期刊文献+
共找到25篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
三方交际的听者类型 被引量:7
1
作者 夏登山 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2012年第2期109-112,共4页
三方交际的分析应该建立在听者类型研究的基础之上,本文区分话语形式接受者和话语意图接受者,提出较为完整的听者分类和参与度模型,试图为三方交际研究提供一个更加可靠的分析工具。只有完整的听者分类模型才能更充分地解释文学文本和... 三方交际的分析应该建立在听者类型研究的基础之上,本文区分话语形式接受者和话语意图接受者,提出较为完整的听者分类和参与度模型,试图为三方交际研究提供一个更加可靠的分析工具。只有完整的听者分类模型才能更充分地解释文学文本和现实生活中的三方交际。 展开更多
关键词 交际 听者类型 直接接受者 参与度
下载PDF
分离对称型三方交际 被引量:4
2
作者 夏登山 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2011年第2期27-32,112,共6页
分离对称是三方交际的一个特殊类型,说者通过指桑骂槐、声东击西的巧妙设计来实现话语形式和实际意图的分离,将实际意图隐性地传递给在场第三方。其本质特征在于说者和两方听者之间复杂、微妙的角色关系。根据关联理论对信息意图和交际... 分离对称是三方交际的一个特殊类型,说者通过指桑骂槐、声东击西的巧妙设计来实现话语形式和实际意图的分离,将实际意图隐性地传递给在场第三方。其本质特征在于说者和两方听者之间复杂、微妙的角色关系。根据关联理论对信息意图和交际意图的区分,分离对称型三方交际是由于说者在显性的形式所指和隐性的意图所指中采用特定的角色分配手段形成的。 展开更多
关键词 交际 话语接受者 话语形式 实际意图
下载PDF
三方交际中缓和语的人际和谐取向分析 被引量:2
3
作者 谢群 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2022年第4期38-45,共8页
三方交际是日常生活中的常见现象。第三方的参与使三方交际互动模式与双方交际有所不同。本文以职场面试类节目中的三方交际话语为语料,统计第三方为维护和谐的人际关系而使用的缓和语频次,比较其使用情况与双方交际的异同,探究缓和语... 三方交际是日常生活中的常见现象。第三方的参与使三方交际互动模式与双方交际有所不同。本文以职场面试类节目中的三方交际话语为语料,统计第三方为维护和谐的人际关系而使用的缓和语频次,比较其使用情况与双方交际的异同,探究缓和语在三方交际中的和谐取向。研究发现:(1)三方交际中缓和语的使用类型与双方交际具有明显差异,多集中于命题型缓和语;(2)通过统计与分析缓和语的类型发现,缓和语在三方交际中具有维护人际和谐的取向;(3)当第三方的身份不同时,其使用缓和语的类型也有所差别。 展开更多
关键词 交际 缓和语 人际关系 和谐取向
下载PDF
三方交际的互动关系模型 被引量:2
4
作者 夏登山 《北京交通大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2013年第3期122-127,共6页
传统的语用学理论和交际研究大多以两方交际为理论原型,相对忽略了其他在场者的影响。社会学家的小组交际研究提出"2+1"的理论模型和语言学家的听者分类研究都没有充分解释三方群体中交际者之间的相互关系。在此基于三方交际... 传统的语用学理论和交际研究大多以两方交际为理论原型,相对忽略了其他在场者的影响。社会学家的小组交际研究提出"2+1"的理论模型和语言学家的听者分类研究都没有充分解释三方群体中交际者之间的相互关系。在此基于三方交际的四要素提出互动关系模型,考察三方交际中说话者、两方听者以及话语的互动制约关系,解释三方交际的内在结构规律。 展开更多
关键词 交际 信息类言语行为分析 互动关系
下载PDF
三方交际中的虚假不礼貌 被引量:1
5
作者 熊苒苒 《宁波广播电视大学学报》 2017年第2期87-91,共5页
虚假不礼貌是社交语用研究中的重要话题,本文以Haugh&Bousfield的虚假不礼貌研究为理论基础,以Dobs&Blitvich多方交际中的不礼貌回应模型为基本框架,结合语篇分析法,通过分析《甄嬛传》中的虚假不礼貌话语,探究三方交际中的虚... 虚假不礼貌是社交语用研究中的重要话题,本文以Haugh&Bousfield的虚假不礼貌研究为理论基础,以Dobs&Blitvich多方交际中的不礼貌回应模型为基本框架,结合语篇分析法,通过分析《甄嬛传》中的虚假不礼貌话语,探究三方交际中的虚假不礼貌。在重点研究虚假不礼貌中的第三方回应后,本文总结了虚假不礼貌中的第三方的如下作用:共同构建虚假不礼貌、加强戏剧效果和调解矛盾。本研究从三方交际的视角促进虚假不礼貌理论的发展。 展开更多
关键词 虚假不礼貌 交际 回应模式
下载PDF
三方交际中面子的叠加 被引量:15
6
作者 夏登山 蓝纯 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2015年第3期337-346,437-438,共10页
