期刊文献+
共找到18篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
跨文化交际背景下二外日语教学现状及对策
1
作者 冯荷菁 《中文科技期刊数据库(全文版)教育科学》 2022年第3期226-228,共3页
目前在全世界范围内,国家之间的交流交往日益密切,而在这其中,文化交流逐步深入,跨文化交际成为未来重要趋势。世界逐渐融合的背景之下,应用型外语人才的培养就成为我国各大高校的重要发展目标。现如今在我国的许多高校当中,对于一些母... 目前在全世界范围内,国家之间的交流交往日益密切,而在这其中,文化交流逐步深入,跨文化交际成为未来重要趋势。世界逐渐融合的背景之下,应用型外语人才的培养就成为我国各大高校的重要发展目标。现如今在我国的许多高校当中,对于一些母语为汉语的外语学习者来说,通常会将日语作为第二外语的首选语言,日语入门简单且学习起来相对容易,作为一门重要的外语,很多高校将其设置为英语专业的二外必修课程。本文分析了目前跨文化交际背景之下二外日语的学习现状,并针对存在的问题提出有效的策略,旨在提高学生学习兴趣,提升二外日语的教学质量。 展开更多
关键词 跨文化交际背景 二外日语 教学现状 对策
下载PDF
《跨文化交际背景下的专业英语教学改革》评介
2
作者 胡晓 《英语教师》 2022年第4期190-192,共3页
《跨文化交际背景下的专业英语教学改革》一书聚焦跨文化背景下的专业英语教学,从后方法时代背景下专业英语生态教学理论、专业英语生态课堂及学习情况、专门用途英语生态课堂中的教学需求及实践等方面对当前专业英语教学展开深入探究,... 《跨文化交际背景下的专业英语教学改革》一书聚焦跨文化背景下的专业英语教学,从后方法时代背景下专业英语生态教学理论、专业英语生态课堂及学习情况、专门用途英语生态课堂中的教学需求及实践等方面对当前专业英语教学展开深入探究,综合论述专门用途英语能力的培养与教学,提出相关教学改革意见。在一定程度上为英语教育方向的师生及相关研究人员提供有益指导,同时为英语教育界提供有价值的参考资源。 展开更多
关键词 《跨文化交际背景下的专业英语教学改革》 跨文化交际 专业英语教学 教学改革
下载PDF
高校旅游英语翻译教学在跨文化交际背景下的研究 被引量:2
3
作者 邓珍彬 《好家长》 2018年第39期33-33,共1页
跨文化交际背景是高校旅游英语翻译教学工作研究的重点。以现阶段高校旅游英语翻译教学工作情况为基础,结合近年来跨文化交际发展特点,了解跨文化意识在旅游翻译教学的影响,明确实践教学存在的问题,分析在跨文化交际背景下的高校旅游英... 跨文化交际背景是高校旅游英语翻译教学工作研究的重点。以现阶段高校旅游英语翻译教学工作情况为基础,结合近年来跨文化交际发展特点,了解跨文化意识在旅游翻译教学的影响,明确实践教学存在的问题,分析在跨文化交际背景下的高校旅游英语翻译教学方向和内容。 展开更多
关键词 高校 旅游英语翻译教学 跨文化交际背景
下载PDF
跨文化交际背景下日语人才培养模式探究
4
作者 贾鹤 《人文之友》 2019年第22期81-81,共1页
当今时代,经济水平有了很大程度的提升,各个国家之间的交流也越来越频繁.如果在和其他国家进行交流的时候,我国不懂对方的文化,就会闹出一些误会,甚至还会影响两个国家之间的友好关系.在目前的日语教学中,有一些教师就忽略了文化的教学... 当今时代,经济水平有了很大程度的提升,各个国家之间的交流也越来越频繁.如果在和其他国家进行交流的时候,我国不懂对方的文化,就会闹出一些误会,甚至还会影响两个国家之间的友好关系.在目前的日语教学中,有一些教师就忽略了文化的教学,只是对日语的发音、语法、书写等内容进行教学,这就导致学生不了解日本的文化,总是按照我们的中国思维使用日语,从而出现一些差错.针对这种情况,在平时的教学中,教师也要重视文化的教学,提高学生的日语运用能力,从而为日语专业学生的发展创造出一个了有利的外界条件. 展开更多
关键词 跨文化交际背景 日语 人才培养模式
原文传递
英语素质与交际文化背景知识
5
作者 沈小兵 《华北科技学院学报》 1999年第4期74-75,81,共3页
英语以其特有的语文优势成为世界公认的一种交际载体,世界日趋一体化的特点使得交际文化背景知识成为跨世纪青年必备的英语素质,英语课堂教学中应融入交际文化背景知识。
关键词 素质教育 英语素质 跨国际性 交际文化背景知识
下载PDF
试论高职院校学生英语交际口语的文化差异走出交际误区的方法与策略 被引量:1
6
作者 张丽 《赤峰学院学报(科学教育版)》 2011年第10期85-87,共3页
交际能力是一个语言学术语,它包括语言能力语言运用能力的培养及对使用这种语言国家的文化进行了解与学习。文化是人类社会的总和,.把社会、政治、经济、文学、艺术、历史、哲学、生活习惯、思维方式及行为准则等称为交际文化。本文着... 交际能力是一个语言学术语,它包括语言能力语言运用能力的培养及对使用这种语言国家的文化进行了解与学习。文化是人类社会的总和,.把社会、政治、经济、文学、艺术、历史、哲学、生活习惯、思维方式及行为准则等称为交际文化。本文着重探讨的是交际文化与英汉文化交际的差异及学生交技能力的培养策略。 展开更多
关键词 交际能力 文化差异 英汉对照 交际背景 交际手段 特定交际
下载PDF
跨文化交际中的语用失误
7
作者 许鹤鸣 《双语学习》 2007年第05M期98-99,共2页
在跨文化交际活动中,往往出现文化语用失误(pragmaticfailure),原因是在跨文化交际活动中,双方对彼此的社会文化传统缺乏了解,人们总是习惯于用自己的说话方式来解释对方的话语,而事实上不同的文化背景下人们说话方式或习惯不尽相同,从... 在跨文化交际活动中,往往出现文化语用失误(pragmaticfailure),原因是在跨文化交际活动中,双方对彼此的社会文化传统缺乏了解,人们总是习惯于用自己的说话方式来解释对方的话语,而事实上不同的文化背景下人们说话方式或习惯不尽相同,从而影响有效的交际,导致交际失败,本文着重分析了语用失误的原因。 展开更多
