期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从中西话语文化规则透析汉英衔接手段差异——汉英语篇中省略的对比分析
1
作者
杨传鸣
胡家英
李舰君
《东北农业大学学报(社会科学版)》
2013年第1期106-109,共4页
汉英两种语言在语篇衔接方面有很大差异,其根源是中西话语文化规则不同。文章以Halliday和Hasan语篇衔接理论为基础,对比分析汉英两种语言在省略方面的差异,为语言学习者和翻译工作者提供参考。
关键词
中西话语文化规则
衔接手段
省略
下载PDF
职称材料
题名
从中西话语文化规则透析汉英衔接手段差异——汉英语篇中省略的对比分析
1
作者
杨传鸣
胡家英
李舰君
机构
东北农业大学
出处
《东北农业大学学报(社会科学版)》
2013年第1期106-109,共4页
基金
黑龙江省哲学社会科学研究规划项目"基于语料库的农林经济类研究生论文英文摘要的语篇衔接手段研究"(12D044)
黑龙江省教育科学"十二五"规划课题"农林经济类学术论文摘要中衔接手段的教学策略研究"(GBD1211009)
东北农业大学青年启动基金"从中西话语的文化规则透析汉英语篇衔接差异"(2011QNW4)
文摘
汉英两种语言在语篇衔接方面有很大差异,其根源是中西话语文化规则不同。文章以Halliday和Hasan语篇衔接理论为基础,对比分析汉英两种语言在省略方面的差异,为语言学习者和翻译工作者提供参考。
关键词
中西话语文化规则
衔接手段
省略
分类号
C55 [社会学]
S-4 [农业科学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从中西话语文化规则透析汉英衔接手段差异——汉英语篇中省略的对比分析
杨传鸣
胡家英
李舰君
《东北农业大学学报(社会科学版)》
2013
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部