期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
与动物相关的中日谚语比较 被引量:4
1
作者 陈菁晶 《绥化学院学报》 2011年第3期137-138,共2页
通过对中日两国谚语中与动物相关的谚语的统计,分析两国在通过动物来表达生活经验、事物道理时所具有的使用特点,比较同一种动物在两国谚语中,人们对它们的感情色彩和评价是否一致,从而更好地了解中日两国谚语中的动物影象和使用偏好。
关键词 中日谚语 动物形象 使用偏好
下载PDF
起源于诸子百家思想的中日谚语的对比研究 被引量:3
2
作者 郑伟华 郑春生 徐歆言 《中国民族博览》 2022年第17期125-128,共4页
我国古代思想文化的精粹,特别是有着两千多年的历史的儒家、道家的传统文化思想对日本主流社会思想的形成产生了深远的影响。特别是春秋、战国时期的诸子百家的“经典语句”传播到日本以后,逐渐演变为启迪思想、传授经验的脍炙人口的“... 我国古代思想文化的精粹,特别是有着两千多年的历史的儒家、道家的传统文化思想对日本主流社会思想的形成产生了深远的影响。特别是春秋、战国时期的诸子百家的“经典语句”传播到日本以后,逐渐演变为启迪思想、传授经验的脍炙人口的“谚语”在日本得到广泛传播。日本谚语中的“五十歩百歩”“仁者は敵なし”等,实际都出自我国的经典名篇《孟子》中的“五十步笑百步”“仁者无敌”等语句。这些谚语在日本得到发展和活用,某种程度上也印证了我国古代以儒家思想为首的诸子百家的思想在日本也经历了千年被世世代代传承下来了。现在这样的谚语在日本的漫画书、动画片里经常出现。通俗易懂、短小精炼又容易记忆的谚语语句很快就会被中小学生掌握。但是,一些来源于我国的谚语被看做是日本固有的谚语,被日本人视为“人生训”“教育训”。可见,谚语的文化传承作用不可小觑,研究谚语的起源相当于文化形成的根源的研究。 展开更多
关键词 起源 诸子百家思想 中日谚语
下载PDF
浅谈中日谚语对比研究 被引量:1
3
作者 常晓霞 《长春教育学院学报》 2013年第14期23-24,共2页
中国和日本在文化各方面相互影响,因此谚语也具有浓厚的民族特色。但由于两国所处环境、文化背景、宗教信仰、生活习惯以及思维方式的不同,造成了两国谚语在相似的基础上又有着各自不同。本文将通过对中日谚语定义以及它们惯用句作对比... 中国和日本在文化各方面相互影响,因此谚语也具有浓厚的民族特色。但由于两国所处环境、文化背景、宗教信仰、生活习惯以及思维方式的不同,造成了两国谚语在相似的基础上又有着各自不同。本文将通过对中日谚语定义以及它们惯用句作对比,阐述中日谚语异同之处,从语言角度进一步了解两国文化。 展开更多
关键词 对比 谚语 文化 惯用句 中日谚语异同点
下载PDF
中日谚语形成条件之比较 被引量:1
4
作者 王旦旦 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》 2011年第3期107-109,共3页
谚语是人民大众生活经验的积累与总结,是集体智慧的结晶。本文试从居住环境,历史文化背景,生活习惯,生活方式,及思维等不同方面来比较中日谚语各自形成的条件。另外,由于中日文化等各方面又有很深的渊源,许多方面存有相同的认识,也体现... 谚语是人民大众生活经验的积累与总结,是集体智慧的结晶。本文试从居住环境,历史文化背景,生活习惯,生活方式,及思维等不同方面来比较中日谚语各自形成的条件。另外,由于中日文化等各方面又有很深的渊源,许多方面存有相同的认识,也体现在谚语的表达上。 展开更多
关键词 中日谚语 形成条件 不同 相同
下载PDF
中日谚语表达对比研究
5
作者 刘婷 仲馨 《记者观察(中)》 2018年第9期127-127,共1页
本文通过对中日两国谚语表达进行对比研究,深层剖析其背后的诸多文化元素,如自然环境、文化背景、传统思想、宗教信仰以及民族情趣等。同时,深入了解两国文化的联系和差别,了解中日谚语由于受本国文化、地理、历史诸因素的影响所产生的... 本文通过对中日两国谚语表达进行对比研究,深层剖析其背后的诸多文化元素,如自然环境、文化背景、传统思想、宗教信仰以及民族情趣等。同时,深入了解两国文化的联系和差别,了解中日谚语由于受本国文化、地理、历史诸因素的影响所产生的变化。 展开更多
关键词 中日谚语 表达对比 文化特色
下载PDF
中日谚语、民间故事中龙意象的比较研究
6
作者 胡琳苹 《文化创新比较研究》 2021年第23期168-171,共4页
龙作为一种虚构的生物,出现在各个国家的文化中。中国龙文化起源时间早,内涵丰富且自成体系。与中国一衣带水的邻邦日本,其龙文化由中国传入后经千年发展,也形成了自己的特色。该文旨在通过对中日谚语及中日民间故事中龙意象的起源、内... 龙作为一种虚构的生物,出现在各个国家的文化中。中国龙文化起源时间早,内涵丰富且自成体系。与中国一衣带水的邻邦日本,其龙文化由中国传入后经千年发展,也形成了自己的特色。该文旨在通过对中日谚语及中日民间故事中龙意象的起源、内涵等因素的对比研究,进而进行中日龙文化比较,为后续或后来者进行两国传统文化交流研究提供借鉴。 展开更多
关键词 龙意象 中日谚语 民间故事
下载PDF