礼貌原则和面子理论等经典的礼貌研究大多以两方交际为出发点,相对忽略了其他在场者对交际行为的影响。"后现代"礼貌研究者虽然更加关注真实、自然的会话语料,但仍在很大程度上继承了经典理论的两方交际预设。事实上,第三方... 礼貌原则和面子理论等经典的礼貌研究大多以两方交际为出发点,相对忽略了其他在场者对交际行为的影响。"后现代"礼貌研究者虽然更加关注真实、自然的会话语料,但仍在很大程度上继承了经典理论的两方交际预设。事实上,第三方交际者的在场对面子的维护和威胁具有重要的影响。本文采用语篇研究法考察了一段真实的汉语三方会话。研究表明,在三方群体中,当两方之间的社会距离明显低于与另一方的距离时可形成面子联盟,联盟成员之间共同承担面子的维护和威胁,从而形成面子的叠加效应。 展开更多
关键词 交际 面子 叠加 面子联盟
原文传递
陪同就诊类三方交际中的打断现象研究 被引量:4
7
作者 杨子 李阳 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2019年第1期56-64,146,共10页
基于对合作型和侵入型打断的细致分类,本文定量分析了我国陪同就诊中医生、患者和陪同在打断频率和类型使用上的异同,研究发现:1)医生发起的打断占比最高,且针对患者和陪同的打断在使用频率上无显著性差异,常用的打断类型有话轮争夺型... 基于对合作型和侵入型打断的细致分类,本文定量分析了我国陪同就诊中医生、患者和陪同在打断频率和类型使用上的异同,研究发现:1)医生发起的打断占比最高,且针对患者和陪同的打断在使用频率上无显著性差异,常用的打断类型有话轮争夺型、话题转换型和澄清型;2)陪同的打断占比略高于患者,且患者和陪同打断医生的频率显著高于打断彼此,患者和陪同彼此打断多为辅助型,而打断医生时主要是侵入型。分析得出,我国的陪同就诊中医生享有最高会话权势,打断主要出于三方交际的时长控制和掌控会话进程的需要,而患者和陪同具有近似的会话议程,打断主要出于对会话进程的协商和对彼此言语表达的辅助,在与医生协商会话进程时陪同比患者更为强势。 展开更多
关键词 陪同就诊 交际 会话分析 合作型打断 侵入型打断
原文传递
论制约利奇“礼貌原则”适用性的因素 被引量:1
8
作者 张琼 《海外英语》 2021年第9期262-263,共2页
利奇的"礼貌原则"提出后引发了很多学者对其的研究。在充分肯定该原则语用价值的同时,很多学者指出该原则忽视了文化社会等因素的作用,因而降低了其普遍适用性。该文认为从跨文化的角度来批判"礼貌原则"不足取,因... 利奇的"礼貌原则"提出后引发了很多学者对其的研究。在充分肯定该原则语用价值的同时,很多学者指出该原则忽视了文化社会等因素的作用,因而降低了其普遍适用性。该文认为从跨文化的角度来批判"礼貌原则"不足取,因为利奇本人从未声明过"礼貌原则"对所有文化都适用。在批判性吸收前人研究的基础上,该文从"礼貌原则"本身的表达与措辞和具体社交中交际方和交际场合两大方面的制约因素来探讨"礼貌原则"的适用性。该文揭示了礼貌交际是一个需要考虑多方因素的动态过程。 展开更多
关键词 利奇“礼貌原则” 交际方 交际场合
下载PDF
On the Correct Meaning of Words in Non-literary Translation
9
作者 金源 《International English Education Research》 2014年第6期73-74,共2页
The work of translators are not always perfect, however, many of them will inevitably contain elements of misunderstanding. Of course, most of those misunderstandings are by the reason of misapprehending the correct m... The work of translators are not always perfect, however, many of them will inevitably contain elements of misunderstanding. Of course, most of those misunderstandings are by the reason of misapprehending the correct meaning of words, especially in the field of non-literary tanslation. My purpose is rather to show translators -- and, by extension, others who are learning English -- how to recognize the accurate message of words in a first draft and how to revise them so as to eliminate those incorrect translated texts. 展开更多
关键词 non-literary translation correct understanding of words cross--cultural communication resolvent.
