期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
日语被动句及被动含义表达的汉译处理
1
作者 郭秀明 《武警工程学院学报》 2011年第4期81-84,共4页
日在日语教学中,经常遇见已掌握日语“被动句”基本结构的学员,总是把日语“被动句”生硬地翻译成汉语的“被字句”。在翻译时,我们应该遵循汉语的表达习惯,体现原文思想。针对日语被动句、被动含义的自动词句、表示原因的主动句这... 日在日语教学中,经常遇见已掌握日语“被动句”基本结构的学员,总是把日语“被动句”生硬地翻译成汉语的“被字句”。在翻译时,我们应该遵循汉语的表达习惯,体现原文思想。针对日语被动句、被动含义的自动词句、表示原因的主动句这三种情形来研究其汉译处理方法,试图寻找出其中的一些规律。 展开更多
关键词 被动 汉译 被动语义消失 主动句为被字句
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部