关键词 跨文化交际 语用失误 交际背景
下载PDF
交际教学法在初中英语中的运用的与实践
8
作者 白伟兰 《中国科技期刊数据库 科研》 2016年第12期172-172,共1页
英语是人们在国际上交流的重要工具,初中英语教学是学生学好英语的基础,因此应得到重视。英语教学受传统教学的影响,过于重视应试教育,要改变这一现状,就要进行教学改革,交际教学法的提出是英语教学改革的第一步,也是我国社会人才培养... 英语是人们在国际上交流的重要工具,初中英语教学是学生学好英语的基础,因此应得到重视。英语教学受传统教学的影响,过于重视应试教育,要改变这一现状,就要进行教学改革,交际教学法的提出是英语教学改革的第一步,也是我国社会人才培养的需要。针对英语的学习方法,经过不断创新与改革,人们探究出了新的学习方法,即“交际教学法”。文章围绕交际教学法在初中英语教学中的运用展开论述。 展开更多
关键词 交际教学背景 交际教学法 生动情境
下载PDF
语用得体原则与英汉委婉语 被引量:5
9
作者 吴定芳 《佛山科学技术学院学报(社会科学版)》 2004年第6期68-71,共4页
交际的目的是取得最佳交际效果,即得体。委婉语是各种文化交际中都广泛使用的一种表达方式,是取得得体的交际效果的重要策略之一。英汉委婉语的得体性对交际背景和语用功能做出恰当反映的结果。
关键词 委婉语 得体 交际效果 交际背景
下载PDF
对外汉语口语教学模式面面观 被引量:6
10
作者 杜欣 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2006年第S2期152-154,共3页
本文以对外汉语教学中的口语课为例,介绍行之有效且具有普遍意义的在交际化背景下的互动式课堂教学模式,同时提出根据教学客体的差异性,针对不同对象的心理特点,一些特殊模式也是教学中有益的补充。
关键词 口语 交际背景 互动式 文化心理 教育心理
下载PDF
现代汉语反问句的使用条件
11
作者 杨丽丽 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》 2015年第3期334-336,共3页
针对口语交际中反问句使用不当的情况,通过对反问句的分析,讨论反问句使用的条件:前提条件、反问者的主观条件和交际背景条件,进一步明确反问句使用的必要性与必然性。
关键词 反问句 前提条件 主观条件 交际背景条件
下载PDF
Cross-cultural Communication: Culture Shock and How to Deal with It 被引量:2
12
作者 江丽容 《Sino-US English Teaching》 2007年第3期61-65,共5页
Now the world has entered into an era of cross-cultural communication. Cultures influence and infiltrate one another. Willing or not, people must first encounter culture shock when they migrate from a familiar cultura... Now the world has entered into an era of cross-cultural communication. Cultures influence and infiltrate one another. Willing or not, people must first encounter culture shock when they migrate from a familiar cultural background to a strange one. This thesis analyzes what causes culture shock and puts forward some suggestions to deal with it. Those who are about to go into a new culture environment may have some mental preparation. 展开更多
关键词 cross-cultural communication culture shock deal with
下载PDF
How to Avoid Communication Conflicts Between Chinese and English Speakers
13
作者 WANG Jian-ying 《Sino-US English Teaching》 2015年第4期310-313,共4页
Chinese core values are very different from those of people in English speaking countries, and this makes communication styles very different. When Chinese communicate with people from other cultures, cultural awarene... Chinese core values are very different from those of people in English speaking countries, and this makes communication styles very different. When Chinese communicate with people from other cultures, cultural