下载PDF
A skillful method for precipitation prediction over eastern China 被引量:3
10
作者 Yanyan Huang Huijun Wang Peiyi Zhang 《Atmospheric and Oceanic Science Letters》 CSCD 2022年第1期27-34,共8页
Precipitation prediction is essential for disaster prevention,yet it still remains a challenging issue in weather and climate studies.This paper proposes an effective prediction method for summer precipitation over ea... Precipitation prediction is essential for disaster prevention,yet it still remains a challenging issue in weather and climate studies.This paper proposes an effective prediction method for summer precipitation over eastern China(PEC) by combining empirical orthogonal function(EOF) analysis with the interannual increment approach.Three statistical prediction models are individually developed for respective predictions of the three principal components(PCs) corresponding to the three leading EOF modes for the interannual increment of PEC(hereafter DY;EC).Each model is run for the month of March with two previous predictors derived from sea-ice concentration/soil moisture/sea surface temperature/snow depth/sea level pressure over specific regions.The predicted PCs are projected to the EOF modes derived from observations of DY;EC to produce a new DY;EC.This new DY;EC is then added to the observed PEC of the previous year to obtain the final predicted PEC.The spatial features of the predicted PEC are highly consistent with observations,with the anomaly correlation coefficient skill ranging from 0.32 to 0.64 during 2012-2020.The method is applied for real-time prediction of PEC in 2021.And the results indicate two rain belts located over northeastern China and the Yangtze-Huaihe River valley,respectively,although the chance for the occurrence of a "super" mei-yu with a similar intensity to that in 2020 would be rare in 2021. 展开更多
关键词 Precipitation prediction Interannual increment approach EOF
下载PDF
Adapting communicative language teaching approach to China's context 被引量:3
11
作者 YE Jin 《Sino-US English Teaching》 2007年第10期29-33,共5页
The issue on which this essay focuses is how to adapt the Communicative Language Teaching (CLT) Approach to China's context. With the recent accession to the WTO, the long-awaited Olympic games in Beijing, China ha... The issue on which this essay focuses is how to adapt the Communicative Language Teaching (CLT) Approach to China's context. With the recent accession to the WTO, the long-awaited Olympic games in Beijing, China has made learning English a national priority. It is very important and necessary to research on how to adapt CLT flexibly and appropriately to China's context if most Chinese English learners are to gain a good grasp of oral English, and if specialist learning is to be achieved by those who need English for business and academic purposes. Therefore this essay is structured as follows: First, analyzing the different types of English teaching methods in China and then focusing on the CLT Method. By analyzing and contrasting these English teaching methods, the need to change the current English teaching methods in China will be discovered. Finally, it explains the problems of adopting the more modem CLT Approach and gives suggestions on how it may best be adapted to the Chinese context. 展开更多
关键词 CLT Approach China's context English teaching
下载PDF
Linguistics and Teaching of English as a Foreign Language
12
作者 Xianchun Zhu 《Sino-US English Teaching》 2005年第2期38-39,55,共3页
This paper focuses on the influence of linguistic theories on the teaching of English as a foreign language and discusses how language teachers can benefit from different branches of linguistics.
