期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
鲁迅与中里介山的“通信风波”——以《关于中国的两三件事》为中心
1
作者 李炜 《长江学术》 2023年第4期13-23,共11页
鲁迅于1934年在日本杂志《改造》发表了日文作品《火·王道·监狱——关于中国的两三件事》,其中的三篇短文看似独立,实则具有紧密的内在逻辑关联。若结合相关历史事件及周边文献对此文进行分析,可以看出,鲁迅通过引用并反驳中... 鲁迅于1934年在日本杂志《改造》发表了日文作品《火·王道·监狱——关于中国的两三件事》,其中的三篇短文看似独立,实则具有紧密的内在逻辑关联。若结合相关历史事件及周边文献对此文进行分析,可以看出,鲁迅通过引用并反驳中里介山《日本的一平民与中国及中国国民书》的部分观点,意图对近代日本知识阶层反复言说的侵华谬论进行解构。若以回归“历史现场”的方式重新审视此文的诞生动因及后续影响,还可以较为清晰地梳理出围绕鲁迅的多起“公案”的“前因”或“后果”。 展开更多
关键词 鲁迅 《关于国的两三件事》 中里介山 王道
下载PDF
王国维译《脱尔斯泰传》底本考释 被引量:2
2
作者 周旻 《汉语言文学研究》 2021年第2期50-57,共8页
1907年,王国维在其所主编的《教育世界》上刊登了《脱尔斯泰传》。全文约两万字,分13章,详细介绍了托氏的生平经历、文学作品、宗教思想等。这是1900年中国译介托尔斯泰以来,最为详尽具体的一篇传记;特别是其中对《战争与和平》《安娜&#... 1907年,王国维在其所主编的《教育世界》上刊登了《脱尔斯泰传》。全文约两万字,分13章,详细介绍了托氏的生平经历、文学作品、宗教思想等。这是1900年中国译介托尔斯泰以来,最为详尽具体的一篇传记;特别是其中对《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》三部杰作的细致讨论,亦为晚清首见。笔者经过考察,发现此传的底本系明治日本的文学家中里介山在1906年所著的《托尔斯泰言行录》(『トルストイ言行録』)。通过考释底本与译文,特别是传记中“文学时代”的章节文字,本文试图探讨王国维在翻译背后的文学观念,以及他对叙事文学的批评理念之来源。 展开更多
关键词 王国维 托尔斯泰 《托尔斯泰言行录》 中里介山
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部