期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
护理记录结构化分析及其与国际护理实践分类的比照研究 被引量:25
1
作者 李云峰 刘婷 臧渝梨 《护理学杂志》 2011年第19期1-4,共4页
目的了解护理记录的结构及术语应用情况,探讨借鉴国际护理实践分类(ICNP)实现护理记录结构化与标准化的可能性。方法采用立意取样法,收集某综合医院9个科室、4个时间段的183份住院护理记录及护理交班报告,采用内容分析法归类护理记录,... 目的了解护理记录的结构及术语应用情况,探讨借鉴国际护理实践分类(ICNP)实现护理记录结构化与标准化的可能性。方法采用立意取样法,收集某综合医院9个科室、4个时间段的183份住院护理记录及护理交班报告,采用内容分析法归类护理记录,建立编码册,再与ICNP交叉比照。结果护理记录用语均可归为护理现象、护理行动和护理结局3个领域,各领域又可分为类、亚类及具体分类,共246个具体分类。4个时段护理现象、护理行动领域类别频数构成比比较,差异有统计学意义(均P<0.01),而护理结局类别频数构成比差异无统计学意义(P>0.05)。仅有459个词汇符合ICNP术语,可用于描述护理记录的各类,尚需增加40个词汇以完整表示各项分类。结论我国护理记录的范畴与ICNP存在差异,护理记录可参照ICNP术语体系实现表单化及信息化。 展开更多
关键词 护理记录 国际护理实践分类 结构化分析 交叉比照 护理术语 护理信息 质性研究
下载PDF
国际标准护理术语体系中文译版的语义比照研究 被引量:5
2
作者 马星 王雪 臧渝梨 《护理学杂志》 CSCD 2017年第18期103-105,共3页
目的剖析国际标准护理术语体系中文译版之间的语义相似度,揭示护理术语翻译的差异性。方法将国际护理实践分类(ICNP~)、北美国际护理诊断(NANDA-I)、护理措施分类系统(NIC)、护理结局分类系统(NOC)4个国际标准护理术语体系的原版英文... 目的剖析国际标准护理术语体系中文译版之间的语义相似度,揭示护理术语翻译的差异性。方法将国际护理实践分类(ICNP~)、北美国际护理诊断(NANDA-I)、护理措施分类系统(NIC)、护理结局分类系统(NOC)4个国际标准护理术语体系的原版英文术语进行字词拆分,形成不重复且具有实际语义的最小字词单元(即原子字词)集合,再以ICNP~作为参照,与其余3个术语体系的译文进行语义一致性比较和评分。结果英文版NANDA-I、NIC、NOC分别有181、434和282个原子字词与ICNP~的原子字词相同。语义比照发现,中文版NANDA-I、NIC、NOC原子字词译文与其在ICNP~的译文之间的语义一致性分别为87.4%、86.6%、86.1%;各原子字词语义一致性得分(4.41±0.92)分。43个原子字词在不同术语体系的译文存在语义差异。结论国际标准护理术语的中文翻译亟待完善,需根据语境、文化差异等翻译,建议加强护理术语的统一性和规范化。 展开更多
关键词 护理术语 标准化 翻译 语义对等性 交叉比照
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部