期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中英思维方式对比应用于中英翻译教学中的意义
1
作者 刘怡 《新校园(上旬刊)》 2016年第12期75-75,共1页
在英语教学过程中,翻译是比较重要的部分,思维方式对翻译产生很大的影响,影响着学生翻译质量的提高以及学生英语思维能力的提升。本篇文章针对中英思维方式对比应用于中英翻译教学中的意义进行详细分析,同时提出了相关措施,希望对学生... 在英语教学过程中,翻译是比较重要的部分,思维方式对翻译产生很大的影响,影响着学生翻译质量的提高以及学生英语思维能力的提升。本篇文章针对中英思维方式对比应用于中英翻译教学中的意义进行详细分析,同时提出了相关措施,希望对学生翻译能力的提高起到更大的促进作用,培养越来越多的翻译人才。 展开更多
关键词 中英思维方式 教学方式 英语思维
下载PDF
中英思维方式的差异与英语语言认知 被引量:7
2
作者 张惠宁 《河池学院学报》 2011年第3期40-44,共5页
中英思维方式之间存在"环式与线性"、"整体与分析"、"感性与理性"的差异,这种差异源自中英文化形态、民族心理结构和经济社会发展方式的不同,这种差异也导致中英语言在语句、结构、词义上的不同。为此,... 中英思维方式之间存在"环式与线性"、"整体与分析"、"感性与理性"的差异,这种差异源自中英文化形态、民族心理结构和经济社会发展方式的不同,这种差异也导致中英语言在语句、结构、词义上的不同。为此,要提高英语教育教学质量,在英语语言认知中应注意其文化性、本源性和时代性。 展开更多
关键词 中英思维方式 差异 英语语言认知
下载PDF
谈中英思维方式的差异与英语语言认知 被引量:1
3
作者 柳雨含 《新校园(中旬刊)》 2012年第2期5-5,共1页
我们知道,不同地域和文化背景下会形成不同的思维方式,思维方式的不同进而导致我们在认识问题上形成不同的认知情况。对于语言和文化来说也是这样,中英思维方式是存在着较大差异的,因此对于英语语言的认知也会有所不同。本文就从这... 我们知道,不同地域和文化背景下会形成不同的思维方式,思维方式的不同进而导致我们在认识问题上形成不同的认知情况。对于语言和文化来说也是这样,中英思维方式是存在着较大差异的,因此对于英语语言的认知也会有所不同。本文就从这一问题出发,根据相关的情况对这种差异进行了分析,以便我们更好地认知和学习英语语言。 展开更多
关键词 9中英思维方式 差异 英语语言 认知
下载PDF
中英思维方式的差异对中学生英语学习的影响探析
4
作者 李顺利 《新丝路》 2020年第12期231-231,共1页
在中学生的英语教学过程中,由于中英思维方式及社会环境都具有较大的差异,为了让学生在初中英语的学习中能够更加具有实用性,提升教学成果质量,因此,教师在教学中,要注意中英思维方式的差异对于中学生英语学习的影响。通过对于教学方式... 在中学生的英语教学过程中,由于中英思维方式及社会环境都具有较大的差异,为了让学生在初中英语的学习中能够更加具有实用性,提升教学成果质量,因此,教师在教学中,要注意中英思维方式的差异对于中学生英语学习的影响。通过对于教学方式的改进,帮助学生能够在学习英语的过程中,对于英语思维又更好的理解。 展开更多
关键词 中英思维方式 差异化 中学生 英语学习 影响
下载PDF
中式思维对中式英语句子的影响 被引量:2
5
作者 叶莉 《内江师范学院学报》 2009年第9期83-86,共4页
语言和思维密切相关并相互作用,汉语和英语不同的原因之一就在于中英思维方式的不同。然而学生往往忽视了这种差异,因而在说写英语的时候出现了"杂交"英语,即中式英语。学生作文和翻译里出现的中式英语句子,体现中式思维对构... 语言和思维密切相关并相互作用,汉语和英语不同的原因之一就在于中英思维方式的不同。然而学生往往忽视了这种差异,因而在说写英语的时候出现了"杂交"英语,即中式英语。学生作文和翻译里出现的中式英语句子,体现中式思维对构建英语句子的影响。 展开更多
关键词 中式英语句子 不同 中英思维方式
下载PDF
英汉互译中的思维转换与重组
6
作者 涂敏 《科教导刊(电子版)》 2018年第17期215-216,共2页
本文从思维与语言的辨证关系出发,总结了中英思维方式的差异及其在语言和文章结构上的反映。首先探讨了思维方式和思维、语言和翻译三者之间的关系,分析了造成中英思维方式不同的原因;然后总结了几种汉英思维转换模式,结合一些翻译实例... 本文从思维与语言的辨证关系出发,总结了中英思维方式的差异及其在语言和文章结构上的反映。首先探讨了思维方式和思维、语言和翻译三者之间的关系,分析了造成中英思维方式不同的原因;然后总结了几种汉英思维转换模式,结合一些翻译实例,探讨了相关转换模式在汉英翻译过程中的运用,以期给一些翻译初学者提供一定的参考。 展开更多
关键词 中英思维方式 思维转换 翻译实践 翻译目的论
下载PDF
探析中英思维方式的差异对翻译的影响与策略 被引量:1
7
作者 胡筱林 李凯莉 陈婧 《明日风尚》 2017年第18期173-173,共1页
翻译不仅是一种语言转换活动,更是一种思维的转换。由于生活习俗、宗教信仰、文化背景等方面的差异,中英思维方式也截然不同。翻译不单纯是根据原文保留原来的语音意,更是一种思维方式的转换。因为我们常常被固有的思维方式所影响,翻译... 翻译不仅是一种语言转换活动,更是一种思维的转换。由于生活习俗、宗教信仰、文化背景等方面的差异,中英思维方式也截然不同。翻译不单纯是根据原文保留原来的语音意,更是一种思维方式的转换。因为我们常常被固有的思维方式所影响,翻译出现偏差。所以在中英翻译中,我们要重视双方思维方式的不同,了解其在翻译中产生的影响。 展开更多
关键词 中英思维方式 差异 影响 策略
原文传递
大学英语教学中的汉译英教学 被引量:1
8
作者 李树清 《首都师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2008年第S4期85-87,共3页
随着社会各界对外语人才的需求持续增长,对他们的翻译能力尤其是汉英翻译能力有了新的要求。对比《大学英语课程教学要求》与《高等学校英语专业英语教学大纲》可以发现两个大纲性文件都对学生翻译的能力提出了具体要求。两者的教学定... 随着社会各界对外语人才的需求持续增长,对他们的翻译能力尤其是汉英翻译能力有了新的要求。对比《大学英语课程教学要求》与《高等学校英语专业英语教学大纲》可以发现两个大纲性文件都对学生翻译的能力提出了具体要求。两者的教学定位在一定程度上对等,但具体面临的教学条件等却相差极大;在这种情形下如何搞好汉译英教学是大学英语教师面临的一大难题。笔者将在教学过程中的研究和探索作系统阐述。 展开更多
关键词 汉英翻译能力 中英思维方式对比 汉英语言对比 非课堂教学
下载PDF
中英语言思维方式对物理双语教学的影响
9
作者 李卫霞 《中学物理教学参考》 北大核心 2017年第6X期93-94,共2页
讲述了为什么要开展双语教学,探讨高校开展物理双语教学应注意的问题,从中英语言思维方式的角度,从五个方面进行了具体的论述,研究了两种思维方式对物理双语教学的影响,使教师可以更好地进行物理双语教学。
关键词 中英语言思维方式 物理 双语教学
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部