-
题名吸毒石與前近代東西方藥物知識的環流互動
- 1
-
-
作者
陳明
-
机构
北京大學東方文學研究中心
北京大學外國語學院
-
出处
《中国文化》
2024年第1期267-315,共49页
-
基金
2016年度教育部人文社會科學重點研究基地重大項目《中國與南亞的文學與文化交流研究》(16JJD750002)的成果之一。
-
文摘
人類醫學的發展是以不同文化背景的醫學體系之間的交流互動馬基礎的。從全球化的早期(前近代)以來,源自印度和中國的吸毒石,以神奇的解毒療效以及神秘的東方色彩,通過耶穌會士卜彌格等傳教士的活動與《中國植物志》等著作中的相關著述,從東方傳入歐洲,引起了基歇爾等歐洲學者的典趣。吸毒石也引發了歐洲實驗室藥物學研究的新潮以及相關的論争,并在一些修道院中進行配制。從歐洲赴亞洲的博物學家、商人、船員、士兵和醫生等不同角色的人們對吸毒石的典趣延續頗久。南懷仁的《吸毒石原由用法》是最早記載吸毒石的中文文獻,并產生了滿文譯本和兩種廣告式的短論。從《本草補》、《本草綱目拾遺》以及《嶺南雜記》等筆記小說(乃至地方志、詩歌、方書等文獻),吸毒石在博物學的视城中得以延續其神異叙事。本文還詳細分析了晚清民园時期吸毒石在江南(尤其是上海)的流變情况,并梳理了該藥在日本江户時代蘭醫學背景下的知識流傳和應用,以及由朝鮮燕行使在北京與西洋傳教士的交往所導致的吸毒石實物及其知識傳播到朝鮮半島的情况。作者特别强調了吸毒石在全球化早期的海上絲綢之路的雙向環流過程,及其在構建近代柬西方醫學文化關保史的網絡中所起的作用。作者認馬,要深入認識吸毒石的學術意義,必須將其放到西洋、中國、印度、日本和朝鮮等地的多層互動的文化交流網絡中去考察,以此揭示當時的東西方文化交流中彼此環繞和交錯的複雜景象。
-
关键词
吸毒石
東西方醫學
亞歐雙向環流
多層互動
文化網絡
-
分类号
H19
[语言文字—汉语]
-