期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
汉日同声传译的教学研究
被引量:
1
1
作者
雷慧英
《日语学习与研究》
2008年第4期78-82,共5页
在日汉、汉日"同传"的教学上,教师要高度重视双语特点和不同文化背景词汇、语篇结构分析的教授。引导学生解决日汉、汉日"同传"学习中遇到的困难。通过课堂严格的实践训练,使学生逐步掌握日汉、汉日"同传"...
在日汉、汉日"同传"的教学上,教师要高度重视双语特点和不同文化背景词汇、语篇结构分析的教授。引导学生解决日汉、汉日"同传"学习中遇到的困难。通过课堂严格的实践训练,使学生逐步掌握日汉、汉日"同传"的技能、技巧和方法。
展开更多
关键词
介入技巧
文化背景
训练方法
原文传递
题名
汉日同声传译的教学研究
被引量:
1
1
作者
雷慧英
机构
厦门大学外文学院日语系
出处
《日语学习与研究》
2008年第4期78-82,共5页
文摘
在日汉、汉日"同传"的教学上,教师要高度重视双语特点和不同文化背景词汇、语篇结构分析的教授。引导学生解决日汉、汉日"同传"学习中遇到的困难。通过课堂严格的实践训练,使学生逐步掌握日汉、汉日"同传"的技能、技巧和方法。
关键词
介入技巧
文化背景
训练方法
分类号
H36 [语言文字—日语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
汉日同声传译的教学研究
雷慧英
《日语学习与研究》
2008
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部