awareness sometimes helps make the communication easier and more effective. When people are in a bi-cultural or even multi-cultural situation, they need to be aware of the cultural differences. On the other hand, for various reasons, cultural barriers may arise. This can occur when the people concerned speak entirely different languages or hold entirely different values and communication styles. This essay examines how native Chinese speakers communicate with or without words and how the effectiveness of what people say can be helped or hindered by the various messages their language and bodies send. Only when communicators are aware of their own communicative styles and those of others can they avoid communication conflicts. Observing and respecting other people's communication styles during the adjustment of one's own communication behaviors should be an on-going task in the intercultural communication. 展开更多
关键词 communication conflicts PERSPECTIVES cultural awareness cultural barriers EFFECTIVENESS
下载PDF
Differences between Chinese and Western Culture in Business English Teaching 被引量:1
14
作者 Bin Zhang 《International Journal of Technology Management》 2014年第6期91-93,共3页
In the 21st century, with gradually accelerating process of globalization, international exchanges are increasingly frequent. We should understand that within the range of the same cultural context, people have little... In the 21st century, with gradually accelerating process of globalization, international exchanges are increasingly frequent. We should understand that within the range of the same cultural context, people have little difficulties in communicating with others; however, if we use the same way to treat the one who is under other cultural backgrounds, they tend to have misunderstanding or confliction, affecting the interaction and communication and causing undue loss. Business English translation is communication process and tools held between people speaking different languages to conduct commercial communication. Culture is a factor in translation that cannot be ignored, different nations have different historical backgrounds, manners, customs, cultural traditions, therefore, business English translation must understand the cultural differences between China and the West, and tried to make these differences disappear in the interpretation process and find the exact words in the target language, so exotic cultural can represented in the target language. 展开更多
关键词 Westem Culture Business English Teaching.
