期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《风中蔷薇花》浅析及翻译初探
1
作者
王庆
夏宏钟
《作家》
北大核心
2010年第10期158-159,共2页
斯蒂芬斯的诗歌《风中蔷薇花》,表现了一个为情所困少女飘渺的思绪,形式简单,意象优美,意蕴深长。译者郭沫若提出"风韵译"法,采用四言诗经体使译诗形神兼具,优美动人。在上述分析的同时,笔者也提出了自己的译诗。
关键词
蔷薇
为情所困
郭沫若
风韵译
原文传递
题名
《风中蔷薇花》浅析及翻译初探
1
作者
王庆
夏宏钟
机构
四川理工学院外语学院
出处
《作家》
北大核心
2010年第10期158-159,共2页
基金
四川理工学院校级科研基金项目,项目编号:2009xjky009
文摘
斯蒂芬斯的诗歌《风中蔷薇花》,表现了一个为情所困少女飘渺的思绪,形式简单,意象优美,意蕴深长。译者郭沫若提出"风韵译"法,采用四言诗经体使译诗形神兼具,优美动人。在上述分析的同时,笔者也提出了自己的译诗。
关键词
蔷薇
为情所困
郭沫若
风韵译
分类号
I562 [文学—其他各国文学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《风中蔷薇花》浅析及翻译初探
王庆
夏宏钟
《作家》
北大核心
2010
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部