期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
满江红·别大名亲旧
1
作者 许衡【元】 《中华活页文选(高二、高三年级版)》 2016年第5期84-85,95,共3页
河上徘徊,未分袂、孤怀先怯。中年后、此般憔悴,怎禁离别。泪苦滴成襟畔湿,愁多拥就心头结。倚东风、搔首谩无聊,情难说。黄卷内,消白日。青镜里,增华发。念岁寒交友,故山烟月。虚道人生归去好,谁知美事难双得。计从今、佳会几... 河上徘徊,未分袂、孤怀先怯。中年后、此般憔悴,怎禁离别。泪苦滴成襟畔湿,愁多拥就心头结。倚东风、搔首谩无聊,情难说。黄卷内,消白日。青镜里,增华发。念岁寒交友,故山烟月。虚道人生归去好,谁知美事难双得。计从今、佳会几何时,长相忆。 展开更多
关键词 中学语文 阅读 《满江红·别大名亲旧 许衡
原文传递
网络流行词“亲”来源实为双流合一 被引量:2
2
作者 王家学 《现代语文(上旬.文学研究)》 2014年第10期136-137,共2页
一直以来,人们对"亲"这一网络流行词的来源和词义的理解众说纷纭,莫衷一是。本文经过研究发现,原来"亲"有两个源头,一个是源于韩国语中的汉字词"亲旧",2005年由周笔畅以及其fans再创造、发扬光大;一个是... 一直以来,人们对"亲"这一网络流行词的来源和词义的理解众说纷纭,莫衷一是。本文经过研究发现,原来"亲"有两个源头,一个是源于韩国语中的汉字词"亲旧",2005年由周笔畅以及其fans再创造、发扬光大;一个是源于汉语"亲爱的"的简写,由以淘宝为代表的电子商务网站发扬光大。目前流行的"亲"是个双流合一的产物,其词义也因源头不同而难以确定。 展开更多
关键词 网络流行词 来源 双流合一 韩国语 亲旧 周笔畅 FANS 淘宝 爱的
下载PDF
Culture Differences Reflected in the Novel The Kitchen God's Wife by Amy Tan
3
作者 ZHANG Jie 《Sino-US English Teaching》 2016年第12期977-982,共6页
The paper is to study the culture differences in the novel The Kitchen God's Wife by Amy Tan. Amy Tan was an oversea Chinese. Her mother was born and grew in old China. With the influences of her mother, Tan's novel... The paper is to study the culture differences in the novel The Kitchen God's Wife by Amy Tan. Amy Tan was an oversea Chinese. Her mother was born and grew in old China. With the influences of her mother, Tan's novel inevitably reflects the Chinese culture. For herself, she was born and grew up in the States; she has been influenced by the American culture. So in her novel both the Chinese culture and American culture can be found. In this paper, the Chinese culture will mainly be talked about and analyzed, with some slight of American culture mentioned. The paper will start with the definition of culture, and the implication and features of Chinese and American culture will be explained. In the body of the paper, the typical symbols and manifestation of Chinese culture will be shown. And the conclusion is the main character's acceptance of the two cultures in the end. 展开更多
关键词 CULTURE Chinese culture American culture the symbols Amy Tan MANIFESTATION
下载PDF
宋时腊月:雪、酒与不尽的欢愉——由欧阳修《渔家傲·腊月年光如激浪》见其“豪宕”
4
作者 王倩 《美文(青春写作)》 2018年第2期39-41,共3页
腊月,又称"春待月"。这个雅称极妙,仿佛腊月是为导引春节出场而存在的。春节遍地火红,比之乐声,是嘹亮的欢庆喇叭;腊月天地寒肃,朔风劲吹,像是强则粗犷、弱则黯淡的圆号声。孟元老《东京梦华录》中记载:"此月虽无节序,而豪贵之家,... 腊月,又称"春待月"。这个雅称极妙,仿佛腊月是为导引春节出场而存在的。春节遍地火红,比之乐声,是嘹亮的欢庆喇叭;腊月天地寒肃,朔风劲吹,像是强则粗犷、弱则黯淡的圆号声。孟元老《东京梦华录》中记载:"此月虽无节序,而豪贵之家,遇雪即开筵,塑雪狮,装雪灯,以会亲旧。近岁节,市井皆印卖门神、钟馗、桃板、桃符,及财门钝驴、回头鹿马、天行帖子。卖干茄瓠、马牙菜,胶牙饧之类,以备除夜之用。" 展开更多
关键词 《东京梦华录》 节序 桃板 孟元老 市井 亲旧 鹿马 见其 白描 号声
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部