中中文译著图书的数量不断增长。由于译著图书有不同于普通图书的特点,运用MARC格式著录时十分复杂,要准确揭示出译著的书目信息,就要针对著录过程中的特点与难点,认真分析其著录方法。本文对其著录方法进行了探讨。
关键词
中文
译著
cnmarc
著录方法
分类号
G254.31 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
影印版图书与中文译著CNMARC格式著录之比较
10
作者
邵利华
机构
苏州大学图书馆
出处
《情报探索》
2005年第2期58-59,共2页
文摘
通过实例 ,比较分析了影印版图书与中文译著CNMARC格式著录之区别。
关键词
影印版图书
中文
译著
cnmarc
格式
著录
区别
比较分析
实例
分类号
G254 [文化科学—图书馆学]
G255 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
CNMARC中有关译著原文的著录格式探讨
被引量:
6
11
作者
张丽娟
聂延平
机构
河北师范大学图书馆
出处
《情报杂志》
CSSCI
北大核心
2003年第8期88-89,共2页
基金
河北师范大学科研基金资助项目<河北省高校图书馆文献资源数据库建设中的问题与对策研究>系列论文之一
文摘
依据著录规则使用手册并结合工作实践 ,对译著原文的各种著录格式进行了分析与总结 。
关键词
cnmarc
著录规则
著录格式
原文
译著
中文
译著
书名原文
文献著录
454字段
510字段
图书
译著
机读目录
分类号
G254.364 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
中文译著中外国个人责任者标目的选取
被引量:
4
12
作者
李凤侠
刘春红
机构
清华大学图书馆
出处
《图书馆建设》
北大核心
2003年第4期52-55,共4页
文摘
规范工作是图书馆编目工作中非常重要的一部分。清华大学图书馆现已建立了名称规范文档 ,实现了规范控制 ,使得责任者标目的选取日趋规范 ,进一步增强了书目的检索功能和集中功能。在各种标目的选取中 ,中文译著中外国个人责任者的标目选取最为复杂 ,本文将从多方面对此进行探讨 ,并针对当前工作中存在的具体问题提出建议。
关键词
图书馆
编目
工作
责任者标目
外国个人责任者
中文
译著
标目选取
规范控制
Keywords
Foreign individual author
Heading's selection
Authority control
分类号
G254.3 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
用CNMARC统一中外文图书编目格式初探
被引量:
12
13
作者
缪融
机构
南通师范学院
出处
《大学图书情报学刊》
2002年第1期53-55,65,共4页
文摘
结合当前国内中外文图书复杂的出版状况 ,讨论了用CNMARC统一中外文图书编目格式的必要性和可行性 。
关键词
机读目录
cnmarc
UCMARC
编目
格式
中文
图书
外文图书
Keywords
MARC
cnmarc
USMARC
cataloging format
分类号
G254 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
三种中文书目数据库及其CNMARC数据的比较研究
被引量:
8
14
作者
陈越
机构
河北师范大学图书馆
出处
《图书馆理论与实践》
CSSCI
北大核心
2003年第4期9-10,28,共3页
文摘
对CALIS、全国图书馆联合编目中心、联采统编这三种联合编目数据库的特征以及CNMARC著录格式上的差异进行了比较 ,指出数据库建设要有权威性和互补性 ,MARC数据要具有标准化高、共享性强的特征。
关键词
文献资源共享
中文
书目数据库
cnmarc
数据
联机数据库
CALLS系统
全国图书馆联合
编目
中心
联采统编
著录
分类号
G254.3 [文化科学—图书馆学]
G250.74 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
试论译著个人责任者在CNMARC中的名称标目问题
被引量:
2
15
作者
洪星
机构
华中师范大学
出处
《现代情报》
2004年第1期182-183,共2页
文摘
译著个人责任者在CNMARC中的名称标目问题 ,关系到图书编目的质量 ,影响读者对文献的使用。以中文形式作个人名称标目 ,并在多个可选名称中选择最普遍为人所知的名称 ,是译著个人责任者标目名称选择的基本原则。
关键词
cnmarc
机读目录格式
图书
编目
译著
个人责任者
名称标目
Keywords
translation
heading of personal name
cnmarc
分类号
G254.364 [文化科学—图书馆学]
G254.333 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
用CNMARC统一中外文图书编目格式初探
被引量:
2
16
作者
缪融
机构
南通师范学院图书馆
出处
《国家图书馆学刊》
2001年第4期56-60,共5页
关键词
cnmarc
图书
编目
格式
中国机读目录格式
中文
图书
外文图书
统一
分类号
G254.3 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
试论统一采用CNMARC进行中西文文献编目
被引量:
3
17
作者
黄承红
机构
华南农业大学
出处
《高校图书馆工作》