关键词 linguistics language teaching English teaching
下载PDF
Teaching Strategies for Large English Classes
13
作者 Jianling Peng 《Sino-US English Teaching》 2006年第5期74-78,共5页
In China, College English classes are usually large. Nowadays, most College English language teachers are confronting the challenge of teaching larger classes than before. This paper analyzes some problems caused by l... In China, College English classes are usually large. Nowadays, most College English language teachers are confronting the challenge of teaching larger classes than before. This paper analyzes some problems caused by large English classes and suggests some teaching strategies to deal with such problems. 展开更多
关键词 large English classes problems teaching strategies
下载PDF
German Poetry in African Languages: The Translation of Selected German Poems From an Intercultural Perspective
14
作者 Louis Ndong 《Journal of Literature and Art Studies》 2017年第3期255-263,共9页
The article deals with the translation of German poetry into Wolof and is based on Tamsir Annes's translation of German poems under the title Tdere-Woy yi/Das Buch der Lieder. My purpose in this paper is to answer th... The article deals with the translation of German poetry into Wolof and is based on Tamsir Annes's translation of German poems under the title Tdere-Woy yi/Das Buch der Lieder. My purpose in this paper is to answer the question of how elements of the vocabulary of sciences (literature and philosophy) as well as cultural specific items are rendered in the Wolof target text. Therefore, in this work, I explore methods and strategies of translation like borrowings, paraphrases, and analyze furthermore some differences noticeable in the translation of some poems at the cultural level. These analysis-steps enable the investigation of, contextually, the central issue of "cultural translatability" and the reception of translation of European poetry into African languages in general and German poetry into Wolof in particular. The article also focuses on the importance of the reception of German poetry in Wolof as a means of intercultural communication between German and Wolof-speaking countries but as means to develop African languages like Wolof in which the translation of the selected poems has been operated. 展开更多
关键词 TRANSLATION POETRY cultural strategies intercultural communication
下载PDF
On Learners' Perceptions of Taking MOOC in Learning Intercultural Communication (IC) A Case Study of the IC MOOC from SISU
15
作者 WANG Rui-ying 《Journal of Literature and Art Studies》 2018年第8期1282-1288,共7页
The topic of taking MOOC in learning Intercultural Communication (IC) is an under-researched area, and there has been little empirical research published which focuses on students' perceptions. This study explores ... The topic of taking MOOC in learning Intercultural Communication (IC) is an under-researched area, and there has been little empirical research published which focuses on students' perceptions. This study explores learner's perceptions of taking the MOOC from SISU in learning IC with both a quantitative and qualitative data collection and analysis, which focuses on students' viewpoints about their MOCC learning experience, development in Intercultural Communication Competence (ICC) and their problems in Learning MOOC. 展开更多
关键词 MOOC PERCEPTIONS learning experience Intercultural Communication Competence (ICC) problems
下载PDF
Arbitrariness in Saussure's View
16
作者 Fei Zhao 《Sino-US English Teaching》 2005年第11期44-47,共4页
In the current debates over Saussure's principle of arbitrariness, there have occurred some confusions and misunderstandings, especially in the equation of Saussure's notion of arbitrariness with the classical notio... In the current debates over Saussure's principle of arbitrariness, there have occurred some confusions and misunderstandings, especially in the equation of Saussure's notion of arbitrariness with the classical notion of arbitrariness. In this article, the uniqueness of Saussure's arbitrariness is illustrated in, relation to the classical arbitrariness. 展开更多
关键词 Saussure ARBITRARINESS ICONICITY
下载PDF
From communicative competence to communicative language teaching
17
作者 ZHUANG Xin 《Sino-US English Teaching》 2007年第9期39-45,共7页