中日影视作品中谚语使用情况比较研究——以中日8部电视剧为例
7
作者 冯明舒 《文教资料》 2013年第1期15-17,共3页
本文以20世纪90年代中国、日本各4部电视剧和2000年之后中国、日本各4部电视剧中出现的谚语作为研究对象,统计出中日两国在20世纪90年代和2000年之后电视剧中谚语出现数量和使用的频率,分别分析两国近20年间谚语使用情况的变化,对比两... 本文以20世纪90年代中国、日本各4部电视剧和2000年之后中国、日本各4部电视剧中出现的谚语作为研究对象,统计出中日两国在20世纪90年代和2000年之后电视剧中谚语出现数量和使用的频率,分别分析两国近20年间谚语使用情况的变化,对比两国谚语使用情况异同,提出如何普及和传承谚语的几点建议。 展开更多
关键词 中日谚语 比较 使用情况 变化发展
下载PDF
浅析中日十二生肖谚语中的动物意象
8
作者 曲明月 《湖北函授大学学报》 2015年第15期98-99,172,共3页
谚语是熟语的一种,是流传在民间的言简意深的语言,是口语中通俗易懂的表达方式。其中汉语中有一些与十二生肖相关的谚语,反映了中国传统的民族文化,也是对汉语语言最具代表意义的诠释。同样日语中也有很多与之相关的谚语。本文主要将中... 谚语是熟语的一种,是流传在民间的言简意深的语言,是口语中通俗易懂的表达方式。其中汉语中有一些与十二生肖相关的谚语,反映了中国传统的民族文化,也是对汉语语言最具代表意义的诠释。同样日语中也有很多与之相关的谚语。本文主要将中日两种语言中与十二生肖的动物形象相关的谚语进行分析比较,从而更好的掌握这类语言的精髓。 展开更多
关键词 中日谚语 十二生肖 动物意象
下载PDF
中日动物谚语特点的对比研究
9
作者 宣婷 《课程教育研究(学法教法研究)》 2018年第29期6-7,共2页
谚语是广泛流传于民间的言简意赅的短语,多数反映了劳动人民的生活实践经验,口语性强,通俗易懂。不同地区由于在文化、思想、认识等方面存在差异,谚语的表达方式也不尽相同。日本与中国一衣带水,在文化、经济、政治方面都有较为密切的... 谚语是广泛流传于民间的言简意赅的短语,多数反映了劳动人民的生活实践经验,口语性强,通俗易懂。不同地区由于在文化、思想、认识等方面存在差异,谚语的表达方式也不尽相同。日本与中国一衣带水,在文化、经济、政治方面都有较为密切的交流。通过研究对比中日两国流传下来的谚语,不难发现中日两国的谚语既有相似之处又有相异之处。本文通过对比中日两国的动物谚语,进而分析其特点。 展开更多
关键词 中日谚语 特点对比
下载PDF
论中日传统谚语中的女性文化观
10
作者 蒋静 《文教资料》 2013年第6期49-51,共3页
谚语是民间口头流传的固定的语句,用简单通俗的话来反映深刻的道理。文章从谚语入手,分析了中日两国传统的女性文化观:追求外在美与内在美统一的审美观念;三从四德的婚姻家庭观念等,总的特点是男尊女卑。进而分析了形成这种状况的原因... 谚语是民间口头流传的固定的语句,用简单通俗的话来反映深刻的道理。文章从谚语入手,分析了中日两国传统的女性文化观:追求外在美与内在美统一的审美观念;三从四德的婚姻家庭观念等,总的特点是男尊女卑。进而分析了形成这种状况的原因。通过对中日女性传统谚语的比较,能更清楚地了解中日女性传统文化的特点和两国女性的社会地位,有利于"取其精华,去其糟粕"。 展开更多
关键词 传统谚语 女性文化 儒家思想
下载PDF
日本谚语的文化 被引量:2
11
作者 刘红艳 《和田师范专科学校学报》 2008年第1期108-109,共2页
日语中的谚语除了日本人自己创造之外,很大一部分是源于中国文化典籍或以中国特有的人和物为题材。日谚典型的反映了日本民族的特征,它保留着日本古代文化。日谚的特点之一是凝练、简洁。日谚蕴涵着丰富的文化,进一步了解日谚的文化特征... 日语中的谚语除了日本人自己创造之外,很大一部分是源于中国文化典籍或以中国特有的人和物为题材。日谚典型的反映了日本民族的特征,它保留着日本古代文化。日谚的特点之一是凝练、简洁。日谚蕴涵着丰富的文化,进一步了解日谚的文化特征,对于正确的理解、翻译和运用日谚有着非常重要的意义。 展开更多
关键词 中日谚语异同 目谚 文化
下载PDF
浅析中日两国谚语句式的异同
12
作者 夏秋 《三江高教》 2010年第3期20-23,27,共5页
谚语是口口相传的语言形式,如果其形式不朗朗上口,不便于记忆,就会失去流行性和普遍性,从而难以存世。所以,谚语要求其语句简明、多样、协调、便于表现。中日两国的语言,本质上属于不同的体系,独具特性的语音、词汇和语法,直接影响到了... 谚语是口口相传的语言形式,如果其形式不朗朗上口,不便于记忆,就会失去流行性和普遍性,从而难以存世。所以,谚语要求其语句简明、多样、协调、便于表现。中日两国的语言,本质上属于不同的体系,独具特性的语音、词汇和语法,直接影响到了两国谚语的形式。本文以中日两国的谚语为对象,通过对比研究的方法,从句式特征方面分析两者的异同点,以便更好地理解和运用两国语言。 展开更多
关键词 中日谚语 句式特征 凝缩 对称 破格
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部