期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
奈保尔作品中的“模仿”主题
被引量:
2
1
作者
雷艳妮
《中山大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2003年第1期31-36,共6页
论文探讨了奈保尔三篇有关西印度群岛的作品中的模仿主题。奈保尔在其作品中揭示了刚刚脱离殖民统治的西印度群岛国家所陷入的困境。奈保尔认为,这些国家在其争取独立的过程中和独立后,不顾自己具体国情,一味模仿西方宗主国的政治理念...
论文探讨了奈保尔三篇有关西印度群岛的作品中的模仿主题。奈保尔在其作品中揭示了刚刚脱离殖民统治的西印度群岛国家所陷入的困境。奈保尔认为,这些国家在其争取独立的过程中和独立后,不顾自己具体国情,一味模仿西方宗主国的政治理念、偏见和具体措施。一部分后殖民主义理论认为被殖民者可以通过模仿复制宗主国和白人世界来颠覆殖民统治。但在奈保尔的作品中,读者可发现这些模仿是多么可笑和不切实际。论文由此指出了后殖民理论中的不足之处。
展开更多
关键词
维·苏·奈保尔
《权利?》
《中间通道》
《故颦人》
"
模仿
"
主题
殖民主义
后殖民主义
下载PDF
职称材料
模仿策略、感知相似性与品牌评价的关系研究
被引量:
6
2
作者
张婧
杜明飞
《管理学报》
CSSCI
北大核心
2018年第4期557-568,共12页
基于认知心理学理论和信息加工理论,通过模拟实验方法,探讨了模仿策略、感知相似性与品牌评价之间的关系,以及消费者特征与购物环境特征在三者关系中的调节作用。结果显示:(1)模仿策略通过模仿品牌与领导品牌间的感知相似性产生积极的...
基于认知心理学理论和信息加工理论,通过模拟实验方法,探讨了模仿策略、感知相似性与品牌评价之间的关系,以及消费者特征与购物环境特征在三者关系中的调节作用。结果显示:(1)模仿策略通过模仿品牌与领导品牌间的感知相似性产生积极的品牌评价,特征模仿更能引发感知相似性,而主题模仿的相似性认知对品牌评价的影响更为积极;(2)对于主题模仿策略,偏好形象型处理模式/属性组合思维方式的消费者比偏好分析型处理模式/关系组合思维方式的消费者感知到更高的相似性,而对于特征模仿,相似性认知并无显著差异;(3)当领导品牌不直接参与比较或者在陌生的购买环境下,感知相似性对品牌评价的正向影响会更强烈。
展开更多
关键词
模仿
策略
特征
模仿
主题模仿
感知相似性
品牌评价
下载PDF
职称材料
叙事时间和语体的传递纬度:鲁迅小说英译研究
被引量:
7
3
作者
方开瑞
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2016年第2期78-84,127,共7页
叙事的三个范畴(时间、语体、语式)分别涉及主题和模仿两个纬度,这两个纬度彼此互动与构建,以取得预期效果。小说译者应充分理解这些关系及意图,以最大限度地传递原文特性。本文以鲁迅小说英译为例,通过深入的叙事和修辞分析,探讨在时...
叙事的三个范畴(时间、语体、语式)分别涉及主题和模仿两个纬度,这两个纬度彼此互动与构建,以取得预期效果。小说译者应充分理解这些关系及意图,以最大限度地传递原文特性。本文以鲁迅小说英译为例,通过深入的叙事和修辞分析,探讨在时间和语体范畴内小说译者如何在上述两个纬度上传递和构建原文特性。
展开更多
关键词
时间
语体
主题
与
模仿
纬度
小说翻译
原文传递
题名
奈保尔作品中的“模仿”主题
被引量:
2
1
作者
雷艳妮
机构
中山大学外国语学院
出处
《中山大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2003年第1期31-36,共6页
文摘
论文探讨了奈保尔三篇有关西印度群岛的作品中的模仿主题。奈保尔在其作品中揭示了刚刚脱离殖民统治的西印度群岛国家所陷入的困境。奈保尔认为,这些国家在其争取独立的过程中和独立后,不顾自己具体国情,一味模仿西方宗主国的政治理念、偏见和具体措施。一部分后殖民主义理论认为被殖民者可以通过模仿复制宗主国和白人世界来颠覆殖民统治。但在奈保尔的作品中,读者可发现这些模仿是多么可笑和不切实际。论文由此指出了后殖民理论中的不足之处。
关键词
维·苏·奈保尔
《权利?》
《中间通道》
《故颦人》
"
模仿
"
主题
殖民主义
后殖民主义
Keywords
V.S.Naipaul
The Middle Passage
The Mimic Men
mimicry
colonialism
postcolo-nialism
分类号
I351.07 [文学—其他各国文学]
下载PDF
职称材料
题名
模仿策略、感知相似性与品牌评价的关系研究
被引量:
6
2
作者
张婧
杜明飞
机构
华中科技大学管理学院
出处
《管理学报》
CSSCI
北大核心
2018年第4期557-568,共12页
基金
国家自然科学基金资助项目(71272125
71672068)
文摘
基于认知心理学理论和信息加工理论,通过模拟实验方法,探讨了模仿策略、感知相似性与品牌评价之间的关系,以及消费者特征与购物环境特征在三者关系中的调节作用。结果显示:(1)模仿策略通过模仿品牌与领导品牌间的感知相似性产生积极的品牌评价,特征模仿更能引发感知相似性,而主题模仿的相似性认知对品牌评价的影响更为积极;(2)对于主题模仿策略,偏好形象型处理模式/属性组合思维方式的消费者比偏好分析型处理模式/关系组合思维方式的消费者感知到更高的相似性,而对于特征模仿,相似性认知并无显著差异;(3)当领导品牌不直接参与比较或者在陌生的购买环境下,感知相似性对品牌评价的正向影响会更强烈。
关键词
模仿
策略
特征
模仿
主题模仿
感知相似性
品牌评价
Keywords
imitation strategy
feature copycat
theme copycat
perceived similarity
brand evaluation
分类号
C93 [经济管理—管理学]
下载PDF
职称材料
题名
叙事时间和语体的传递纬度:鲁迅小说英译研究
被引量:
7
3
作者
方开瑞
机构
广东外语外贸大学
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2016年第2期78-84,127,共7页
基金
广东省普通高校人文社会科学重点研究基地广东外语外贸大学翻译学研究中心基地招标项目(CTS201502)经费资助
文摘
叙事的三个范畴(时间、语体、语式)分别涉及主题和模仿两个纬度,这两个纬度彼此互动与构建,以取得预期效果。小说译者应充分理解这些关系及意图,以最大限度地传递原文特性。本文以鲁迅小说英译为例,通过深入的叙事和修辞分析,探讨在时间和语体范畴内小说译者如何在上述两个纬度上传递和构建原文特性。
关键词
时间
语体
主题
与
模仿
纬度
小说翻译
Keywords
tense
aspect
thematic
mimetic
fiction translation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
奈保尔作品中的“模仿”主题
雷艳妮
《中山大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2003
2
下载PDF
职称材料
2
模仿策略、感知相似性与品牌评价的关系研究
张婧
杜明飞
《管理学报》
CSSCI
北大核心
2018
6
下载PDF
职称材料
3
叙事时间和语体的传递纬度:鲁迅小说英译研究
方开瑞
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2016
7
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部