下载PDF
The Effectiveness of Cross-cultural Competence in Joint Ventures
15
作者 范徵 童静薇 《Journal of Donghua University(English Edition)》 EI CAS 2005年第1期133-136,共4页
The paper uses the theory of core competence based on knowledge capital to build up international joint venture’s effective capability system of cross-culture. It involves in forming common mind of business, strategi... The paper uses the theory of core competence based on knowledge capital to build up international joint venture’s effective capability system of cross-culture. It involves in forming common mind of business, strategies of glocalization, complementary skills of cross-culture and cross-cultural training. It also presents the case of Lansheng Daewoo Corp to give a positive analysis. 展开更多
关键词 cross-cultural competence joint ventures effectiveness.
下载PDF
College English Teaching in Dynamic Contexts
16
作者 Xia Chen 《Sino-US English Teaching》 2005年第11期57-59,共3页
How to make college English teaching (CET) tailed to the requirement of the society is a topic of great significance. This paper is meant to give a description of CET from a new aspect——dynamic context. By giving ... How to make college English teaching (CET) tailed to the requirement of the society is a topic of great significance. This paper is meant to give a description of CET from a new aspect——dynamic context. By giving an analysis of the current situation of CET in China as well as the introduction of the theory of DC, this paper attempts to give a description of CET in dynamic contexts (DC) to improve the students' communicative competence to meet the need of the society. 展开更多
关键词 CET dynamic context communicative competence
下载PDF
Teaching Speech Acts in EFL Classrooms: An Implicit Pedagogy
17
作者 FENG Yi-xuan 《Sino-US English Teaching》 2016年第7期515-520,共6页
Language teaching is a combination of teaching syntax, content of language in use, and the social background of that language. As the study of the act in speech, speech acts naturally exist in social and interpersonal... Language teaching is a combination of teaching syntax, content of language in use, and the social background of that language. As the study of the act in speech, speech acts naturally exist in social and interpersonal discourses. Thus it is of vital importance to let language learners to acquire its concept and principles. This paper is a brief introduction to the theories and approaches on speech acts as well as its application for ELT pedagogy. The paper is made up of three parts. In the first part, former investigations and theories on speech acts would be introduced and discussed. The second part is a discussion on communicative competence in English language teaching. In the third part, two sample tasks of implicit pedagogy for speech acts would be introduced. A conclusion of teaching speech acts implicitly is given out in the fourth part. 展开更多
关键词 speech act communicative competence language teaching
下载PDF
Intercultural Interaction and Competence: Challenges Facing South African Children
18
作者 Munzhedzi James Mafela Cynthia Daphne D. Ntuli 《Sino-US English Teaching》 2014年第6期464-476,共13页
South Africa is a country of many cultures. Before the first democratic elections in 1994, people of different cultures found it difficult to interact because of legislated racial segregation, which made it difficult ... South Africa is a country of many cultures. Before the first democratic elections in 1994, people of different cultures found it difficult to interact because of legislated racial segregation, which made it difficult for blacks to mix with whites in almost all spheres of life. The only place interaction could take place was in the workplace. As a result, children from different cultural groups had few opportunities to interact. This made it impossible for South African children to learn about the cultures of other racial groups. With the introduction of a democratic government, all segregation laws were relaxed and people mixed freely in all spheres of life. Intercultural communication became commonplace. This new scenario presented a challenge to many South African children, but despite the limits imposed before 1994, children from all racial groups associated successfully. Their ability to cope with this situation with so much more ease than adults was remarkable. This paper seeks to highlight the communication skills used by South African children from all cultural backgrounds to achieve intercultural competence in a relatively short space of time. The paper will further reflect on the impact made on African children by intercultural interaction and competence. 展开更多
关键词 Intercultural interaction intercultural competence children multicultural society social behaviorverbal communication nonverbal communication LANGUAGE
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部