期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
二字中日同形同义词的翻译研究——以《紫罗兰永恒花园》字幕翻译实例为中心
被引量:
14
1
作者
陈爱琴
戴新怡
《英语广场(学术研究)》
2019年第11期17-19,共3页
本文在参考中日同形词和中日同形同义词的先行研究的基础上,通过分析《紫罗兰永恒花园》1-8话的台词中出现的二字中日同形同义词的翻译,总结出了不适合直接翻译同形同义词的几种情况。通过研究二字同形同义词的翻译,希望能够引起学习日...
本文在参考中日同形词和中日同形同义词的先行研究的基础上,通过分析《紫罗兰永恒花园》1-8话的台词中出现的二字中日同形同义词的翻译,总结出了不适合直接翻译同形同义词的几种情况。通过研究二字同形同义词的翻译,希望能够引起学习日语的中国人对于同形同义词的重视,减少误译。
展开更多
关键词
中日同形同义词
翻译
中
日
同形
词
字幕
下载PDF
职称材料
题名
二字中日同形同义词的翻译研究——以《紫罗兰永恒花园》字幕翻译实例为中心
被引量:
14
1
作者
陈爱琴
戴新怡
机构
南京林业大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2019年第11期17-19,共3页
文摘
本文在参考中日同形词和中日同形同义词的先行研究的基础上,通过分析《紫罗兰永恒花园》1-8话的台词中出现的二字中日同形同义词的翻译,总结出了不适合直接翻译同形同义词的几种情况。通过研究二字同形同义词的翻译,希望能够引起学习日语的中国人对于同形同义词的重视,减少误译。
关键词
中日同形同义词
翻译
中
日
同形
词
字幕
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
二字中日同形同义词的翻译研究——以《紫罗兰永恒花园》字幕翻译实例为中心
陈爱琴
戴新怡
《英语广场(学术研究)》
2019
14
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部