期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
推动中韩汉字“书同文”的一个重要举措——韩国韩中文字交流协会选用的606个简体汉字评析 被引量:2
1
作者 邵文利 杜丽荣 《学术界》 CSSCI 北大核心 2007年第4期264-269,共6页
本文对韩国韩中文字交流协会和韩中共用汉字能力鉴定会在韩国1800个教育用基础汉字中选择简化的606个简体汉字进行了全面评析,详细分析了606个简体字与我国现行规范汉字的具体对应关系及启用606字对韩国教育用基础汉字产生的影响;认为60... 本文对韩国韩中文字交流协会和韩中共用汉字能力鉴定会在韩国1800个教育用基础汉字中选择简化的606个简体汉字进行了全面评析,详细分析了606个简体字与我国现行规范汉字的具体对应关系及启用606字对韩国教育用基础汉字产生的影响;认为606个简体汉字的选用是韩国汉字学界在认同中国汉字规范标准方面迈出的重要一步,对推动中韩两国乃至汉字文化圈国家实行汉字"书同文"具有重要意义,对汉语的国际推广亦大有裨益。 展开更多
关键词 韩国简体汉字 韩国教育用基础汉字 中韩汉字“书同文”
下载PDF
中韩汉字词语对比多维教学模式的构建
2
作者 苏晓霞 《连云港职业技术学院学报》 2013年第4期76-79,共4页
对比语言学是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学研究的一种基本方法。韩国语汉字词和中国汉字词语的对比是韩国语学习和教学过程中的难点。文章对比了韩国语汉字词与中国汉字词语之间的异同点,并针对各自特点探讨了中韩... 对比语言学是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学研究的一种基本方法。韩国语汉字词和中国汉字词语的对比是韩国语学习和教学过程中的难点。文章对比了韩国语汉字词与中国汉字词语之间的异同点,并针对各自特点探讨了中韩汉字词语多维教学模式的构建。 展开更多
关键词 中韩汉字词汇对比 异同点 教学模式
下载PDF
中韩汉字字形比较探索
3
作者 金玉兰 杨红静 《学园》 2014年第31期182-182,共1页
中国和韩国都处于亚洲,都使用汉字,但是因为其历史和文化不同,所以汉字的变化过程也不同。中国和韩国在利用汉字进行交际的时候,最重要的障碍就是中韩汉字字形的不同。本文通过对中韩两国汉字的比较,希望能对两国的文化交流有所帮助。
关键词 中韩汉字 字形 比较
原文传递
中韩共用汉字词“兄弟”的使用对比探析
4
作者 曲芮莹 《延边教育学院学报》 2023年第4期61-65,共5页
韩国属于汉字文化圈国家,汉字在朝鲜半岛的传播与使用过程中,词语的具体含义也在不断发生变化。中韩现使用的汉字词中存在诸多共用汉字词,但有些词汇的含义并不完全相同。本文对中韩共用汉字词“兄弟”的含义和表达使用等进行了对比,并... 韩国属于汉字文化圈国家,汉字在朝鲜半岛的传播与使用过程中,词语的具体含义也在不断发生变化。中韩现使用的汉字词中存在诸多共用汉字词,但有些词汇的含义并不完全相同。本文对中韩共用汉字词“兄弟”的含义和表达使用等进行了对比,并分析总结了汉字词“兄弟”在中韩语言中的使用异同,以期促进对中韩语言中共用汉字词的学习了解,减少对相关汉字词的误用或不当翻译。 展开更多
关键词 中韩共用汉字 兄弟 使用对比
下载PDF
中韩同形汉字词词义功能研究
5
作者 王嘉宁 崔花 海明珠 《今古文创》 2023年第6期105-107,共3页
本文以韩国语能力考试初级参考教材《延世韩国语2》中出现的汉字词为研究对象,以《现代汉语词典》和《高丽大学韩中词典》为判断依据,从词性、词义场两个方面进行对比和统计分析,归纳出中韩同形汉字词词义功能方面的一些数据和特点,为... 本文以韩国语能力考试初级参考教材《延世韩国语2》中出现的汉字词为研究对象,以《现代汉语词典》和《高丽大学韩中词典》为判断依据,从词性、词义场两个方面进行对比和统计分析,归纳出中韩同形汉字词词义功能方面的一些数据和特点,为初级韩国语学习者在学习和记忆词汇方面提供一些参考。 展开更多
关键词 中韩同形汉字 词性 词义 词义场
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部