期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
再谈中美《建交联合公报》的背景、内容及影响 被引量:2
1
作者 杨建国 《佳木斯大学社会科学学报》 2015年第6期34-37,48,共5页
中美《建交联合公报》的正式发布,是1978年中美两国政府依据各自所处的国内外环境、国家利益的需求以及决策精英们政策倾向性选择三者之间互动,经过艰难曲折的谈判,相互让步与妥协的产物。它基本理清和消除了中美两国在如何处理台湾问... 中美《建交联合公报》的正式发布,是1978年中美两国政府依据各自所处的国内外环境、国家利益的需求以及决策精英们政策倾向性选择三者之间互动,经过艰难曲折的谈判,相互让步与妥协的产物。它基本理清和消除了中美两国在如何处理台湾问题上的纠葛与障碍,但仍留下隐患与麻烦之源。它的出台既是中美两国政治与外交精英们高超的外交智慧的结晶,又是此后中美双边关系发展的新奠基石,影响深远。 展开更多
关键词 《建交联合公报》 国家利益 驱动因素 让步妥协
下载PDF
究竟是“承认”还是“认识到”?——就中美上海公报中的一个史实问题答罗志田先生 被引量:2
2
作者 黄安年 《学术界》 2002年第5期105-114,共10页
四川大学罗志田教授的大作《学者立言宜谨慎———也说中美外交中的“承认”与“认识到”》 ,不同意笔者《是“承认”还是“认识到” ?———评人教社历史教材对外交原则问题的歪曲》一文的观点。中美上海公报和中美《建交公报》的措词 ... 四川大学罗志田教授的大作《学者立言宜谨慎———也说中美外交中的“承认”与“认识到”》 ,不同意笔者《是“承认”还是“认识到” ?———评人教社历史教材对外交原则问题的歪曲》一文的观点。中美上海公报和中美《建交公报》的措词 ,只要加以简单的对比 ,不难看出其中的变化 ;中美上海公报中 ,用的是“美国认识到……” ,而中美建交公报中文文本中用的是“美利坚合众国承认……”。就是说 ,中文文本是从“认识到”到“承认” ,这里有一个明显的变化 ;而不是像罗先生所理解的从“承认”到“承认” ,没有变化。 展开更多
关键词 上海公报 史实问题 中美《建交公报》 措词
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部