2003年第5期37-39,共3页
文摘
西文文献 USMARC编目已经不适应我国图书馆现代化管理的要求 ,只有采用 CN-MARC对所有语种文献进行编目著录 ,才能为图书馆自动化系统高度集成化提供良好的数据基础 。
关键词
cnmarc
机读目录格式
中文
文献
西文文献
文献
编目
USMARC
图书馆管理
现代化
信息资源共享
分类号
G254.362 [文化科学—图书馆学]
G254.364 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
关于中文网络资源编目标准的探讨
被引量:
2
18
作者
宋缨
机构
武汉大学图书馆
出处
《四川图书馆学报》
2006年第4期52-55,共4页
文摘
目前网络上可利用的中文电子资源在逐年上升,国内已有很多图书馆对中文网络资源进行了编目,所遵循的编目标准依然沿用印刷型文献的编目标准,但它已不能适应蓬勃发展的网络资源的编目需求,制定适合中文网络资源编目的标准,是当前十分迫切的任务。
关键词
网络资源
中文
编目
标准
cnmarc
图书馆
Keywords
network resources
Chinese
catalogue standard
cnmarc
分类号
G254 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
中文图书计算机编目初探
被引量:
3
19
作者
王翔
机构
南昌大学图书馆
出处
《江西教育学院学报》
2002年第6期92-94,共3页
文摘
MARC是国际图联统一使用的,标准化、规范化的一种通用机读目录格式,各图书馆利用这种格式来存储和传递文献源数据,以实现资源共享。结合工作实践与体会,从源数据库的利用、原始编目、回溯建库三个方面讨论了利用CNMARC格式进行中文图书计算机编目的问题。
关键词
中文
图书
计算机
编目
cnmarc
格式
数据库建设
外来数据源
原始
编目
回溯建库
Keywords
Catalogue by computer
cnmarc
form
database construction
分类号
G254.362 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
浅析CALIS中文译著的著录问题
被引量:
2
20
作者
闫婷
机构
石河子大学图书馆
出处
《科技情报开发与经济》
2009年第14期48-50,共3页
文摘
通过实例分析了CALIS联合目录中文译著的著录格式,并介绍了译著原文题名的著录变化。
关键词
中文
译著
著录规则
cnmarc
字段
Keywords
Chinese translations
description rules
cnmarc
field
分类号
G254.31 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中文译著图书的CNMARC著录要点
邱萍
郭炜
习亚萍
《医学信息》
2008
1
下载PDF
职称材料
2
MARC21中文图书编目与CNMARC编目比较分析
何少真
石惠文
《高校图书馆工作》
CSSCI
2014
2
下载PDF
职称材料
3
浅析CNMARC中中文译著的著录要点
王雪红
《农业图书情报学刊》
2009
5
下载PDF
职称材料
4
浅析CNMARC中中文译著的著录难点
柳建华
《上海高校图书情报工作研究》
2013
3
下载PDF
职称材料
5
中文译著在CNMARC中的处理方法
高仕健
《江苏图书馆学报》
2002
2
下载PDF
职称材料
6
中文译著在CNMARC中的处理方法
高仕健
《津图学刊》
2003
2
下载PDF
职称材料
7
使用CNMARC格式进行中文图书编目的几个问题
罗庭芝
《图书馆》
CSSCI
北大核心
1999
0
下载PDF
职称材料
8
谈原著是西文会议录中文译著的编目方法
曲美艳
《办公室业务》
2020
0
下载PDF
职称材料
9
CNMARC中中文译著图书的著录方法探讨
赵宇
《内蒙古民族大学学报》
2008
0
下载PDF
职称材料
10
影印版图书与中文译著CNMARC格式著录之比较
邵利华
《情报探索》
2005
0
下载PDF
职称材料
11
CNMARC中有关译著原文的著录格式探讨
张丽娟
聂延平
《情报杂志》
CSSCI
北大核心
2003
6
下载PDF
职称材料
12
中文译著中外国个人责任者标目的选取
李凤侠
刘春红
《图书馆建设》
北大核心
2003
4
下载PDF
职称材料
13
用CNMARC统一中外文图书编目格式初探
缪融
《大学图书情报学刊》
2002
12
下载PDF
职称材料
14
三种中文书目数据库及其CNMARC数据的比较研究
陈越
《图书馆理论与实践》
CSSCI
北大核心
2003
8
下载PDF
职称材料
15
试论译著个人责任者在CNMARC中的名称标目问题
洪星
《现代情报》
2004
2
下载PDF
职称材料
16
用CNMARC统一中外文图书编目格式初探
缪融
《国家图书馆学刊》
2001
2
下载PDF
职称材料
17
试论统一采用CNMARC进行中西文文献编目
黄承红
《高校图书馆工作》
2003
3
下载PDF
职称材料
18
关于中文网络资源编目标准的探讨
宋缨
《四川图书馆学报》
2006
2
下载PDF
职称材料
19
中文图书计算机编目初探
王翔
《江西教育学院学报》
2002
3
下载PDF
职称材料
20
浅析CALIS中文译著的著录问题
闫婷
《科技情报开发与经济》
2009
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部