期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中医“痹证”及其临床英译
1
作者
阎亦舒
《现代语言学》
2016年第3期43-48,共6页
鉴于目前中医“痹证”及其临床内容翻译的混乱,本文总结“痹证”病名的演变和现今中医对“痹证”的认识,并遴选、整理了10部英文书籍和6种《黄帝内经》英译本,对比认知的差别,分析术语与句式的翻译异同。提出翻译时必须结合临床实际,理...
鉴于目前中医“痹证”及其临床内容翻译的混乱,本文总结“痹证”病名的演变和现今中医对“痹证”的认识,并遴选、整理了10部英文书籍和6种《黄帝内经》英译本,对比认知的差别,分析术语与句式的翻译异同。提出翻译时必须结合临床实际,理解古今“痹证”的概念。本文探讨了中医“痹证”临床英译策略,可以为中医病症的翻译提供理论参考。
展开更多
关键词
痹证
临床英译
黄帝内经
下载PDF
职称材料
题名
中医“痹证”及其临床英译
1
作者
阎亦舒
机构
上海中医药大学
出处
《现代语言学》
2016年第3期43-48,共6页
文摘
鉴于目前中医“痹证”及其临床内容翻译的混乱,本文总结“痹证”病名的演变和现今中医对“痹证”的认识,并遴选、整理了10部英文书籍和6种《黄帝内经》英译本,对比认知的差别,分析术语与句式的翻译异同。提出翻译时必须结合临床实际,理解古今“痹证”的概念。本文探讨了中医“痹证”临床英译策略,可以为中医病症的翻译提供理论参考。
关键词
痹证
临床英译
黄帝内经
分类号
R2 [医药卫生—中医学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中医“痹证”及其临床英译
阎亦舒
《现代语言学》
2016
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部