This paper tried to demonstrate the developmental history of the concept "communicative competence" from three representative models, i.e. Hymes, Canale and Swain, and Bachman in order to find out the interrelations... This paper tried to demonstrate the developmental history of the concept "communicative competence" from three representative models, i.e. Hymes, Canale and Swain, and Bachman in order to find out the interrelationship between communicative competence and actual communication. This discussion highlights three components---organizational competence, pragmatic competence and strategic competence in Bachman's. Only when we have knowledge of language and the capacity to execute the competence, could we apply the communicative pedagogical applications properly into the Communicate Language Teaching (CLT) to achieve these competences. 展开更多
关键词 COMMUNICATION communicative competence Communicative Language Teaching (CLT) pedagogical applications
下载PDF
On the Translation of Public Signs From the Functional Perspective
18
作者 ZHU Ji-feng 《Sino-US English Teaching》 2012年第6期1246-1252,共7页
With the rapid development of Chinese economy, more and more foreigners have been attracted to China to invest, work, study, and travel. To help the foreigners better understand China and facilitate cross-cultural com... With the rapid development of Chinese economy, more and more foreigners have been attracted to China to invest, work, study, and travel. To help the foreigners better understand China and facilitate cross-cultural communication, bilingual or even trilingual public signs spring up in every part of China. As is known that public signs, usually in the form of a few words, pictures, or words accompanied with a picture, function not only as a"face" of a city and a nation, but also as a first calling card given to the foreigners. Moreover, public signs have definite functions--informing, warning, or directing. However, to our disappointment, mistranslations of the public signs are often presented in some places. As a special text whose function is strong and communicative purpose is quite clear, the translation of public signs should be based on the text's functions and the translator's purpose. This paper classifies public signs, compares Chinese signs with English ones, and comes up with the principle for its Chinese-English translation, namely, an A-B-C approach (Adapt-Borrow-Create approach) which is based on the Skopostheorie. 展开更多
关键词 public signs TRANSLATION PRINCIPLE FUNCTIONALISM
下载PDF
The Application of Task-Based Language Teaching to "Longman English Interactive"
19
作者 WANG Jing-fang WANG Li-ting 《Sino-US English Teaching》 2014年第5期350-354,共5页
Interactive courses are becoming more and more popular today. LEI (Longman English Interactive) is one of them Recently, many teachers in China's Mainland learn to adopt TBLT (task-based language teaching) in ... Interactive courses are becoming more and more popular today. LEI (Longman English Interactive) is one of them Recently, many teachers in China's Mainland learn to adopt TBLT (task-based language teaching) in these interactive courses including LEI. However, some of them feel confused about how to apply TBLT more effectively in their classes since they may not understand clearly why TBLT is such a "matching" teaching method for this type of classes. To illustrate this issue, this paper sets LEI as an example. It firstly analyzes the syllabus design of LEI based on the theories of communicative teaching approach, then discusses about why the renowned TBLT is a suitable method to organize the class, and finally exemplifies how TBLT can be fully applied to the course in real classrooms. The objective of this paper is to inspire English teachers to have a better application of TBLT in interactive classes alike. 展开更多
关键词 TASK INTERACTIVE COMMUNICATIVE TBLT (task-based language teaching)
下载PDF
患-陪就诊同盟的会话参与模式研究 被引量:7
20
作者 杨子 王雪明 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2019年第2期231-242,共12页
以话轮转换为单位,从微观局部层面探究我国陪同医患交际中患?陪同盟的会话参与模式。就诊同盟中患?陪话轮间关系不同于两方交际,其相邻话轮可分为并列、并行、分裂、扩展、合作等八种类型,非相邻话轮则存在隐身、代言、竞抢三种类型,体... 以话轮转换为单位,从微观局部层面探究我国陪同医患交际中患?陪同盟的会话参与模式。就诊同盟中患?陪话轮间关系不同于两方交际,其相邻话轮可分为并列、并行、分裂、扩展、合作等八种类型,非相邻话轮则存在隐身、代言、竞抢三种类型,体现双方与单人两种会话参与模式。对患?陪同盟会话参与模式的研究也是对多人交际方的形成和会话参与规律的初探,不仅为陪同类医患会话结构研究提供了分析框架,也对多人会话研究具有启示意义。 展开更多
关键词 会话分析 陪同医患交际 会话参与模式 同盟 多人交际方
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部