-
题名论中国美术的主体性特点及其可持续发展观
- 1
-
-
作者
沈宝莲
-
机构
西安美术学院
-
出处
《云南艺术学院学报》
2018年第2期46-53,共8页
-
基金
陕西省社科基金项目《陕西油画史》(立项号:13J052)阶段性成果
-
文摘
中国美术的主体性特点就是,以现实主义创作方法为主的多样化创作,既体现中国的文化精神和社会主义核心价值观,也坚持美术与现实生活的联系。处理好中国美术的主体性特点和包容、多元的文化心态之间的辩证关系,是关乎到中国当代美术的健康和可持续发展问题。中国当代美术有着与西方艺术不同的当代性特点;中国美术独特的历史、文化和社会状况就决定了中国美术的发展观有着自己的内容与要求。
-
关键词
中国美术的主体性特点
包容
多元
发展观
-
分类号
J205
[艺术—美术]
-
-
题名电子文件时代档案的主体性特点
- 2
-
-
作者
陈雯
-
机构
河南省南水北调建管局
-
出处
《河南水利与南水北调》
2014年第8期64-65,共2页
-
文摘
电子文件时代对档案理念提出的重大问题是档案主体的重新理解和定位。进行档案管理的"转型升级",应对信息社会的发展趋势,在实践上必须构建坚实的理论基础,这个基础的核心就是档案的主体性原则。其特点是,档案要成为活的"社会器官";档案要成为社会的"字画像";档案要成为"未来的历史";档案主体要成为"社会化主体"。
-
关键词
电子文件时代
档案
管理
主体性特点
-
分类号
G271
[文化科学—档案学]
-
-
题名政府工作报告中的无主句翻译——译者主体性视角
被引量:1
- 3
-
-
作者
张倩云
-
机构
福建师范大学外国语学院
-
出处
《海外英语》
2021年第23期157-158,共2页
-
基金
教育部人文社科项目“庭审网络直播中公诉人身份建构话语模式的历时研究(2004-2018)”(项目编号:19YJC740064)。
-
文摘
政府工作报告英译版本是中国向世界传递信息的官方渠道,近年来,由于其重要性,许多学者已经对政府工作报告的翻译从不同角度分析,但是未有学者从译者主体性角度研究政府工作报告中的无主句翻译,本文结合译者主体性的自主性、创造性、目的性特点对近五年的政府工作报告中无主句的翻译进行统计分析,研究发现,政府工作报告中无主句翻译的主要策略分别是添加主语、添加情态动词、一词多译。其中添加主语和添加情态动词两种翻译策略比较能体现译者主体性中创造性和目的性的特点,而一词多译的翻译策略则是比较能体现译者主体性的目的性特点。该文有利于深入理解译者主体性在翻译过程中的重要性。
-
关键词
政府工作报告
无主句翻译
译者主体性特点
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名确立主体性教育教学策略的几个原则
被引量:1
- 4
-
-
作者
和学新
-
机构
天津市教育科学研究院
-
出处
《教育科学研究》
2000年第6期59-61,共3页
-
文摘
主体性教育教学策略是以目的、任务为标准的教学策略,它的确立要坚持几个原则:依据人的主体性的生成机制;依据主体性教学特点;克服现行教学体系中阻碍学生主体性发展的弊端;辩证综合整体以及从学校实际和教师的素质与能力水平出发的原则。
-
关键词
主体性教育
教学策略
原则
主体性生成机制
主体性教学特点
教师素质
-
分类号
G420
[文化科学—课程与教学论]
-