期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“信、达、雅”否定历程追溯之下的中西译理融合轨迹
1
作者
谢思田
《民族翻译》
2008年第2期10-14,共5页
本文以严复"信、达、雅"及其百年来经遇的否定历程为线索,从中探觅中西译理的融合轨迹:中西翻译"释意"视界的融合;中西翻译理念三极态势的融合;中西翻译三大忠实观的融合;中西翻译解构主义思潮的融合。文中对"...
本文以严复"信、达、雅"及其百年来经遇的否定历程为线索,从中探觅中西译理的融合轨迹:中西翻译"释意"视界的融合;中西翻译理念三极态势的融合;中西翻译三大忠实观的融合;中西翻译解构主义思潮的融合。文中对"信、达、雅"各否定派观点予以了回答,对走出"信、达、雅"之后的得失进行反思,以确立翻译及译学本体意识,追寻动态意义交流的翻译理性,延续"信、达、雅"的生命。文章最后站在中西译学互动交融立场,为中国译学建设提供启示,展望中外译学共同发展,迈向世界"普遍译学"的理想彼岸。
展开更多
关键词
“信、达、雅”
否定历程
中西译理
下载PDF
职称材料
题名
“信、达、雅”否定历程追溯之下的中西译理融合轨迹
1
作者
谢思田
机构
对外经济贸易大学外语学院
出处
《民族翻译》
2008年第2期10-14,共5页
文摘
本文以严复"信、达、雅"及其百年来经遇的否定历程为线索,从中探觅中西译理的融合轨迹:中西翻译"释意"视界的融合;中西翻译理念三极态势的融合;中西翻译三大忠实观的融合;中西翻译解构主义思潮的融合。文中对"信、达、雅"各否定派观点予以了回答,对走出"信、达、雅"之后的得失进行反思,以确立翻译及译学本体意识,追寻动态意义交流的翻译理性,延续"信、达、雅"的生命。文章最后站在中西译学互动交融立场,为中国译学建设提供启示,展望中外译学共同发展,迈向世界"普遍译学"的理想彼岸。
关键词
“信、达、雅”
否定历程
中西译理
分类号
H [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“信、达、雅”否定历程追溯之下的中西译理融合轨迹
谢思田
《民族翻译》
2008
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部